Secciones
Versión 1
Versión 2
Diferencias entre las versiones 1 y 2
Detalle de los productos con las respectivas especificaciones técnicas
Los productos a ser requeridos cuentan con las siguientes especificaciones técnicas:
ITEM Nº |
NOMBRE DE LOS BIENES O SERVICIOS |
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y NORMAS |
1 |
Grupo Generador de 200 KVA |
Conforme a las Especificaciones Técnicas - ETGE-001 Certificaciones de calidad BS4999, BS5000, BSEN60034, BSEN61000, IEC60034, ISO8528-3. VDE 0530, UTE5100,NEMA MG1-22, CEMA,IEC 34, CSA A22.2 AS1359, BSS 5514, ISO 3046 y ISO 8528 |
GENERALIDADES:
Objetivo:
La presente especificación técnica establece las condiciones mínimas a ser cumplidas durante el suministro de un generador de 200 kVA de emergencia para el piso 12 del Gabinete Social Presidencia de la República del Paraguay edificio Ayfra, bajo el fiel cumplimiento de lo acordado en la Planilla de Datos garantizados y estructurado conforme a los siguientes procesos:
-
-
- Suministro
- Instalación y Puesta en servicio
- Garantía
-
Topología:
El generador diésel de 200 KVA deberá funcionar en caso de eventual falla de la red eléctrica para alimentación general del Piso 12 que cuenta con 4 medidores de la ANDE.
Información:
El oferente deberá remitir junto con su oferta toda información posible sobre los productos ofertados, sean estos en forma de diseños, esquemas, diagramas, planillas, catálogos, certificaciones de cumplimiento de estándares; éstos, serán complementarios para el análisis y evaluación final junto con la planilla de datos garantizados.
DESCRIPCIÓN DEL GRUPO GENERADOR:
El grupo generador deberá cumplir con las siguientes características generales:
Nº |
Especificaciones |
Condición obligatoria (régimen de emergencia) |
1 |
Potencia |
200 kVA |
2 |
Clasificación |
Stand-by |
3 |
Numero de fases |
3 (trifásico) + neutro |
4 |
Tensión de salida fase neutro |
220 V +/- 5% |
5 |
Tensión de salida fase-fase |
380 V +/- 5% |
6 |
Velocidad del motor |
1.500 RPM |
7 |
Frecuencia |
50 Hz |
Alternador:
Nº |
Especificaciones |
Condición obligatoria (régimen de emergencia) |
8 |
Alternador |
Trifásico de 200 KVA de potencia con rodamiento único sin escobillas |
9 |
Regulación de tensión de salida |
±1% |
10 |
Regulación de frecuencia de tensión AC de salida. |
+/-2 % como máximo |
11 |
Número de Polos |
4 |
12 |
Conexión Estándar
|
Estrella de 12 hilos, reconectables a 6 hilos, neutro accesible |
13 |
Factor de potencia |
>= 0.8 |
14 |
Sistema de Aislamiento del bobinado |
Clase H |
15 |
El gabinete deberá cumplir con la norma |
IP23 |
16 |
Interferencia Telefónica |
TIF=<50, THF=<2% |
17 |
Distorsión de forma de onda |
=<4% |
18 |
Límite de sobre velocidad |
2250rpm |
19 |
Acoplamiento |
Discos flexibles |
MOTOR:
Nº |
Especificaciones |
Condición obligatoria |
20 |
Motor para uso en emergencia |
Si, de 4 Tiempos |
21 |
Combustible |
Diesel |
22 |
Cilindros |
>= 6 |
23 |
Relación de compresión |
N/A |
24 |
Tipo de Aspiración |
N/A |
25 |
Arranque eléctrico |
Si |
26 |
Motor de arranque eléctrico |
12 o 24 V |
27 |
Protección |
IP23 |
28 |
Tipo de Aislación del alternador |
Clase H |
29 |
Tensión de Batería |
12V 0 24V |
30 |
Capacidad de Batería |
>=90Ah |
31 |
Batería libre de mantenimiento |
Si |
32 |
Enfriamiento |
Por radiador |
33 |
Capacidad de sistema de refrigeración |
N/A |
34 |
Capacidad de aceite lubricante |
N/A |
35 |
RPM |
1500 |
36 |
Gobernador de velocidad |
Cumplimiento ISO 8528 |
37 |
Temperatura de escape de gases |
=< 600° |
N/A = No aplica la condición obligatoria
OTRAS DESCRIPCIONES
- Origen del equipo Brasil, EEUU o Europa
- Componentes críticos del equipo (motor, alternador y control) del mismo fabricante.
Contar con al menos un funcionario técnico en Paraguay con un certificado de entrenamiento por la fábrica.
CARACTERÍSTICAS TECNICA ESPECÍFICAS:
SISTEMA DE ENFRIAMIENTO DEL MOTOR
-
- Radiador instalado con guardas.
- Diseñado para operar en condiciones ambientales hasta 50°C
- Líneas de drenaje de refrigerante con válvulas.
- Protectores para el ventilador y las correas.
- Refrigerante de larga duración, con anticongelantes y anticorrosivos.
SISTEMA DE GASES DE ESCAPE
-
- Escape múltiple seco, salida con brida.
- Tubo flexible con brida estilo ANSI.
- Silenciador tipo residencial.
SISTEMA DE COMBUSTIBLE
-
- Base integral con tanque de combustible de fábrica con un mínimo de 10 horas de autonomía al 75% régimen StandBy.
- Filtros de combustible primario y secundario
- Bomba de combustible.
- Medidor de combustible
- Líneas flexibles de combustible.
Parámetros de consumo de combustible esperados en régimen Stand By
-
- 100% de carga: menor o igual a 45 litros por hora
- 75% de carga: menor o igual a 33 litros por hora
- 50% de carga: menor o igual a 30 litros por hora
SISTEMA DE INSTALACIÓN
-
- Base tipo trineo, estructura de acero, alojando el tanque de combustible.
- Aislante anti-vibraciones entre la base y el motor-generador.
- Cabina Insonorizada.
SISTEMA DE ARRANQUE
-
- Alternador cargador 45-amp como mínimo
- Motor de arranque eléctrico simple de 12 o 24 volts.
- Juego de baterías de 12 volts.
- Cables y soporte de baterías.
- Interruptor general para corte de energía de batería.
SISTEMA DE LUBRICACIÓN.
-
- Filtro de aceite
- Aceite lubricante
- Varilla indicadora de nivel de aceite.
- Líneas de drenaje de aceite con válvulas.
SISTEMA DE ENTRADA DE AIRE
-
- Purificador de aire, servicio regular.
CABINA DE INSONORIZACIÓN
-
- Fabricada con acero galvanizado
- Acabado con de pintura en polvo
- Techo principal de una sola pieza
- Fijaciones con capa de zinc
- Puertas laterales a ambos lados de la cabina con llave única para acceso a verificación y mantenimiento de todos los componentes.
- Acceso al depósito del radiador a través de clapeta anti lluvia extraíble montada ajustada con sello de compresión.
- Canalizaciones para el vaciado de aceite y de agua hasta el exterior en el lateral de la base.
- Paneles desmontables para permitir el acceso al radiador, la salida de escape y la parte posterior del alternador.
- Fácil acceso a los elementos que requieren mantenimiento.
- Puertas seguras y bloqueables para evitar el acceso no autorizado al panel de control, el depósito de combustible y la batería
- Pulsador de parada de emergencia colocado en el exterior.
- Ventilador y alternador de carga de baterías totalmente protegidos
- Preferible con punto único de izaje (punto doble también es aceptable).
- Puntos de arrastre en la base para facilitar el manejo desde ambos lados.
PANEL DE CONTROL MONTADO EN EL GRUPO GENERADOR
El panel de control digital debe permitir el control del equipo, permitiendo visualizar como mínimo los siguientes parámetros eléctricos y mecánicos del grupo generador.
-
- Temperatura del refrigerante.
- Presión del aceite.
- Horas de servicio.
- R.P.M. del motor.
- Sistema DC de voltaje.
- Amperímetro, voltímetro, y frecuencímetro, digitales.
- Tension de arranque de la batería
- Sistema de monítoreo de bacteria: sensa el estado de carga de la bateria y genera alarma
- Histórico de eventos
- Datos del alternador: medición de Voltaje y de corriente (monofásico o trifásico), potencias
[KVA], factor de potencia y frecuencia
El panel también deberá contar con la función de apagado por seguridad y luces indicadoras de estado.
-
- Baja presión del aceite.
- Alta temperatura del refrigerante.
- Protección por falla de arranque.
- Exceso de velocidad, por encima de la velocidad de potencia nominal
- Parada de emergencia.
- Alarma de reserva.
- Alta temperatura del motor
Además, debe contar con un sistema de carga estática automática de las baterías del equipo con corriente mínima de 5 Amp. y un sistema para la conexión del calentador del agua de las camisas del motor.
El panel deberá contar con un botón para parada de emergencia manual.
