Suministros y Especificaciones técnicas

El Suministro deberá incluir todos aquellos ítems que no hubiesen sido expresamente indicados en la presente sección, pero que pueda inferirse razonablemente que son necesarios para satisfacer el requisito de suministro indicado, por lo tanto, dichos bienes y servicios serán suministrados por el Proveedor como si hubiesen sido expresamente mencionados, salvo disposición contraria en el Contrato.

Los bienes y servicios suministrados deberán ajustarse a las especificaciones técnicas y las normas estipuladas en este apartado. En caso de que no se haga referencia a una norma aplicable, la norma será aquella que resulte equivalente o superior a las normas oficiales de la República del Paraguay. Cualquier cambio de dichos códigos o normas durante la ejecución del contrato se aplicará solamente con la aprobación de la contratante y dicho cambio se regirá de conformidad a la cláusula de adendas y cambios.

El Proveedor tendrá derecho a rehusar responsabilidad por cualquier diseño, dato, plano, especificación u otro documento, o por cualquier modificación proporcionada o diseñada por o en nombre de la Contratante, mediante notificación a la misma de dicho rechazo.

Detalles de los productos y/ servicios con las respectivas especificaciones técnicas - CPS

Los productos y/o servicios a ser requeridos cuentan con las siguientes especificaciones técnicas:

(Programa 1.1.9 y Programa 1.1.10) Comando de las Fuerzas Militares y Comando en Jefe (FFMM - COMANJEFE)

SERVICIO DE ADECUACION ARCHIVO DEL COMANDO DE LAS FUERZAS MILITARES

ITEM

Descripción

Especificaciones Tecnicas

1

PREPARACION DE OBRA  / Obrador 

El contratista preparará suficientemente en la obra, efectuara limpieza del
lugar de los trabajos, eliminando escombros basuras y otros lo hubiere. El contratista eliminara del predio de construcción todos los residuos de esta faena, los materiales provenientes de la limpieza, seràn extraídos inmediatamente y transportados regularmente fuera del área de la construcción depositándola bajo su responsabilidad en los lugares de
depósito de escombro, que la fiscalización indique.
Si se encontrase palomares, hormigueros, nidos de avispas o cualquier otro tipo de insectos roedores, deberán ser eliminados totalmente antes de dar comienzo a la obra.
El contratista hará el replanteo de la obra en base a los puntos y cotas de referencia y será responsable de la exactitud de la medidas y escuadráis, suministrando por su cuenta todos los equipos, materiales y mano de obra que se requieran para este trabajo.

2

mano de obra / PREPARACION DE OBRA

Para Item N° 1

3

Cartel metalico con soporte

Cartel metálico con soporte (Cartel de obra / tipo chapa metálica de acuerdo con diseño, leyenda y ubicación en el predio previamente aprobado. Podrán tener reflectores de iluminación.)

4

mano de obra - Cartel metalico con soporte

Para Item N° 3

5

Replanteo y marcación

 Replanteo y marcacion (Marcacion y replanteo, EL CONTRATISTA hará el replanteo de la obra basándose en los puntos de referencia, será responsable de la exactitud de las medidas y escuadrías.)

6

mano de obra / Replanteo y marcación

Para Item N° 5

7

Servicio de Demolicion / PISO

Se desmontarán los pisos existentes para su posterior reconstrucción, los materiales extraídos que no serán reutilizados, serán acarreados en los respectivos contenedores para su posterior disposición. El acopio de materiales se hará en los lugares autorizados por la fiscalización.

8

mano de obra - Servicio de Demolicion / PISO

Para Item N° 7

9

Servicio de Demolicion / Demolicion de fundacion existente con martillete

Servicio de Demolición (Demolición de carpeta existente, el contratista deberá tomar todos los recaudos de seguridad a modo de salvaguardar la integridad física de los personales, así como también los mobiliarios que se encuentra en las áreas afectadas, quedara a cargo del contratista desmantelar los elementos existentes, deben ser ejecutados los trabajos con sumo cuidado y el retiro de los mismos deberá informársele a la fiscalización.)

10

mano de obra - Servicio de Demolicion / Demolicion de fundacion existente con martillete

Para Item N° 9

11

Servicio de Demolicion / CARPETA

Servicio de Demolición (Demolición de carpeta existente, el contratista deberá tomar todos los recaudos de seguridad a modo de salvaguardar la integridad física de los personales, así como también los mobiliarios que se encuentra en las áreas afectadas, quedara a cargo del contratista desmantelar los elementos existentes, deben ser ejecutados los trabajos con sumo cuidado y el retiro de los mismos deberá informársele a la fiscalización.)