MONITOREO REMOTO
-
- Comunicación: Se debería poder comunicar permanentemente con el controlador del equipo para obtener información sobre el estado del generador
- Monitoreo: el cliente desde cualquier pc o sistema móvil debería poder acceder y supervisar los parámetros del generador.
- Control de activos: La aplicación para móviles debería poder controlar el sistema de inicio, detención y restablecer el servicio en caso de fallos.
TABLERO DE TRANSFERENCIA AUTOMATICA DE CARGA:
El Grupo Generador deberá contar con 4 Tableros de Transferencia automática de Carga que opere en conjunto con el panel de control del Grupo Generador, para proveer un control totalmente automático de fallas de la línea de suministro principal de energía (ANDE), arrancando el Grupo Generador y transfiriendo la carga de la línea principal a éste, en el caso de que la línea principal falle y restaurando la provisión de energía de la línea principal, retransfiriendo la carga, para luego parar el Grupo Generador.
Sistema lógico controlado por sistema de relés analizadores de tensión y temporizadores electrónicos. Sistema de transferencia a través de dos contactores de 3 polos que bloquean la transferencia de carga mecánica y eléctricamente.
Los tableros de Transferencia Automática de Carga deberán cumplir como mínimo las sgtes. Especificaciones:
- Llave selectora de modo de prueba: Carga/Auto/Prueba sin carga
- Llave de selectora de enclavamiento: Dispone de tres posiciones, enclavamiento sobre línea principal, enclavamiento sobre línea del generador y automático.
- Botón de contacto para control de lámparas.
- Sensado de energía principal y emergencia incorporados en placa electrónica de transferencia automática.
- Temporizador del retraso de transferencia ajustable (1 segundo a 60 segundos). Permite que el Grupo Generador se estabilice antes de transferir la provisión de energía a éste, de la línea principal, ya sea por cortes o por sobretensiones.
- Temporizador del retraso de re transferencia (ajustable 1 minuto a 30 minutos) Mantiene la carga sobre el Grupo Generador, hasta que la provisión de la línea principal de energía se estabilice.
- Temporizador de enfriamiento (ajustable). Permite al motor que funcione sin carga después que haya retransferido la carga de la línea principal de energía.
INSTALACIÓN Y PUESTA EN SERVICIO DEL GRUPO GENERADOR.
El oferente deberá ofertar todos los servicios y deberá incluir, como mínimo, lo siguiente:
Transporte al sitio de obras de todos los equipos adquiridos y necesarios para la instalación y puesta en servicio de los mismos, además de materiales, accesorios, herramientas, equipos de seguridad y equipos de montaje.
Interconexión del sistema de fuerza del lado ANDE a los tableros de transferencias automáticos y de éste al tablero de emergencia (carga).
Sistema de puesta a tierra
Pruebas, ajustes finales y puesta en marcha del equipo
Mediciones que garanticen el desempeño requerido del sistema, incluidos como mínimo: resistencia de la puesta a tierra, tensión, corriente y frecuencia de salida, tiempo de transferencia y re transferencia de carga, temperatura del refrigerante del motor y presión de aceite.
Para el dimensionamiento de los conductores eléctricos a ser utilizados en las interconexiones y sistema de puesta a tierra se deberá cumplir con la norma INTN, NP 2 028 96/2013 de Instalaciones Eléctricas de Baja Tensión.
Todos los conductores utilizados en las interconexiones deberán tener aprobación del INTN.
GARANTÍA DEL GRUPO GENERADOR.
Los grupos generadores deberá tener una garantía de fábrica comprobado, de mínimo de 2 años o 1.000 horas de uso.
El oferente presentará un listado equipos y herramientas con que cuenta la empresa a disposición de los clientes relacionados a los Grupos Generadores. El oferente deberá contar con un taller propio para la reparación de los equipos.
Presentar listado de personal calificado y certificado de la empresa representante para la realización de trabajos relacionados directamente al mantenimiento y reparación de los equipos.
El oferente deberá garantizar la cobertura a reclamos por el periodo que dure la garantía.
El Cambio de cualquier pieza que falle en su periodo de garantía y que fuera atribuido a problemas en su fabricación deberá ser realizado en un tiempo no superior a 72 horas.
El oferente garantizará existencia de los repuestos que fuesen necesarios por un periodo mínimo de 8 años.
Detalle de los productos con las respectivas especificaciones técnicas
Los productos a ser requeridos cuentan con las siguientes especificaciones técnicas:
ITEM Nº |
NOMBRE DE LOS BIENES O SERVICIOS |
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y NORMAS |
1 |
Grupo Generador de 200 KVA |
Conforme a las Especificaciones Técnicas - ETGE-001 Certificaciones de calidad BS4999, BS5000, BSEN60034, BSEN61000, IEC60034, ISO8528-3. |
VDE 0530, UTE5100,NEMA MG1-22, CEMA,IEC 34, CSA A22.2 AS1359, BSS 5514, ISO 3046 y ISO 8528 |
||
GENERALIDADES: |
||
Objetivo: |
||
La presente especificación técnica establece las condiciones mínimas a ser cumplidas durante el suministro de un generador de 200 kVA de emergencia para el piso 12 del Gabinete Social Presidencia de la República del Paraguay edificio Ayfra, bajo el fiel cumplimiento de lo acordado en la Planilla de Datos garantizados y estructurado conforme a los siguientes procesos: |
||
Suministro |
||
Instalación y Puesta en servicio |
||
Garantía |
||
Topología: |
||
El generador diésel de 200 KVA deberá funcionar en caso de eventual falla de la red eléctrica para alimentación general del Piso 12 que cuenta con 4 medidores de la ANDE. |
||
Información: |
||
El oferente deberá remitir junto con su oferta toda información posible sobre los productos ofertados, sean estos en forma de diseños, esquemas, diagramas, planillas, catálogos, certificaciones de cumplimiento de estándares; éstos, serán complementarios para el análisis y evaluación final junto con la planilla de datos garantizados. |
||
DESCRIPCIÓN DEL GRUPO GENERADOR: |
||
El grupo generador deberá cumplir con las siguientes características generales: |
||
Nº |
Especificaciones |
Condición obligatoria (régimen de emergencia) |
1 |
Potencia |
200 kVA |
2 |
Clasificación |
Stand-by |
3 |
Numero de fases |
3 (trifásico) + neutro |
4 |
Tensión de salida fase neutro |
220 V +/- 5% |
5 |
Tensión de salida fase-fase |
380 V +/- 5% |
6 |
Velocidad del motor |
1.500 RPM |
7 |
Frecuencia |
50 Hz |
Alternador: |
||
Nº |
Especificaciones |
Condición obligatoria (régimen de emergencia) |
8 |
Alternador |
Trifásico de 200 KVA de potencia con rodamiento único sin escobillas |
9 |
Regulación de tensión de salida |
±1% |
10 |
Regulación de frecuencia de tensión AC de |
+/-2 % como máximo |
|
||
salida. |
||
11 |
Número de Polos |
4 |
12 |
Conexión Estándar |
Estrella de 12 hilos, reconectables a |
|
||
6 hilos, neutro accesible |
||
13 |
Factor de potencia |
>= 0.8 |
14 |
Sistema de Aislamiento del bobinado |
Clase H |
15 |
El gabinete deberá cumplir con la norma |
IP23 |
16 |
Interferencia Telefónica |
TIF=<50, THF=<2% |
17 |
Distorsión de forma de onda |
=<4% |
18 |
Límite de sobre velocidad |
2250rpm |
19 |
Acoplamiento |
Discos flexibles |
MOTOR: |
||
Nº |
Especificaciones |
Condición obligatoria |
20 |
Motor para uso en emergencia |
Si, de 4 Tiempos |
21 |
Combustible |
Diesel |
22 |
Cilindros |
>= 6 |
23 |
Relación de compresión |
N/A |
24 |
Tipo de Aspiración |
N/A |
25 |
Arranque eléctrico |
Si |
26 |
Motor de arranque eléctrico |
12 o 24 V |
27 |
Protección |
IP23 |
28 |
Tipo de Aislación del alternador |
Clase H |
29 |
Tensión de Batería |
12V 0 24V |
30 |
Capacidad de Batería |
>=90Ah |
31 |
Batería libre de mantenimiento |
Si |
32 |
Enfriamiento |
Por radiador |
33 |
Capacidad de sistema de refrigeración |
N/A |
34 |
Capacidad de aceite lubricante |
N/A |
35 |
RPM |
1500 |
36 |
Gobernador de velocidad |
Cumplimiento ISO 8528 |
37 |
Temperatura de escape de gases |
=< 600° |
N/A = No aplica la condición obligatoria |
||
OTRAS DESCRIPCIONES |
||
Origen del equipo Brasil, EEUU o Europa se aceptaran equipos de origen asiático siempre y cuando los componentes críticos sean de un mismo fabricante, entiendase como componentes críticos motor, alternador y control |
||
Componentes críticos del equipo (motor, alternador y control) del mismo fabricante. |
||
Contar con al menos un funcionario técnico en Paraguay con un certificado de entrenamiento por la fábrica. |
||
CARACTERÍSTICAS TECNICA ESPECÍFICAS: |
||
SISTEMA DE ENFRIAMIENTO DEL MOTOR |
||
Radiador instalado con guardas. |
||
Diseñado para operar en condiciones ambientales hasta 50°C |
||
Líneas de drenaje de refrigerante con válvulas. |
||
Protectores para el ventilador y las correas. |
||
Refrigerante de larga duración, con anticongelantes y anticorrosivos. |
||
SISTEMA DE GASES DE ESCAPE |
||
Escape múltiple seco, salida con brida. |
||
Tubo flexible con brida estilo ANSI. |
||
Silenciador tipo residencial. |
||
SISTEMA DE COMBUSTIBLE |
||
Base integral con tanque de combustible de fábrica con un mínimo de 10 horas de autonomía al 75% régimen StandBy o PRP |
||
Filtros de combustible primario y secundario |
||
Bomba de combustible. |
||
Medidor de combustible |
||
Líneas flexibles de combustible. |
||
Parámetros de consumo de combustible esperados en régimen Stand By |
||
100% de carga: menor o igual a 45 litros por hora |
||
75% de carga: menor o igual a 33 litros por hora |
||
50% de carga: menor o igual a 30 litros por hora |
||
SISTEMA DE INSTALACIÓN |
||
Base tipo trineo, estructura de acero, alojando el tanque de combustible. |
||
Aislante anti-vibraciones entre la base y el motor-generador. |
||
Cabina Insonorizada. |
||
Sera necesario una base de hormigón para la nivelación del generador |
||
Sera requerido la provisión y montaje de un cercado de tejido metálico para la protección del área del Grupo Generador |
||
SISTEMA DE ARRANQUE |
||
Alternador cargador 45-amp como mínimo |
||
Motor de arranque eléctrico simple de 12 o 24 volts. |
||
Juego de baterías de 12 volts. |
||
Cables y soporte de baterías. |
||
Interruptor general para corte de energía de batería. |
||
SISTEMA DE LUBRICACIÓN. |
||
Filtro de aceite |
||
Aceite lubricante |
||
Varilla indicadora de nivel de aceite. |
||
Líneas de drenaje de aceite con válvulas. |
||
SISTEMA DE ENTRADA DE AIRE |
||
Purificador de aire, servicio regular. |
||
CABINA DE INSONORIZACIÓN |
||
Fabricada con acero galvanizado |
||
Acabado con de pintura en polvo |
||
Techo principal de una sola pieza |
||
Fijaciones con capa de zinc |
||
Puertas laterales a ambos lados de la cabina con llave única para acceso a verificación y mantenimiento de todos los componentes. |
||
Acceso al depósito del radiador a través de clapeta anti lluvia extraíble montada ajustada con sello de compresión. |
||
Canalizaciones para el vaciado de aceite y de agua hasta el exterior en el lateral de la base. |
||
Paneles desmontables para permitir el acceso al radiador, la salida de escape y la parte posterior del alternador. |
||
Fácil acceso a los elementos que requieren mantenimiento. |
||
Puertas seguras y bloqueables para evitar el acceso no autorizado al panel de control, el depósito de combustible y la batería |
||
Pulsador de parada de emergencia colocado en el exterior. |
||
Ventilador y alternador de carga de baterías totalmente protegidos |
||
Preferible con punto único de izaje (punto doble también es aceptable). |
||
Puntos de arrastre en la base para facilitar el manejo desde ambos lados. |
||
PANEL DE CONTROL MONTADO EN EL GRUPO GENERADOR |
||
El panel de control digital debe permitir el control del equipo, permitiendo visualizar como mínimo los siguientes parámetros eléctricos y mecánicos del grupo generador. |
||
Temperatura del refrigerante. |
||
Presión del aceite. |
||
Horas de servicio. |
||
R.P.M. del motor. |
||
Sistema DC de voltaje. |
||
Amperímetro, voltímetro, y frecuencímetro, digitales. |
||
Tension de arranque de la batería |
||
Sistema de monítoreo de bacteria: sensa el estado de carga de la bateria y genera alarma |
||
Histórico de eventos |
||
Datos del alternador: medición de Voltaje y de corriente (monofásico o trifásico), potencias |
||
[KVA], factor de potencia y frecuencia |
||
El panel también deberá contar con la función de apagado por seguridad y luces indicadoras de estado. |
||
Baja presión del aceite. |
||
Alta temperatura del refrigerante. |
||
Protección por falla de arranque. |
||
Exceso de velocidad, por encima de la velocidad de potencia nominal |
||
Parada de emergencia. |
||
Alarma de reserva. |
||
Alta temperatura del motor |
||
Además, debe contar con un sistema de carga estática automática de las baterías del equipo con corriente mínima de 5 Amp. y un sistema para la conexión del calentador del agua de las camisas del motor. |
||
El panel deberá contar con un botón para parada de emergencia manual. |
||
MONITOREO REMOTO |
||
Comunicación: Se debería poder comunicar permanentemente con el controlador del equipo para obtener información sobre el estado del generador |
||
Monitoreo: el cliente desde cualquier pc o sistema móvil debería poder acceder y supervisar los parámetros del generador. |
||
Control de activos: La aplicación para móviles debería poder controlar el sistema de inicio, detención y restablecer el servicio en caso de fallos. |
||
TABLERO DE TRANSFERENCIA AUTOMATICA DE CARGA: |
||
El Grupo Generador deberá contar con 4 Tableros de Transferencia automática de Carga que opere en conjunto con el panel de control del Grupo Generador, para proveer un control totalmente automático de fallas de la línea de suministro principal de energía (ANDE), arrancando el Grupo Generador y transfiriendo la carga de la línea principal a éste, en el caso de que la línea principal falle y restaurando la provisión de energía de la línea principal, retransfiriendo la carga, para luego parar el Grupo Generador. |
||
Sistema lógico controlado por sistema de relés analizadores de tensión y temporizadores electrónicos. Sistema de transferencia a través de dos contactores de 3 polos que bloquean la transferencia de carga mecánica y eléctricamente. |
||
Los tableros de Transferencia Automática de Carga deberán cumplir como mínimo las sgtes. Especificaciones: |
||
Llave selectora de modo de prueba: Carga/Auto/Prueba sin carga |
||
Llave de selectora de enclavamiento: Dispone de tres posiciones, enclavamiento sobre línea principal, enclavamiento sobre línea del generador y automático. |
||
Botón de contacto para control de lámparas. |
||
Sensado de energía principal y emergencia incorporados en placa electrónica de transferencia automática. |
||
Temporizador del retraso de transferencia ajustable (1 segundo a 60 segundos). Permite que el Grupo Generador se estabilice antes de transferir la provisión de energía a éste, de la línea principal, ya sea por cortes o por sobretensiones. |
||
Temporizador del retraso de re transferencia (ajustable 1 minuto a 30 minutos) Mantiene la carga sobre el Grupo Generador, hasta que la provisión de la línea principal de energía se estabilice. |
||
Temporizador de enfriamiento (ajustable). Permite al motor que funcione sin carga después que haya retransferido la carga de la línea principal de energía. |
||
INSTALACIÓN Y PUESTA EN SERVICIO DEL GRUPO GENERADOR. |
||
El oferente deberá ofertar todos los servicios y deberá incluir, como mínimo, lo siguiente: |
||
Transporte al sitio de obras de todos los equipos adquiridos y necesarios para la instalación y puesta en servicio de los mismos, además de materiales, accesorios, herramientas, equipos de seguridad y equipos de montaje. |
||
Interconexión del sistema de fuerza del lado ANDE a los tableros de transferencias automáticos y de éste al tablero de emergencia (carga). |
||
Sistema de puesta a tierra |
||
Pruebas, ajustes finales y puesta en marcha del equipo |
||
Mediciones que garanticen el desempeño requerido del sistema, incluidos como mínimo: resistencia de la puesta a tierra, tensión, corriente y frecuencia de salida, tiempo de transferencia y re transferencia de carga, temperatura del refrigerante del motor y presión de aceite. |
||
Para el dimensionamiento de los conductores eléctricos a ser utilizados en las interconexiones y sistema de puesta a tierra se deberá cumplir con la norma INTN, NP 2 028 96/2013 de Instalaciones Eléctricas de Baja Tensión. |
||
Todos los conductores utilizados en las interconexiones deberán tener aprobación del INTN. |
||
GARANTÍA DEL GRUPO GENERADOR. |
||
Los grupos generadores deberá tener una garantía de fábrica comprobado, de mínimo de 2 años o 1.000 horas de uso. |
||