12

mano de obra - Servicio de Demolicion / CARPETA

Para Item N°11

13

Servicio de Demolicion / ZOCALO

Servicio de Demolición (Demolición de zocalo existente, el contratista deberá tomar todos los recaudos de seguridad a modo de salvaguardar la integridad física de los personales, así como también los mobiliarios que se encuentra en las áreas afectadas, quedara a cargo del contratista desmantelar los elementos existentes, deben ser ejecutados los trabajos con sumo cuidado y el retiro de los mismos deberá informársele a la fiscalización.)

14

mano de obra / Servicio de Demolicion / ZOCALO

Para Item N° 13

15

Servicio de Demolicion / CONTRAPISO

Servicio de Demolición (Demolición de contrapiso existente, el contratista deberá tomar todos los recaudos de seguridad a modo de salvaguardar la integridad física de los personales, así como también los mobiliarios que se encuentra en las áreas afectadas, quedara a cargo del contratista desmantelar los elementos existentes, deben ser ejecutados los trabajos con sumo cuidado y el retiro de los mismos deberá informársele a la fiscalización.)

16

mano de obra - Servicio de Demolicion / CONTRAPISO

Para Item N° 15

17

Servicio de Demolicion / TECHO

Se retirarán las chapas y la estructura de madera realizando la recuperación de los materiales Se tomarán todas las medidas de seguridad que se requieran, a fin de evitar accidentes y la perdida de materiales que se desean recuperar El acopio de materiales se hará en los lugares autorizados por la fiscalización.

18

mano de obra - Servicio de Demolicion / TECHO

Para Item N° 17

19

Servicio de Demolicion / cielorraso

Servicio de Demolición (Demolición de cielorraso, el contratista deberá tomar todos los recaudos de seguridad a modo de salvaguardar la integridad física de los personales, así como también los mobiliarios que se encuentra en las áreas afectadas, quedara a cargo del contratista desmantelar los elementos existentes, deben ser ejecutados los trabajos con sumo cuidado y el retiro de los mismos deberá informársele a la fiscalización.)

20

mano de obra - Servicio de Demolicion / cielorraso

Para Item N° 19

21

Servicio de Demolicion / PARAPETO

Servicio de Demolición (Demolición de parapeto de mamposteria, el contratista deberá tomar todos los recaudos de seguridad a modo de salvaguardar la integridad física de los personales, así como también los mobiliarios que se encuentra en las áreas afectadas, quedara a cargo del contratista desmantelar los elementos existentes, deben ser ejecutados los trabajos con sumo cuidado y el retiro de los mismos deberá informársele a la fiscalización.)

22

mano de obra - Servicio de Demolicion / PARAPETO

Para Item N° 21

23

REPARACION DE TECHO / Provision y colocacion Cenefa de Chapa Trapezoidal prepintada

Todas las cenefas se construirán con chapa trapezoidal  prepintada, de color igual a la empleada en el techo o según se especifique

24

mano de obra - REPARACION DE TECHO / Provision y colocacion Cenefa de Chapa Trapezoidal prepintada

Para Item N° 23

25

Servicio de Demolicion / VIGA

Servicio de Demolición (Demolición de viga, el contratista deberá tomar todos los recaudos de seguridad a modo de salvaguardar la integridad física de los personales, así como también los mobiliarios que se encuentra en las áreas afectadas, quedara a cargo del contratista desmantelar los elementos existentes, deben ser ejecutados los trabajos con sumo cuidado y el retiro de los mismos deberá informársele a la fiscalización.)

26

mano de obra - Servicio de Demolicion / VIGA

Para Item N° 25

27

Servicio de Demolicion / PILAR

Servicio de Demolición (Demolición de pilar, el contratista deberá tomar todos los recaudos de seguridad a modo de salvaguardar la integridad física de los personales, así como también los mobiliarios que se encuentra en las áreas afectadas, quedara a cargo del contratista desmantelar los elementos existentes, deben ser ejecutados los trabajos con sumo cuidado y el retiro de los mismos deberá informársele a la fiscalización.)

28

mano de obra - Servicio de Demolicion / PILAR

Para Item N° 27

29

Servicio de Demolicion / MAMPOSTERIA

Consiste en la demolición de la mampostería de 0,15 de espesor que se localice en el área a intervenir, esta demolición incluirá el acabado Se hará de acuerdo con el plano del diseño arquitectónico respectivo.