El oferente presentará un listado equipos y herramientas con que cuenta la empresa a disposición de los clientes relacionados a los Grupos Generadores. El oferente deberá contar con un taller propio para la reparación de los equipos, sera aceptado el taller para mantenimiento del representante de la marca del grupo generador ofertado. |
||
Presentar listado de personal calificado y certificado de la empresa representante para la realización de trabajos relacionados directamente al mantenimiento y reparación de los equipos. |
||
El oferente deberá garantizar la cobertura a reclamos por el periodo que dure la garantía. |
||
El Cambio de cualquier pieza que falle en su periodo de garantía y que fuera atribuido a problemas en su fabricación deberá ser realizado en un tiempo no superior a 72 horas. |
||
El oferente garantizará existencia de los repuestos que fuesen necesarios por un periodo mínimo de 8 años. |
Detalle de los productos con las respectivas especificaciones técnicas
Los productos a ser requeridos cuentan con las siguientes especificaciones técnicas:
|
|
|
|
|
|
VDE 0530, UTE5100,NEMA MG1-22, CEMA,IEC 34, CSA A22.2 AS1359, BSS 5514, ISO 3046 y ISO 8528 | ||
GENERALIDADES: | ||
Objetivo: | ||
La presente especificación técnica establece las condiciones mínimas a ser cumplidas durante el suministro de un generador de 200 kVA de emergencia para el piso 12 del Gabinete Social Presidencia de la República del Paraguay edificio Ayfra, bajo el fiel cumplimiento de lo acordado en la Planilla de Datos garantizados y estructurado conforme a los siguientes procesos: | ||
Suministro | ||
Instalación y Puesta en servicio | ||
Garantía | ||
Topología: | ||
El generador diésel de 200 KVA deberá funcionar en caso de eventual falla de la red eléctrica para alimentación general del Piso 12 que cuenta con 4 medidores de la ANDE. | ||
Información: | ||
El oferente deberá remitir junto con su oferta toda información posible sobre los productos ofertados, sean estos en forma de diseños, esquemas, diagramas, planillas, catálogos, certificaciones de cumplimiento de estándares; éstos, serán complementarios para el análisis y evaluación final junto con la planilla de datos garantizados. | ||
DESCRIPCIÓN DEL GRUPO GENERADOR: | ||
El grupo generador deberá cumplir con las siguientes características generales: | ||
Nº | Especificaciones | Condición obligatoria (régimen de emergencia) |
1 | Potencia | 200 kVA |
2 | Clasificación | Stand-by |
3 | Numero de fases | 3 (trifásico) + neutro |
4 | Tensión de salida fase neutro | 220 V +/- 5% |
5 | Tensión de salida fase-fase | 380 V +/- 5% |
6 | Velocidad del motor | 1.500 RPM |
7 | Frecuencia | 50 Hz |
Alternador: | ||
Nº | Especificaciones | Condición obligatoria (régimen de emergencia) |
8 | Alternador | Trifásico de 200 KVA de potencia con rodamiento único sin escobillas |
9 | Regulación de tensión de salida | ±1% |
10 | Regulación de frecuencia de tensión AC de | +/-2 % como máximo |
| ||
salida. | ||
11 | Número de Polos | 4 |
12 | Conexión Estándar | Estrella de 12 hilos, reconectables a |
| ||
6 hilos, neutro accesible | ||
13 | Factor de potencia | >= 0.8 |
14 | Sistema de Aislamiento del bobinado | Clase H |
15 | El gabinete deberá cumplir con la norma | IP23 |
16 | Interferencia Telefónica | TIF=<50, THF=<2% |
17 | Distorsión de forma de onda | =<4% |
18 | Límite de sobre velocidad | 2250rpm |
19 | Acoplamiento | Discos flexibles |
MOTOR: | ||
Nº | Especificaciones | Condición obligatoria |
20 | Motor para uso en emergencia | Si, de 4 Tiempos |
21 | Combustible | Diesel |
22 | Cilindros | >= 6 |
23 | Relación de compresión | N/A |
24 | Tipo de Aspiración | N/A |
25 | Arranque eléctrico | Si |
26 | Motor de arranque eléctrico | 12 o 24 V |
27 | Protección | IP23 |
28 | Tipo de Aislación del alternador | Clase H |
29 | Tensión de Batería | 12V 0 24V |
30 | Capacidad de Batería | >=90Ah |
31 | Batería libre de mantenimiento | Si |
32 | Enfriamiento | Por radiador |
33 | Capacidad de sistema de refrigeración | N/A |
34 | Capacidad de aceite lubricante | N/A |
35 | RPM | 1500 |
36 | Gobernador de velocidad | Cumplimiento ISO 8528 |
37 | Temperatura de escape de gases | =< 600° |
N/A = No aplica la condición obligatoria | ||
OTRAS DESCRIPCIONES | ||
Origen del equipo Brasil, EEUU o Europa se aceptaran equipos de origen asiático siempre y cuando los componentes críticos sean de un mismo fabricante, entiendase como componentes críticos motor, alternador y control | ||
Componentes críticos del equipo (motor, alternador y control) del mismo fabricante. | ||
Contar con al menos un funcionario técnico en Paraguay con un certificado de entrenamiento por la fábrica. | ||
CARACTERÍSTICAS TECNICA ESPECÍFICAS: | ||
SISTEMA DE ENFRIAMIENTO DEL MOTOR | ||
Radiador instalado con guardas. | ||
Diseñado para operar en condiciones ambientales hasta 50°C | ||
Líneas de drenaje de refrigerante con válvulas. | ||
Protectores para el ventilador y las correas. | ||
Refrigerante de larga duración, con anticongelantes y anticorrosivos. | ||
SISTEMA DE GASES DE ESCAPE | ||
Escape múltiple seco, salida con brida. | ||
Tubo flexible con brida estilo ANSI. | ||
Silenciador tipo residencial. | ||
SISTEMA DE COMBUSTIBLE | ||
Base integral con tanque de combustible de fábrica con un mínimo de 10 horas de autonomía al 75% régimen StandBy o PRP | ||
Filtros de combustible primario y secundario | ||
Bomba de combustible. | ||
Medidor de combustible | ||
Líneas flexibles de combustible. | ||
Parámetros de consumo de combustible esperados en régimen Stand By | ||
100% de carga: menor o igual a 45 litros por hora | ||
75% de carga: menor o igual a 33 litros por hora | ||
50% de carga: menor o igual a 30 litros por hora | ||
SISTEMA DE INSTALACIÓN | ||
Base tipo trineo, estructura de acero, alojando el tanque de combustible. | ||
Aislante anti-vibraciones entre la base y el motor-generador. | ||
Cabina Insonorizada. | ||
Sera necesario una base de hormigón para la nivelación del generador | ||
Sera requerido la provisión y montaje de un cercado de tejido metálico para la protección del área del Grupo Generador | ||
SISTEMA DE ARRANQUE | ||
Alternador cargador 45-amp como mínimo | ||
Motor de arranque eléctrico simple de 12 o 24 volts. | ||
Juego de baterías de 12 volts. | ||
Cables y soporte de baterías. | ||
Interruptor general para corte de energía de batería. | ||
SISTEMA DE LUBRICACIÓN. | ||
Filtro de aceite | ||
Aceite lubricante | ||
Varilla indicadora de nivel de aceite. | ||
Líneas de drenaje de aceite con válvulas. | ||
SISTEMA DE ENTRADA DE AIRE | ||
Purificador de aire, servicio regular. | ||
CABINA DE INSONORIZACIÓN | ||
Fabricada con acero galvanizado | ||
Acabado con de pintura en polvo | ||
Techo principal de una sola pieza | ||
Fijaciones con capa de zinc | ||
Puertas laterales a ambos lados de la cabina con llave única para acceso a verificación y mantenimiento de todos los componentes. | ||
Acceso al depósito del radiador a través de clapeta anti lluvia extraíble montada ajustada con sello de compresión. | ||
Canalizaciones para el vaciado de aceite y de agua hasta el exterior en el lateral de la base. | ||
Paneles desmontables para permitir el acceso al radiador, la salida de escape y la parte posterior del alternador. | ||
Fácil acceso a los elementos que requieren mantenimiento. | ||
Puertas seguras y bloqueables para evitar el acceso no autorizado al panel de control, el depósito de combustible y la batería | ||
Pulsador de parada de emergencia colocado en el exterior. | ||
Ventilador y alternador de carga de baterías totalmente protegidos | ||
Preferible con punto único de izaje (punto doble también es aceptable). | ||
Puntos de arrastre en la base para facilitar el manejo desde ambos lados. | ||
PANEL DE CONTROL MONTADO EN EL GRUPO GENERADOR | ||
El panel de control digital debe permitir el control del equipo, permitiendo visualizar como mínimo los siguientes parámetros eléctricos y mecánicos del grupo generador. | ||
Temperatura del refrigerante. | ||
Presión del aceite. | ||
Horas de servicio. | ||
R.P.M. del motor. | ||
Sistema DC de voltaje. | ||
Amperímetro, voltímetro, y frecuencímetro, digitales. | ||
Tension de arranque de la batería | ||
Sistema de monítoreo de bacteria: sensa el estado de carga de la bateria y genera alarma | ||
Histórico de eventos | ||
Datos del alternador: medición de Voltaje y de corriente (monofásico o trifásico), potencias | ||
[KVA], factor de potencia y frecuencia | ||
El panel también deberá contar con la función de apagado por seguridad y luces indicadoras de estado. | ||
Baja presión del aceite. | ||
Alta temperatura del refrigerante. | ||
Protección por falla de arranque. | ||
Exceso de velocidad, por encima de la velocidad de potencia nominal | ||
Parada de emergencia. | ||
Alarma de reserva. | ||
Alta temperatura del motor | ||
Además, debe contar con un sistema de carga estática automática de las baterías del equipo con corriente mínima de 5 Amp. y un sistema para la conexión del calentador del agua de las camisas del motor. | ||
El panel deberá contar con un botón para parada de emergencia manual. | ||
MONITOREO REMOTO | ||
Comunicación: Se debería poder comunicar permanentemente con el controlador del equipo para obtener información sobre el estado del generador | ||
Monitoreo: el cliente desde cualquier pc o sistema móvil debería poder acceder y supervisar los parámetros del generador. | ||
Control de activos: La aplicación para móviles debería poder controlar el sistema de inicio, detención y restablecer el servicio en caso de fallos. | ||
TABLERO DE TRANSFERENCIA AUTOMATICA DE CARGA: | ||
El Grupo Generador deberá contar con 4 Tableros de Transferencia automática de Carga que opere en conjunto con el panel de control del Grupo Generador, para proveer un control totalmente automático de fallas de la línea de suministro principal de energía (ANDE), arrancando el Grupo Generador y transfiriendo la carga de la línea principal a éste, en el caso de que la línea principal falle y restaurando la provisión de energía de la línea principal, retransfiriendo la carga, para luego parar el Grupo Generador. | ||
Sistema lógico controlado por sistema de relés analizadores de tensión y temporizadores electrónicos. Sistema de transferencia a través de dos contactores de 3 polos que bloquean la transferencia de carga mecánica y eléctricamente. | ||
Los tableros de Transferencia Automática de Carga deberán cumplir como mínimo las sgtes. Especificaciones: | ||
Llave selectora de modo de prueba: Carga/Auto/Prueba sin carga | ||
Llave de selectora de enclavamiento: Dispone de tres posiciones, enclavamiento sobre línea principal, enclavamiento sobre línea del generador y automático. | ||
Botón de contacto para control de lámparas. | ||
Sensado de energía principal y emergencia incorporados en placa electrónica de transferencia automática. | ||
Temporizador del retraso de transferencia ajustable (1 segundo a 60 segundos). Permite que el Grupo Generador se estabilice antes de transferir la provisión de energía a éste, de la línea principal, ya sea por cortes o por sobretensiones. | ||
Temporizador del retraso de re transferencia (ajustable 1 minuto a 30 minutos) Mantiene la carga sobre el Grupo Generador, hasta que la provisión de la línea principal de energía se estabilice. | ||
Temporizador de enfriamiento (ajustable). Permite al motor que funcione sin carga después que haya retransferido la carga de la línea principal de energía. | ||
INSTALACIÓN Y PUESTA EN SERVICIO DEL GRUPO GENERADOR. | ||
El oferente deberá ofertar todos los servicios y deberá incluir, como mínimo, lo siguiente: | ||
Transporte al sitio de obras de todos los equipos adquiridos y necesarios para la instalación y puesta en servicio de los mismos, además de materiales, accesorios, herramientas, equipos de seguridad y equipos de montaje. | ||
Interconexión del sistema de fuerza del lado ANDE a los tableros de transferencias automáticos y de éste al tablero de emergencia (carga). | ||
Sistema de puesta a tierra | ||
Pruebas, ajustes finales y puesta en marcha del equipo | ||
Mediciones que garanticen el desempeño requerido del sistema, incluidos como mínimo: resistencia de la puesta a tierra, tensión, corriente y frecuencia de salida, tiempo de transferencia y re transferencia de carga, temperatura del refrigerante del motor y presión de aceite. | ||
Para el dimensionamiento de los conductores eléctricos a ser utilizados en las interconexiones y sistema de puesta a tierra se deberá cumplir con la norma INTN, NP 2 028 96/2013 de Instalaciones Eléctricas de Baja Tensión. | ||
Todos los conductores utilizados en las interconexiones deberán tener aprobación del INTN. | ||
GARANTÍA DEL GRUPO GENERADOR. | ||
Los grupos generadores deberá tener una garantía de fábrica comprobado, de mínimo de 2 años o 1.000 horas de uso. | ||
El oferente presentará un listado equipos y herramientas con que cuenta la empresa a disposición de los clientes relacionados a los Grupos Generadores. El oferente deberá contar con un taller propio para la reparación de los equipos, sera aceptado el taller para mantenimiento del representante de la marca del grupo generador ofertado. | ||
Presentar listado de personal calificado y certificado de la empresa representante para la realización de trabajos relacionados directamente al mantenimiento y reparación de los equipos. | ||
El oferente deberá garantizar la cobertura a reclamos por el periodo que dure la garantía. | ||
El Cambio de cualquier pieza que falle en su periodo de garantía y que fuera atribuido a problemas en su fabricación deberá ser realizado en un tiempo no superior a 72 horas. | ||
El oferente garantizará existencia de los repuestos que fuesen necesarios por un periodo mínimo de 8 años. |
GENERALIDADES:
Objetivo:
La presente especificación técnica establece las condiciones mínimas a ser cumplidas durante el suministro de un generador de 200 kVA de emergencia para el piso 12 del Gabinete Social Presidencia de la República del Paraguay edificio Ayfra, bajo el fiel cumplimiento de lo acordado en la Planilla de Datos garantizados y estructurado conforme a los siguientes procesos:
SuministroInstalación y Puesta en servicioGarantía
Topología:
El generador diésel de 200 KVA deberá funcionar en caso de eventual falla de la red eléctrica para alimentación general del Piso 12 que cuenta con 4 medidores de la ANDE.
Información:
El oferente deberá remitir junto con su oferta toda información posible sobre los productos ofertados, sean estos en forma de diseños, esquemas, diagramas, planillas, catálogos, certificaciones de cumplimiento de estándares; éstos, serán complementarios para el análisis y evaluación final junto con la planilla de datos garantizados.
DESCRIPCIÓN DEL GRUPO GENERADOR:
El grupo generador deberá cumplir con las siguientes características generales:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Alternador:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
MOTOR:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
N/A = No aplica la condición obligatoria
OTRAS DESCRIPCIONES
Origen del equipo Brasil, EEUU o EuropaComponentes críticos del equipo (motor, alternador y control) del mismo fabricante.
Contar con al menos un funcionario técnico en Paraguay con un certificado de entrenamiento por la fábrica.
CARACTERÍSTICAS TECNICA ESPECÍFICAS:
SISTEMA DE ENFRIAMIENTO DEL MOTOR
Radiador instalado con guardas.Diseñado para operar en condiciones ambientales hasta 50°CLíneas de drenaje de refrigerante con válvulas.Protectores para el ventilador y las correas.Refrigerante de larga duración, con anticongelantes y anticorrosivos.
SISTEMA DE GASES DE ESCAPE
Escape múltiple seco, salida con brida.Tubo flexible con brida estilo ANSI.Silenciador tipo residencial.
SISTEMA DE COMBUSTIBLE
Base integral con tanque de combustible de fábrica con un mínimo de 10 horas de autonomía al 75% régimen StandBy.Filtros de combustible primario y secundarioBomba de combustible.Medidor de combustibleLíneas flexibles de combustible.
Parámetros de consumo de combustible esperados en régimen Stand By
100% de carga: menor o igual a 45 litros por hora75% de carga: menor o igual a 33 litros por hora50% de carga: menor o igual a 30 litros por hora
SISTEMA DE INSTALACIÓN
Base tipo trineo, estructura de acero, alojando el tanque de combustible.Aislante anti-vibraciones entre la base y el motor-generador.Cabina Insonorizada.
SISTEMA DE ARRANQUE
Alternador cargador 45-amp como mínimoMotor de arranque eléctrico simple de 12 o 24 volts.Juego de baterías de 12 volts.Cables y soporte de baterías.Interruptor general para corte de energía de batería.
SISTEMA DE LUBRICACIÓN.
Filtro de aceiteAceite lubricanteVarilla indicadora de nivel de aceite.Líneas de drenaje de aceite con válvulas.
SISTEMA DE ENTRADA DE AIRE
Purificador de aire, servicio regular.