30

mano de obra - Servicio de Demolicion / MAMPOSTERIA

Para Item N° 29

31

Servicio de Demolicion / REVESTIDO

Este trabajo contempla el demolición y retiro de los revestidos de azulejos que se encuentran en las zonas, en el acto se tendrá en cuenta de no afectar la estructura de las paredes donde se está trabajando, en caso de que sea necesario que la misma sea demolida, se tendrá un previa autorización de los fiscales de la obra. El acopio de materiales se hará en los lugares autorizados por la fiscalización

32

mano de obra - Servicio de Demolicion / REVESTIDO

Para Item N° 31

33

Servicio de Demolicion / REVOQUE

Este trabajo contempla el demolición de revoques que se encuentran en las zonas, en el acto se tendrá en cuenta de no afectar la estructura de las paredes donde se está trabajando, en caso de que sea necesario que la misma sea demolida, se tendrá un previa autorización de los fiscales de la obra. El acopio de materiales se hará en los lugares autorizados por la fiscalización

34

mano de obra - Servicio de Demolicion / REVOQUE

Para Item N° 33

35

Servicio de Demolicion / DESAGUE PLUVIAL

Servicio de Demolición (Demolición de desagüe pluvial, todas las cañerías que deban ser demolidas se ejecutarán retirando los materiales que los componen dejando el lugar conforme a los requerimientos o trabajos que se ejecutaran en el lugar en el marco de la obra. El acopio de materiales se hará en los lugares autorizados por la fiscalización)

36

mano de obra - Servicio de Demolicion / DESAGUE PLUVIAL

Para Item N° 35

37

Servicio de Demolicion / DESAGUE CLOACAL

Servicio de Demolición (Demolición de desagüe cloacal, todas las cañerías que deban ser demolidas se ejecutarán retirando los materiales que los componen dejando el lugar conforme a los requerimientos o trabajos que se ejecutaran en el lugar en el marco de la obra. El acopio de materiales se hará en los lugares autorizados por la fiscalización)

38

mano de obra - Servicio de Demolicion / DESAGUE CLOACAL

Para Item N°37

39

SERVICIO DE DEMOLICION / Demolicion de agua corriente

Servicio de Demolición (Demolición de agua corriente, todas las cañerías que deban ser demolidas se ejecutarán retirando los materiales que los componen dejando el lugar conforme a los requerimientos o trabajos que se ejecutaran en el lugar en el marco de la obra. El acopio de materiales se hará en los lugares autorizados por la fiscalización)

40

mano de obra - SERVICIO DE DEMOLICION / Demolicion de agua corriente

Para Item N° 39

41

SERVICIO DE DEMOLICION / Desmonte de artefactos sanitarios

Los artefactos sanitarios se retirarán desmontando los mismos, tomando las medidas de seguridad para evitar accidentes. El acopio de materiales se hará en los lugares autorizados por la fiscalización

42

mano de obra - SERVICIO DE DEMOLICION / Desmonte de artefactos sanitarios

Para Item N° 41

43

SERVICIO DE DEMOLICION / Desmonte de mesadas de baño

Servicio de Demolición (Demolición de mesadas de baño. Los trabajos de demolición de mesadas se realizarán de manera sectorizada y con todos los recaudos necesarios para garantizar la protección del personal.)

44

mano de obra - SERVICIO DE DEMOLICION / Desmonte de mesadas de baño

Para Item N° 43

45

SERVICIO DE DEMOLICION / Desmonte de instalacion electrica

Todos las cañerías y cableado que deban ser demolidas se ejecutarán retirando los materiales que los componen dejando el lugar relleno conforme a los requerimientos o trabajos que se ejecutaran en el lugar en el marco de la obra

46

mano de obra - SERVICIO DE DEMOLICION / Desmonte de instalacion electrica

Para Item N° 45

47

SERVICIO DE DEMOLICION / Desmonte de artefactos electricos

Los artefactos electricos  se retirarán desmontando los mismos, tomando las medidas de seguridad para evitar accidentes. El acopio de materiales se hará en los lugares autorizados por la fiscalización

48

mano de obra - SERVICIO DE DEMOLICION / Desmonte de artefactos electricos

Para Item N° 47

49

DESMONTAJE Y/O COLOCACION DE MAMPARAS/ Desmonte de mampara de baño

Servicio de Desmonte (Desmonte de mamparas existentes, el contratista deberá tomar todos los recaudos de seguridad a modo de salvaguardar la integridad física de los personales, así como también los mobiliarios que se encuentra en las áreas afectadas, quedara a cargo del contratista desmantelar los elementos existentes, deben ser ejecutados los trabajos con sumo cuidado y el retiro de los mismos deberá informársele a la fiscalización.)