CABINA DE INSONORIZACIÓN
Fabricada con acero galvanizadoAcabado con de pintura en polvoTecho principal de una sola piezaFijaciones con capa de zincPuertas laterales a ambos lados de la cabina con llave única para acceso a verificación y mantenimiento de todos los componentes.Acceso al depósito del radiador a través de clapeta anti lluvia extraíble montada ajustada con sello de compresión.Canalizaciones para el vaciado de aceite y de agua hasta el exterior en el lateral de la base.Paneles desmontables para permitir el acceso al radiador, la salida de escape y la parte posterior del alternador.Fácil acceso a los elementos que requieren mantenimiento.Puertas seguras y bloqueables para evitar el acceso no autorizado al panel de control, el depósito de combustible y la bateríaPulsador de parada de emergencia colocado en el exterior.Ventilador y alternador de carga de baterías totalmente protegidosPreferible con punto único de izaje (punto doble también es aceptable).Puntos de arrastre en la base para facilitar el manejo desde ambos lados.
PANEL DE CONTROL MONTADO EN EL GRUPO GENERADOR
El panel de control digital debe permitir el control del equipo, permitiendo visualizar como mínimo los siguientes parámetros eléctricos y mecánicos del grupo generador.
Temperatura del refrigerante.Presión del aceite.Horas de servicio.R.P.M. del motor.Sistema DC de voltaje.Amperímetro, voltímetro, y frecuencímetro, digitales.Tension de arranque de la bateríaSistema de monítoreo de bacteria: sensa el estado de carga de la bateria y genera alarmaHistórico de eventosDatos del alternador: medición de Voltaje y de corriente (monofásico o trifásico), potencias
[KVA], factor de potencia y frecuencia
El panel también deberá contar con la función de apagado por seguridad y luces indicadoras de estado.
Baja presión del aceite.Alta temperatura del refrigerante.Protección por falla de arranque.Exceso de velocidad, por encima de la velocidad de potencia nominalParada de emergencia.Alarma de reserva.Alta temperatura del motor
Además, debe contar con un sistema de carga estática automática de las baterías del equipo con corriente mínima de 5 Amp. y un sistema para la conexión del calentador del agua de las camisas del motor.
El panel deberá contar con un botón para parada de emergencia manual.
MONITOREO REMOTO
Comunicación: Se debería poder comunicar permanentemente con el controlador del equipo para obtener información sobre el estado del generadorMonitoreo: el cliente desde cualquier pc o sistema móvil debería poder acceder y supervisar los parámetros del generador.Control de activos: La aplicación para móviles debería poder controlar el sistema de inicio, detención y restablecer el servicio en caso de fallos.
TABLERO DE TRANSFERENCIA AUTOMATICA DE CARGA:
El Grupo Generador deberá contar con 4 Tableros de Transferencia automática de Carga que opere en conjunto con el panel de control del Grupo Generador, para proveer un control totalmente automático de fallas de la línea de suministro principal de energía (ANDE), arrancando el Grupo Generador y transfiriendo la carga de la línea principal a éste, en el caso de que la línea principal falle y restaurando la provisión de energía de la línea principal, retransfiriendo la carga, para luego parar el Grupo Generador.
Sistema lógico controlado por sistema de relés analizadores de tensión y temporizadores electrónicos. Sistema de transferencia a través de dos contactores de 3 polos que bloquean la transferencia de carga mecánica y eléctricamente.
Los tableros de Transferencia Automática de Carga deberán cumplir como mínimo las sgtes. Especificaciones:
Llave selectora de modo de prueba: Carga/Auto/Prueba sin cargaLlave de selectora de enclavamiento: Dispone de tres posiciones, enclavamiento sobre línea principal, enclavamiento sobre línea del generador y automático.Botón de contacto para control de lámparas.Sensado de energía principal y emergencia incorporados en placa electrónica de transferencia automática.Temporizador del retraso de transferencia ajustable (1 segundo a 60 segundos). Permite que el Grupo Generador se estabilice antes de transferir la provisión de energía a éste, de la línea principal, ya sea por cortes o por sobretensiones.Temporizador del retraso de re transferencia (ajustable 1 minuto a 30 minutos) Mantiene la carga sobre el Grupo Generador, hasta que la provisión de la línea principal de energía se estabilice.Temporizador de enfriamiento (ajustable). Permite al motor que funcione sin carga después que haya retransferido la carga de la línea principal de energía.
INSTALACIÓN Y PUESTA EN SERVICIO DEL GRUPO GENERADOR.
El oferente deberá ofertar todos los servicios y deberá incluir, como mínimo, lo siguiente:
Transporte al sitio de obras de todos los equipos adquiridos y necesarios para la instalación y puesta en servicio de los mismos, además de materiales, accesorios, herramientas, equipos de seguridad y equipos de montaje.
Interconexión del sistema de fuerza del lado ANDE a los tableros de transferencias automáticos y de éste al tablero de emergencia (carga).
Sistema de puesta a tierra
Pruebas, ajustes finales y puesta en marcha del equipo
Mediciones que garanticen el desempeño requerido del sistema, incluidos como mínimo: resistencia de la puesta a tierra, tensión, corriente y frecuencia de salida, tiempo de transferencia y re transferencia de carga, temperatura del refrigerante del motor y presión de aceite.
Para el dimensionamiento de los conductores eléctricos a ser utilizados en las interconexiones y sistema de puesta a tierra se deberá cumplir con la norma INTN, NP 2 028 96/2013 de Instalaciones Eléctricas de Baja Tensión.
Todos los conductores utilizados en las interconexiones deberán tener aprobación del INTN.
GARANTÍA DEL GRUPO GENERADOR.
Los grupos generadores deberá tener una garantía de fábrica comprobado, de mínimo de 2 años o 1.000 horas de uso.
El oferente presentará un listado equipos y herramientas con que cuenta la empresa a disposición de los clientes relacionados a los Grupos Generadores. El oferente deberá contar con un taller propio para la reparación de los equipos.
Presentar listado de personal calificado y certificado de la empresa representante para la realización de trabajos relacionados directamente al mantenimiento y reparación de los equipos.
El oferente deberá garantizar la cobertura a reclamos por el periodo que dure la garantía.
El Cambio de cualquier pieza que falle en su periodo de garantía y que fuera atribuido a problemas en su fabricación deberá ser realizado en un tiempo no superior a 72 horas.
El oferente garantizará existencia de los repuestos que fuesen necesarios por un periodo mínimo de 8 años.
Identificación de la unidad solicitante y justificaciones
LIC. JUAN RODRIGUEZ - COORDINADOR INTERINO DEL AREA DE INFORMACION SOCIAL
Identificación de la unidad solicitante y justificaciones
LIC. JUAN RODRIGUEZ - COORDINADOR INTERINO DEL AREA DE INFORMACION SOCIAL
Plan de entrega de los bienes
La entrega de los bienes se realizará de acuerdo al Plan de Entrega y Cronograma de Cumplimiento, indicado en el presente apartado. Así mismo, de los documentos de embarque y otros que deberá suministrar el Proveedor indicados a continuación:
Ítem |
Descripción del bien |
Cantidad |
Unidad de medida |
Lugar de entrega de los bienes |
Fecha(s) final(es) de entrega de los bienes |
De acuerdo a la Lista de Precios publicada en el SICP. |
De acuerdo a la Lista de Precios publicada en el SICP. |
1 |
unidad |
Unidad Técnica del Gabinete Social de la Presidencia de la República sito en Presidente Franco esq. Ayolas Edificio Ayfra, piso 12, en la Coordinación de Información |
El proveedor estará obligado a entregar el generador a la Contratante, dentro del plazo de 5 días hábiles, contados a partir de la fecha de recepción de la Orden de Compra, disponiendo de otros 3 días hábiles más para la instalación y puesta en marcha del equipo |
|
|
|
|
|
|
Plan de entrega de los bienes
La entrega de los bienes se realizará de acuerdo al Plan de Entrega y Cronograma de Cumplimiento, indicado en el presente apartado. Así mismo, de los documentos de embarque y otros que deberá suministrar el Proveedor indicados a continuación:
Ítem |
Descripción del bien |
Cantidad |
Unidad de medida |
Lugar de entrega de los bienes |
Fecha(s) final(es) de entrega de los bienes |
De acuerdo a la Lista de Precios publicada en el SICP. |
De acuerdo a la Lista de Precios publicada en el SICP. |
1 |
unidad |
Unidad Técnica del Gabinete Social de la Presidencia de la República sito en Presidente Franco esq. Ayolas Edificio Ayfra, piso 12, en la Coordinación de Información |
El proveedor estará obligado a entregar el generador (instalación y puesta en marcha del equipo incluido) a la Contratante, dentro del plazo de 20 días hábiles, contados a partir de la fecha de recepción de la Orden de Compra |
Plan de entrega de los bienes
La entrega de los bienes se realizará de acuerdo al Plan de Entrega y Cronograma de Cumplimiento, indicado en el presente apartado. Así mismo, de los documentos de embarque y otros que deberá suministrar el Proveedor indicados a continuación:
Ítem | Descripción del bien | Cantidad | Unidad de medida | Lugar de entrega de los bienes | Fecha(s) final(es) de entrega de los bienes |
De acuerdo a la Lista de Precios publicada en el SICP. | De acuerdo a la Lista de Precios publicada en el SICP. | 1 | unidad | Unidad Técnica del Gabinete Social de la Presidencia de la República sito en Presidente Franco esq. Ayolas Edificio Ayfra, piso 12, en la Coordinación de Información | El proveedor estará obligado a entregar el generador (instalación y puesta en marcha del equipo incluido) a la Contratante, dentro del plazo de |
|
|
|
|
|
|
Inspecciones y pruebas
Las inspecciones y pruebas serán como se indica a continuación:
Se realiza una prueba antes de entrar en línea, grupo de generador, funcionamiento de los tableros de transferencia, debe cumplir todas las especificaciones técnicas establecidas, el arranque, control de temperatura del motor, control de la potencia, control de presión de aceite, etc.
1. El proveedor realizará todas las pruebas y/o inspecciones de los Bienes, por su cuenta y sin costo alguno para la contratante.
2. Las inspecciones y pruebas podrán realizarse en las instalaciones del Proveedor o de sus subcontratistas, en el lugar de entrega y/o en el lugar de destino final de entrega de los bienes, o en otro lugar en este apartado.
Cuando dichas inspecciones o pruebas sean realizadas en recintos del Proveedor o de sus subcontratistas se le proporcionarán a los inspectores todas las facilidades y asistencia razonables, incluso el acceso a los planos y datos sobre producción, sin cargo alguno para la contratante.
3. La contratante o su representante designado tendrá derecho a presenciar las pruebas y/o inspecciones mencionadas en la cláusula anterior, siempre y cuando éste asuma todos los costos y gastos que ocasione su participación, incluyendo gastos de viaje, alojamiento y alimentación.
4. Cuando el proveedor esté listo para realizar dichas pruebas e inspecciones, notificará oportunamente a la Contratante indicándole el lugar y la hora. El proveedor obtendrá de una tercera parte, si corresponde, o del fabricante cualquier permiso o consentimiento necesario para permitir al contratante o a su representante designado presenciar las pruebas o inspecciones.
5. La Contratante podrá requerirle al Proveedor que realice algunas pruebas y/o inspecciones que no están requeridas en el Contrato, pero que considere necesarias para verificar que las características y funcionamiento de los bienes cumplan con los códigos de las especificaciones técnicas y normas establecidas en el Contrato. Los costos adicionales razonables que incurra el Proveedor por dichas pruebas e inspecciones serán sumados al precio del Contrato. Asimismo, si dichas pruebas y/o inspecciones impidieran el avance de la fabricación y/o el desempeño de otras obligaciones del Proveedor bajo el Contrato, deberán realizarse los ajustes correspondientes a las Fechas de Entrega y de Cumplimiento y de las otras obligaciones afectadas.
6. El proveedor presentará a la Contratante un informe de los resultados de dichas pruebas y/o inspecciones.
7. La contratante podrá rechazar algunos de los bienes o componentes de ellos que no pasen las pruebas o inspecciones o que no se ajusten a las especificaciones. El proveedor tendrá que rectificar o reemplazar dichos bienes o componentes rechazados o hacer las modificaciones necesarias para cumplir con las especificaciones sin ningún costo para la contratante. Asimismo, tendrá que repetir las pruebas o inspecciones, sin ningún costo para la contratante, una vez que notifique a la contratante.
8. El proveedor acepta que ni la realización de pruebas o inspecciones de los bienes o de parte de ellos, ni la presencia de la contratante o de su representante, ni la emisión de informes, lo eximirán de las garantías u otras obligaciones en virtud del contrato.
Inspecciones y pruebas
Las inspecciones y pruebas serán como se indica a continuación:
Se realiza una prueba antes de entrar en línea, grupo de generador, funcionamiento de los tableros de transferencia, debe cumplir todas las especificaciones técnicas establecidas, el arranque, control de temperatura del motor, control de la potencia, control de presión de aceite, etc.
1. El proveedor realizará todas las pruebas y/o inspecciones de los Bienes, por su cuenta y sin costo alguno para la contratante.
2. Las inspecciones y pruebas podrán realizarse en las instalaciones del Proveedor o de sus subcontratistas, en el lugar de entrega y/o en el lugar de destino final de entrega de los bienes, o en otro lugar en este apartado.
Cuando dichas inspecciones o pruebas sean realizadas en recintos del Proveedor o de sus subcontratistas se le proporcionarán a los inspectores todas las facilidades y asistencia razonables, incluso el acceso a los planos y datos sobre producción, sin cargo alguno para la contratante.
3. La contratante o su representante designado tendrá derecho a presenciar las pruebas y/o inspecciones mencionadas en la cláusula anterior, siempre y cuando éste asuma todos los costos y gastos que ocasione su participación, incluyendo gastos de viaje, alojamiento y alimentación.
4. Cuando el proveedor esté listo para realizar dichas pruebas e inspecciones, notificará oportunamente a la contratante indicándole el lugar y la hora. El proveedor obtendrá de una tercera parte, si corresponde, o del fabricante cualquier permiso o consentimiento necesario para permitir al contratante o a su representante designado presenciar las pruebas o inspecciones.
5. La contratante podrá requerirle al proveedor que realice algunas pruebas y/o inspecciones que no están requeridas en el contrato, pero que considere necesarias para verificar que las características y funcionamiento de los bienes cumplan con los códigos de las especificaciones técnicas y normas establecidas en el contrato. Los costos adicionales razonables que incurra el proveedor por dichas pruebas e inspecciones serán sumados al precio del contrato, en cuyo caso la contratante deberá justificar a través de un dictamen fundado en el interés público comprometido. Asimismo, si dichas pruebas y/o inspecciones impidieran el avance de la fabricación y/o el desempeño de otras obligaciones del proveedor bajo el contrato, deberán realizarse los ajustes correspondientes a las Fechas de Entrega y de Cumplimiento y de las otras obligaciones afectadas.
6. El proveedor presentará a la contratante un informe de los resultados de dichas pruebas y/o inspecciones.
7. La contratante podrá rechazar algunos de los bienes o componentes de ellos que no pasen las pruebas o inspecciones o que no se ajusten a las especificaciones. El proveedor tendrá que rectificar o reemplazar dichos bienes o componentes rechazados o hacer las modificaciones necesarias para cumplir con las especificaciones sin ningún costo para la contratante. Asimismo, tendrá que repetir las pruebas o inspecciones, sin ningún costo para la contratante, una vez que notifique a la contratante.
8. El proveedor acepta que ni la realización de pruebas o inspecciones de los bienes o de parte de ellos, ni la presencia de la contratante o de su representante, ni la emisión de informes, lo eximirán de las garantías u otras obligaciones en virtud del contrato.
Inspecciones y pruebas
Las inspecciones y pruebas serán como se indica a continuación:
Se realiza una prueba antes de entrar en línea, grupo de generador, funcionamiento de los tableros de transferencia, debe cumplir todas las especificaciones técnicas establecidas, el arranque, control de temperatura del motor, control de la potencia, control de presión de aceite, etc.
1. El proveedor realizará todas las pruebas y/o inspecciones de los Bienes, por su cuenta y sin costo alguno para la contratante.
2. Las inspecciones y pruebas podrán realizarse en las instalaciones del Proveedor o de sus subcontratistas, en el lugar de entrega y/o en el lugar de destino final de entrega de los bienes, o en otro lugar en este apartado.
Cuando dichas inspecciones o pruebas sean realizadas en recintos del Proveedor o de sus subcontratistas se le proporcionarán a los inspectores todas las facilidades y asistencia razonables, incluso el acceso a los planos y datos sobre producción, sin cargo alguno para la contratante.
3. La contratante o su representante designado tendrá derecho a presenciar las pruebas y/o inspecciones mencionadas en la cláusula anterior, siempre y cuando éste asuma todos los costos y gastos que ocasione su participación, incluyendo gastos de viaje, alojamiento y alimentación.
4. Cuando el proveedor esté listo para realizar dichas pruebas e inspecciones, notificará oportunamente a la Contratantecontratante indicándole el lugar y la hora. El proveedor obtendrá de una tercera parte, si corresponde, o del fabricante cualquier permiso o consentimiento necesario para permitir al contratante o a su representante designado presenciar las pruebas o inspecciones.
5. La Contratantecontratante podrá requerirle al Proveedorproveedor que realice algunas pruebas y/o inspecciones que no están requeridas en el Contratocontrato, pero que considere necesarias para verificar que las características y funcionamiento de los bienes cumplan con los códigos de las especificaciones técnicas y normas establecidas en el Contratocontrato. Los costos adicionales razonables que incurra el Proveedorproveedor por dichas pruebas e inspecciones serán sumados al precio del Contratocontrato, en cuyo caso la contratante deberá justificar a través de un dictamen fundado en el interés público comprometido. Asimismo, si dichas pruebas y/o inspecciones impidieran el avance de la fabricación y/o el desempeño de otras obligaciones del Proveedorproveedor bajo el Contratocontrato, deberán realizarse los ajustes correspondientes a las Fechas de Entrega y de Cumplimiento y de las otras obligaciones afectadas.