50

mano de obra - DESMONTAJE Y/O COLOCACION DE MAMPARAS/ Desmonte de mampara de baño

Para Item N° 49

51

DESMONTAJE Y/O COLOCACION DE MAMPARAS/ Desmonte de mampara de vidrio

Las mamparas de vidrio  se retirarán desmontando los mismos, tomando las medidas de seguridad para evitar accidentes. El acopio de materiales se hará en los lugares autorizados por la fiscalización

52

mano de obra - DESMONTAJE Y/O COLOCACION DE MAMPARAS/ Desmonte de mampara de vidrio

Para Item N° 51

53

Montaje / Desmontaje de cielorraso/ de machimbrado

Servicio de Desmonte (Desmonte de cielo raso de machimbrado, el contratista deberá tomar todos los recaudos de seguridad a modo de salvaguardar la integridad física de los personales, así como también los mobiliarios que se encuentra en las áreas afectadas, quedara a cargo del contratista desmantelar los elementos existentes, deben ser ejecutados los trabajos con sumo cuidado y el retiro de los mismos deberá informársele a la fiscalización.)

54

mano de obra - DESMONTAJE Y/O COLOCACION DE MAMPARAS / Desmonte de mampara de machimbrado

Para Item N° 53

55

Replanteo y marcación / Informe tecnico, replanteo y analisis por calculista estructural

El Contratista deberá realizar el análisis de todos las estructuras existentes e infraestructura en la  zona de intervención, y elaborar un informe técnico que contenga  informaciones de las mediciones, análisis, replanteo y recomendaciones mínimas. El informe técnico con las recomendaciones mínimas y replanteo deberá ser presentado a la Fiscalización  para su aprobación y posterior ejecución.

56

mano de obra - Replanteo y marcación / Informe tecnico, replanteo y analisis por calculista estructural

Para Item N° 55

57

REPARACION DE TECHO / chapa termo acustica con nucleo de poliuretano

Refacción de techo de chapa termo acústica con núcleo de poliuretano expandido. La fijación de chapas a estructuras metálicas portantes se hará con tirafondos y ganchos reforzados. La chapa zinc traerá incorporado un aislante termo acústico de poliuretano expandido espesor 3 cm.

58

mano de obra - REPARACION DE TECHO / chapa termo acustica con nucleo de poliuretano

Para Item N° 57

59

REPARACION DE TECHO / Estructura metalica para apoyo de cubierta de techo de paneles termo acusticos

La Estructura metálica para apoyo de cubierta de techo trapezoidal. La estructura mencionada, abarca las vigas y correas necesarias según requerimientos de la obra, considerándose que la cobertura será de chapa trapezoidal. La ejecución de este trabajo se hará conforme al diseño aprobado por la fiscalización.

60

mano de obra - REPARACION DE TECHO / Estructura metalica para apoyo de cubierta de techo de paneles termo acusticos

Para Item N° 59

61

REPARACION DE TECHO / chapa trapezoidal

Reparación de techo (Refacción de techo de chapa trapezoidal. La fijación de chapas a estructuras metálicas portantes se hará con tirafondos y ganchos reforzados.)

62

mano de obra - REPARACION DE TECHO / chapa trapezoidal

Para Item N° 61

63

REPARACION DE TECHO / Estructura metalica para apoyo de cubierta de techo de chapa trapezoidal

Reparación de techo (Reparación de Estructura metálica para apoyo de cubierta de techo trapezoidal. La estructura mencionada, abarca las vigas y correas necesarias según requerimientos de la obra, considerándose que la cobertura será de chapa trapezoidal. La ejecución de este trabajo se hará conforme al diseño aprobado por la fiscalización.)

64

mano de obra - REPARACION DE TECHO / Estructura metalica para apoyo de cubierta de techo de chapa trapezoidal

Para Item N° 63

65

REPARACION DE TECHO / Pilares metálicos

Pilares metálicos necesarios para apoyo de cubierta de techo trapezoidal, según requerimientos de la obra. La ejecución de este trabajo se hará conforme al diseño aprobado por la fiscalización.

66

mano de obra - REPARACION DE TECHO / Pilares metálicos

Para Item N° 65

67

RESTAURACIÓN O REPARACIÓN DE PISOS / Reparacion de contrapiso de h° cascotes de 10cm

El contrapiso de H° masa ira directamente apoyado sobre el contrapiso de cascotes, las características de hormigón deberán ser las siguientes:
- Dosaje en volumen 1:2:4 (cemento, arena, piedra triturada)
- Tamaño máximo de la piedra triturada 3/4 de pulgada.
- Relación agua-cemento 30 litros por bolsa de 50 Kg.
- La cantidad de agua será corregida en función del contenido de humedad de los inertes.
El curado debe ser perfecto.

68

mano de obra - RESTAURACIÓN O REPARACIÓN DE PISOS / Reparacion de contrapiso de h° cascotes de 10cm

Para Item N° 67

69

RESTAURACIÓN O REPARACIÓN DE PISOS / Reparacion de carpeta

Sobre el contrapiso de cascotes se ejecutará un alisado con mortero 1:2:10, perfectamente nivelado, sobre el cual se asentarán directamente las piezas con mezcla adhesiva especial para cerámica.

70

mano de obra - RESTAURACIÓN O REPARACIÓN DE PISOS / Reparacion de carpeta

Para Item N° 69

71

RESTAURACIÓN O REPARACIÓN DE PISOS / Reparacion de pisos porcelanato

Los pisos serán de porcelanato pulido de color a elección y satisfacción del fiscal de obras; serán del tipo rugoso y serán protegidos en obra, a fin de evitar roturas u otros daños posibles. No deberán presentar agrietamientos, alabeos ni otros defectos. Las dimensiones y color serán uniformes.
Los cortes de las piezas serán hechos a máquina.
Antes de iniciar la colocación de los pisos, la Empresa Constructora deberá cumplir los siguientes requisitos:
a)  En los locales principales en que fuera necesario ubicar tapas de inspección, éstos se construirán ex-profeso de tamaño igual a uno o varios mosaicos y se colocarán  reemplazando a estos, en tal forma que no sea necesario colocar piezas cortadas.
b)  En los baños, cocinas, etc., donde se deban colocar piletas de patio, desagües, etc., con  rejillas o tapas que no coincidan con el tamaño de los mosaicos, se las ubicará en  coincidencia con dos juntas, y el espacio restante se cubrirá con piezas cortadas a máquina. Queda estrictamente prohibido el uso de piezas cortadas en forma manual.
Las superficies deberán presentar superficies planas perfectamente terminadas, sin alabeos, manchas, ni rayaduras, grietas o cualquier otro defecto. Serán de color uniforme y sus aristas serán rectas. Una vez obtenida la aprobación de la muestra, el Contratista de Obra será responsable de que todos los elementos remitidos a obra y colocados sean iguales a la muestra aprobada.

72

mano de obra - RESTAURACIÓN O REPARACIÓN DE PISOS / Reparacion de pisos

Para Item N° 71

73

RESTAURACIÓN O REPARACIÓN DE PISOS / Reparacion de pisos ceramico

Los pisos serán del tipo ceramica de alto trafico(PI4), rigurosamente planos, bien calibrados, de color uniforme, según las muestras aprobadas por el fiscal de obras, y colocados en los lugares y disposición que indiquen los planos respectivos. Los mismos se colocarán con masa adhesiva especialmente elaborada para el efecto sobre una carpeta de alisada de cemento descripta anteriormente.

74

mano de obra - RESTAURACIÓN O REPARACIÓN DE PISOS / Reparacion de pisos

Para Item N° 73

75

REPARACION DE ZOCALO

La reparacion de Zócalo será similar al piso, serán de tipo porcelanato o granito, de 0,10 m. de altura.
Los zócalos estarán limpios, sin rajaduras, manchas o suciedades y se colocarán directamente sobre los revoques. Se colocarán con mortero 1:4:10 (cemento, cal, arena), las juntas se llenarán con pastina del mismo color. Los vértices salientes serán cortados en bisel a 45º.
Los zócalos serán entregados limpios, debiendo ser removidos y cambiados aquellos que hayan sido manchados con aceite,  barnices o ácidos, o que estén rajados o rotos.

76

mano de obra - REPARACION DE ZOCALO

Para Item N° 75

77

RESTAURACIÓN O REPARACIÓN DE PISOS / Colocacion de revestido ceramico

Restauración de azulejos (Los azulejos deberán presentar superficies planas perfectamente terminadas, sin alabeos, manchas, ni rajaduras, grietas o cualquier otro defecto. Los azulejos serán presentados a la fiscalización. Se utilizarán pegamentos cerámicos impermeables de buena calidad existentes en plaza y en las juntas se usarán separadores de 2 mm, para obtener uniformidad de colocación. Las mismas serán rellenadas con patina de la misma gama de color que los azulejos y también deben ser impermeables de buena calidad existente en el mercado.)