6. El proveedor presentará a la Contratantecontratante un informe de los resultados de dichas pruebas y/o inspecciones.
7. La contratante podrá rechazar algunos de los bienes o componentes de ellos que no pasen las pruebas o inspecciones o que no se ajusten a las especificaciones. El proveedor tendrá que rectificar o reemplazar dichos bienes o componentes rechazados o hacer las modificaciones necesarias para cumplir con las especificaciones sin ningún costo para la contratante. Asimismo, tendrá que repetir las pruebas o inspecciones, sin ningún costo para la contratante, una vez que notifique a la contratante.
8. El proveedor acepta que ni la realización de pruebas o inspecciones de los bienes o de parte de ellos, ni la presencia de la contratante o de su representante, ni la emisión de informes, lo eximirán de las garantías u otras obligaciones en virtud del contrato.
Indicadores de Cumplimiento
El documento requerido para acreditar el cumplimiento contractual, será:
Planificación de indicadores de cumplimiento:
INDICADOR |
TIPO |
FECHA DE PRESENTACIÓN PREVISTA (se indica la fecha que debe presentar según el PBC) |
Conformidad / Acta de recepción parcial |
Conformidad / Acta de recepción parcial |
A los 5 días hábiles de recibida la Orden de Compra, para la recepción del equipo |
Conformidad / Acta de recepción final |
Conformidad / Acta de recepción final |
A los 3 días hábiles de recibido el equipo se debe realizar los servicios de instalación y puesta en marcha del generador, lo que corresponde a la entrega final/recepción final |
De manera a establecer indicadores de cumplimiento, a través del sistema de seguimiento de contratos, la convocante deberá determinar el tipo de documento que acredite el efectivo cumplimiento de la ejecución del contrato, así como planificar la cantidad de indicadores que deberán ser presentados durante la ejecución. Por lo tanto, la convocante en este apartado y de acuerdo al tipo de contratación de que se trate, deberá indicar el documento a ser comunicado a través del módulo de Seguimiento de Contratos y la cantidad de los mismos.
Indicadores de Cumplimiento
El documento requerido para acreditar el cumplimiento contractual, será:
Planificación de indicadores de cumplimiento:
Nota de remisión total
INDICADOR |
TIPO |
FECHA DE PRESENTACIÓN PREVISTA (se indica la fecha que debe presentar según el PBC) |
Conformidad / Acta de recepción final |
Conformidad / Acta de recepción final |
El proveedor estará obligado a entregar el generador (instalación y puesta en marcha del equipo incluido) a la Contratante dentro del plazo de 20 días hábiles, contados a partir de la fecha de recepción de la Orden de Compra |
De manera a establecer indicadores de cumplimiento, a través del sistema de seguimiento de contratos, la convocante deberá determinar el tipo de documento que acredite el efectivo cumplimiento de la ejecución del contrato, así como planificar la cantidad de indicadores que deberán ser presentados durante la ejecución. Por lo tanto, la convocante en este apartado y de acuerdo al tipo de contratación de que se trate, deberá indicar el documento a ser comunicado a través del módulo de Seguimiento de Contratos y la cantidad de los mismos.
Indicadores de Cumplimiento
El documento requerido para acreditar el cumplimiento contractual, será:
Planificación de indicadores de cumplimiento:
Nota de remisión total
INDICADOR | TIPO | FECHA DE PRESENTACIÓN PREVISTA (se indica la fecha que debe presentar según el PBC) |
Conformidad / Acta de recepción | Conformidad / Acta de recepción |
|
|
|
|
De manera a establecer indicadores de cumplimiento, a través del sistema de seguimiento de contratos, la convocante deberá determinar el tipo de documento que acredite el efectivo cumplimiento de la ejecución del contrato, así como planificar la cantidad de indicadores que deberán ser presentados durante la ejecución. Por lo tanto, la convocante en este apartado y de acuerdo al tipo de contratación de que se trate, deberá indicar el documento a ser comunicado a través del módulo de Seguimiento de Contratos y la cantidad de los mismos.
Criterios de Adjudicación
La Convocante adjudicará el contrato al oferente cuya oferta haya sido evaluada como la más baja y cumpla sustancialmente con los requisitos de las bases y condiciones, siempre y cuando la convocante determine que el oferente está calificado para ejecutar el contrato satisfactoriamente.
1. La adjudicación en los procesos de contratación en los cuales se aplique la modalidad de contrato abierto, se efectuará por las cantidades o montos máximos solicitados en el llamado, sin que ello implique obligación de la convocante de requerir la provisión de esa cantidad o monto durante de la vigencia del contrato, obligándose sí respecto de las cantidades o montos mínimos establecidos.
2. Al momento de adjudicar el contrato, la convocante se reserva el derecho a disminuir la cantidad de bienes requeridos, por razones de disponibilidad presupuestaria u otras razones debidamente justificadas. Estas variaciones no podrán alterar los precios unitarios u otros términos y condiciones de la oferta y de los documentos de la licitación.
En aquellos llamados en los cuales se aplique la modalidad de contrato abierto, cuando la convocante deba disminuir cantidades o montos a ser adjudicados, no podrá modificar el monto o las cantidades mínimas establecidas en las bases de la contratación.
Criterios de Adjudicación
La Convocante adjudicará el contrato al oferente cuya oferta haya sido evaluada como la más baja y cumpla sustancialmente con los requisitos de las bases y condiciones, siempre y cuando la convocante determine que el oferente está calificado para ejecutar el contrato satisfactoriamente.
1. La adjudicación en los procesos de contratación en los cuales se aplique la modalidad de contrato abierto, se efectuará por las cantidades o montos máximos solicitados en el llamado, sin que ello implique obligación de la convocante de requerir la provisión de esa cantidad o monto durante de la vigencia del contrato, obligándose sí respecto de las cantidades o montos mínimos establecidos.
2. En caso de que la convocante no haya adquirido la cantidad o monto mínimo establecido, deberá consultar al proveedor si desea ampliarlo para el siguiente ejercicio fiscal, hasta cumplir el mínimo.
3. Al momento de adjudicar el contrato, la convocante se reserva el derecho a disminuir la cantidad de bienes requeridos, por razones de disponibilidad presupuestaria u otras razones debidamente justificadas. Estas variaciones no podrán alterar los precios unitarios u otros términos y condiciones de la oferta y de los documentos de la licitación.
En aquellos llamados en los cuales se aplique la modalidad de contrato abierto, cuando la convocante deba disminuir cantidades o montos a ser adjudicados, no podrá modificar el monto o las cantidades mínimas establecidas en las bases de la contratación.
Criterios de Adjudicación
La Convocante adjudicará el contrato al oferente cuya oferta haya sido evaluada como la más baja y cumpla sustancialmente con los requisitos de las bases y condiciones, siempre y cuando la convocante determine que el oferente está calificado para ejecutar el contrato satisfactoriamente.
1. La adjudicación en los procesos de contratación en los cuales se aplique la modalidad de contrato abierto, se efectuará por las cantidades o montos máximos solicitados en el llamado, sin que ello implique obligación de la convocante de requerir la provisión de esa cantidad o monto durante de la vigencia del contrato, obligándose sí respecto de las cantidades o montos mínimos establecidos.
2. En caso de que la convocante no haya adquirido la cantidad o monto mínimo establecido, deberá consultar al proveedor si desea ampliarlo para el siguiente ejercicio fiscal, hasta cumplir el mínimo.
3. Al momento de adjudicar el contrato, la convocante se reserva el derecho a disminuir la cantidad de bienes requeridos, por razones de disponibilidad presupuestaria u otras razones debidamente justificadas. Estas variaciones no podrán alterar los precios unitarios u otros términos y condiciones de la oferta y de los documentos de la licitación.
En aquellos llamados en los cuales se aplique la modalidad de contrato abierto, cuando la convocante deba disminuir cantidades o montos a ser adjudicados, no podrá modificar el monto o las cantidades mínimas establecidas en las bases de la contratación.
Documentación requerida para la firma del contrato
Luego de la notificación de adjudicación, el proveedor deberá presentar en el plazo establecido en las reglamentaciones vigentes, los documentos indicados en el presente apartado.
|
|
|
|
|
|
2. Documentos. Consorcios |
|
|
|
|
Documentación requerida para la firma del contrato
Luego de la notificación de adjudicación, el proveedor deberá presentar en el plazo establecido en las reglamentaciones vigentes, los documentos indicados en el presente apartado.
|
|
|
|
|
|
|
2. Documentos. Consorcios |
|
|
|
|
Documentación requerida para la firma del contrato
Luego de la notificación de adjudicación, el proveedor deberá presentar en el plazo establecido en las reglamentaciones vigentes, los documentos indicados en el presente apartado.
|
|
|
|
|
|
|
2. Documentos. Consorcios |
|
|
|
|