78

mano de obra - RESTAURACIÓN O REPARACIÓN DE PISOS / Colocacion de revestido ceramico

Para Item N° 77

79

MANTENIMIENTO DE H°A° / Zapata de Hormigon Armando

Se requiere refuerzo de zapata de H°.A°.como base, a una profundidad minima de 1.50 mts y con un coeficiente adoptad de 1.2 k/cm2. Fck=180 k/cm2, Fyk= 4200k/cm2

80

mano de obra

Para Item N° 79

81

MANTENIMIENTO DE H°A° / Viga inferior

Se requiere refuerzo de las vigas de la estructura a nivel de fundacion,Fck=200k/cm2, Fyk=4200k/cm2

82

mano de obra

Para Item N° 81

83

MANTENIMIENTO DE H°A° / Pilares de H°A°

Se requiere refuerzo de los pilares, verticalizado y cargado, colocando de una ventana a los 3 mts ,especialmente los de gran altura. Fck= 200 k/cm2, Fyk=4200k/cm2

84

mano de obra

Para Item N° 83

85

MANTENIMIENTO DE H°A° / Losa de H°A°

Mantenimiento de hormigón armado (Viga inferior de hormigón armado)
* Resistencia mínima del Acero a utilizar Fyk= 4200 kg/cm2.
* Resistencia mínima del hormigón a utilizar Fck=200kg/cm2.
*Contenido mínimo de cemento 350 kg/m3.
La preparación del Hormigón se elaborará con máquinas hormigoneras y un tiempo mínimo de mezclado de 2 minutos a partir del completo vertido de los materiales y un tiempo máximo admisible de mezclado de 5 minutos. No se permitirá el mezclado manual.
La colocación del Hormigón se ejecutará sobre el encofrado mediante baldes de albañil, carretillas, u otros elementos similares. El lanzamiento de la mezcla no podrá superar los 2m de altura.  El encofrado se llenará completamente en forma uniforme evitándose la formación de espacios vacíos, para tal fin podrán utilizarse vibradores mecánicos. El Curado será ejecutado con riego de agua en forma casi permanente durante los tres primeros días y luego en forma discontinua hasta el séptimo día.

86

mano de obra

Para Item N° 85

87

MAMPOSTERIA  / mamposteria armada de 0,30 ladrillo comun

Mampostería Armada de Nivelación de 0.30. m de ancho, 3 hiladas de ladrillos comunes, como mínimo, con varillas de acero de 8mm a 10mm de diametro y de acuerdo a la pendiente del terreno, según plano y planilla. Perfectamente trabados y con juntas no mayores a 1,5 cm.

88

mano de obra - MAMPOSTERIA  / mamposteria armada de 0,30 ladrillo comun

Para Item N° 87

89

MAMPOSTERIA  / mamposteria de elevacion de 0,30 ladrillo comun

Mampostería de elevacion  de 0,30 lad com.y y mezcla blanca

90

mano de obra - MAMPOSTERIA  / mamposteria de nivelacion de 0,30 ladrillo comun

Para Item N° 89

91

MAMPOSTERIA  / mamposteria de elevacion de 0,40 ladrillo comun

Mampostería de elevacion  de 0,30 lad com.y y mezcla blanca

92

mano de obra - MAMPOSTERIA  / mamposteria de elevacion de 0,40 ladrillo comun

Para Item N° 91

93

MAMPOSTERIA  / mamposteria de elevacion de 0,45 ladrillo comun

Mampostería de elevacion  de 0,30 lad com.y y mezcla blanca

94

mano de obra - MAMPOSTERIA  / mamposteria de elevacion de 0,45 ladrillo comun

Para Item N° 93

95

MAMPOSTERIA  / mamposteria de elevacion de 0,50 ladrillo comun

Mampostería de elevacion  de 0,30 lad com.y y mezcla blanca

96

mano de obra - MAMPOSTERIA  / mamposteria de elevacion de 0,50 ladrillo comun

Para Item N° 95

97

CIMIENTO / DE PIEDRA BRUTA COLADA

El contratista examinará por su cuenta y riesgo el predio, tomando conocimiento del estado en que se recibirá el terreno y tendrá en cuenta los procedimientos constructivos a utilizar para completar los requerimientos de estas especificaciones y del plan de trabajo. El replanteo de las fundaciones será verificado por la fiscalización y ningún trabajo de excavación se hará sin autorización de la misma Bajo la denominación de excavación para cimientos y bases, se entiende toda excavación que deba realizarse para la correcta fundación de las obras, previa limpieza del terreno Las excavaciones tendrán en lo posible un ancho no mayor que la proyección horizontal del cimiento que contendrán. La programación de los trabajos será tal, que permita la ejecución de las fundaciones en las 24 (veinticuatro) horas subsiguientes a la realización de la excavación. Dentro de lo razonablemente posible el Contratista minimizará, mediante programación de actividades de alternativas, la posible inundación de las excavaciones por precipitaciones pluviales. Si el fondo de excavaciones para fundaciones, fuera afectado por infiltración de agua y en el caso de que el fondo de alguna excavación resulte dudoso, a juicio exclusivo de la Fiscalización, ésta dispondrá la necesaria investigación a los efectos de decidir si correspondiere profundizar la excavación o ensanchar o modificar la fundación. Toda excavación que represente riesgo de derrumbe será entibada, apuntalada y arriostrada para cada caso en que sea necesario, a juicio del Contratista o a requerimiento de la Fiscalización, según detalle que aquel deberá someter a la aprobación de esta última. El Contratista tendrá el compromiso de mantener dichos entubamientos y apuntalamientos en perfecto estado de conservación. No podrá iniciarse la excavación sin previa aprobación de método y autorización de la Fiscalización. La cota de fundación corresponderá a la profundidad que indiquen los planos, previa verificación de que la calidad del terreno responde a las exigencias de valor soporte requerido para el tipo de obra a ejecutar. A este respecto, debe entenderse que las cotas fijadas en los planos o las alturas con que se calcularon los volúmenes en los cómputos métricos que sirvieron de base para la Planilla de Computo y Cotización, quedan sujetas a dicha verificación. En caso de que se presenten algunos tramos con afloramientos rocosos la Fiscalización podrá fijar, a su criterio, profundidades menores de excavación para reducir sus volúmenes en dichos tramos. Se establecen especificaciones relativas a elaboración de mortero y hormigones, incluso sus materiales componentes, como así también la tipificación, nomenclatura de dichos morteros y hormigones, todo ello a cargo y costo del Contratista. A los efectos de presupuestar este rubro, se considerará 0.80 m. de profundidad, de verificarse en obra mayor dimensión, el excedente se liquidará como trabajo extraordinario. Los tipos de mezclas y dosaje del hormigón a utilizarse en cada caso, se indican en las respectivas secciones. Los cimientos tendrán por lo menos 0.15 m. más que el espesor de los muros y tabiques que soporten, entendiéndose por cimiento corrido, la comprendida entre el nivel del terreno natural, y la cota de terreno apto para fundación. La erección de los cimientos, se practicará simultáneamente al mismo nivel y plomo con paramentos bien paralelos entre sí y sin pandeos en ningún haz. En los cimientos, se deberán prever aquellos huecos y canalizaciones que resultaren necesarias para el atravesamiento de cañerías y/o conductos de instalaciones indicadas en los planos respectivos. La piedra bruta, preferentemente basáltica, será colocada bloque por bloque asentados con mortero, estarán perfectamente trabadas para lo cual deberán intercalarse los tamaños. El dosaje de los morteros en los cimientos ser el Tipo (1:2:8 cemento, cal, arena). En caso de que esta cimentación deba ser modificada por problemas imprevistos del terreno, la Fiscalización de Obra indicará la solución del caso. Como los bloques de piedras no se adaptan unos a otros y para poder calzarlos se utilizan piedras menores para reducir en lo que se pueda la cantidad de mortero.

98

mano de obra - CIMIENTO / DE PIEDRA BRUTA COLADA

Para Item N° 97

99

MAMPOSTERIA  / mamposteria de elevacion de 0,20 ladrillo comun

Mampostería de elevacion de 0,20 lad com.y y mezcla blanca Cuidar le verticalidad de los mismos y su traba con las paredes existente mediante varillas

100

mano de obra - MAMPOSTERIA  / mamposteria de elevacion de 0,20 ladrillo comun

Para Item N° 99

101

MAMPOSTERIA  / mamposteria de elevacion de 0,15 ladrillo comun

Mampostería de elevacion de 0,15 lad com.y y mezcla blanca Cuidar le verticalidad de los mismos y su traba con las paredes existente mediante varillas

102

mano de obra - MAMPOSTERIA  / mamposteria de elevacion de 0,15 ladrillo comun

Para Item N° 101

103

MAMPOSTERIA  / Envarillado de paredes reforzadas con varillas de Ø 8

Se dispondrán dos varillas conformadas de acero de 8 mm con mortero 1:3 (cemento arena), luego se asentarán una línea de ladrillos común con mortero 1:2:10 (cemento cal arena) y nuevamente una línea de dos varillas conformadas de acero de 8 mm con mortero 1:3  (cemento arena). Los sitios donde serán dispuestos son: sobre aberturas en general y bajo las ventanas, y en zonas donde sean necesarias, a fin de disminuir el riesgo de fisuras por dilatación/contracción.

104

mano de obra - MAMPOSTERIA  / Envarillado de paredes reforzadas con varillas de Ø 8

Para Item N° 103

105

MAMPOSTERIA  / Envarillado/costura de rajaduras en paredes

Se dispondrán dos varillas conformadas de acero de 8 mm con mortero 1:3 (cemento arena), luego se asentarán una línea de ladrillos común con mortero 1:2:10 (cemento cal arena) y nuevamente una línea de dos varillas conformadas de acero de 8 mm con mortero 1:3  (cemento arena). Los sitios donde serán dispuestos son: Donde existe rajaduras en paredes

106

mano de obra - MAMPOSTERIA  / Envarillado/costura de rajaduras en paredes

Para Item N° 105

107

AISLACION  / aislacion horizontal con hidrofugo

Aislación Horizontal con Hidrófugo. Sobre todo, el ancho o espesor de los muros en forma de "u" invertida, de dimensiones' 15 x 15 cm., para mampostería de 0.15 y 15 x 30 x 15 cm., de mampostería de 0.30, terminado mínimo a 0.05 m., sobre el nivel del piso interior acabado, se procederá a la realización de la capa de aislación, La aislación estará formada por una capa de cemento y arena (1 : 3), más 2 Kg. de hidrófugo inorgánico por bolsa de cemento, alisada y nivelada; debiendo también quedar alisada sus caras laterales.

108

mano de obra - AISLACION  / aislacion horizontal con hidrofugo

Para Item N° 107

109

AISLACION  / aislacion vertical con hidrofugo (aislacion de paredes)

Las mamposterías de elevación serán protegidas de la humedad ascendente con una doble capa aisladora en forma de marco cuadrado, formada por una capa de 10mm de espesor de mortero tipo M2, alisado con fratás, sobre la cual se aplicarán dos capas de asfalto sólido aplicado en caliente sin grietas ni claros, hasta lograr 3mm de espesor. En primer lugar, se colocará esta doble capa al nivel superior del contrapiso. Luego se ejecutarán dos hiladas de mampostería y se colocará otra doble capa cubriendo perfectamente todo el espesor del muro y las dos hiladas lateralmente. Una vez concluidos estos trabajos la Comisión de Fiscalización los verificará y aprobará para proseguirse la ejecución de paredes.

110

mano de obra - AISLACION  / aislacion vertical con hidrofugo (aislacion de paredes)

Para Item N° 109

111

AISLACION  / aislacion vertical con hidrofugo (aislacion de paredes de baños )

Las mamposterías de elevación serán protegidas de la humedad ascendente con una doble capa aisladora en forma de marco cuadrado, formada por una capa de 10mm de espesor de mortero tipo M2, alisado con fratás, sobre la cual se aplicarán dos capas de asfalto sólido aplicado en caliente sin grietas ni claros, hasta lograr 3mm de espesor. En primer lugar, se colocará esta doble capa al nivel superior del contrapiso. Luego se ejecutarán dos hiladas de mampostería y se colocará otra doble capa cubriendo perfectamente todo el espesor del muro y las dos hiladas lateralmente. Una vez concluidos estos trabajos la Comisión de Fiscalización los verificará y aprobará para proseguirse la ejecución de paredes.

112

mano de obra - AISLACION  / aislacion vertical con hidrofugo (aislacion de paredes de baños )

Para Item N° 111

113

AISLACION  / aislacion de losa con hidrofugo (aislacion de pisos de baños )

La superficie debe estar Iisa, exenta de partículas sueltas o fisuras y con pendientes y desagües suficientes. El producto debe aplicarse en manos consecutivas, dejando secar bien la anterior. Referencia de marca: IMPACRIL, ACRILTECH o equivalente. La primera mano se aplica pura o diluida con agua al 20%. Como refuerzo se cubrirá con tejido de geotextil (bidim, telafix o equivalente) entre la primera y la segunda mano. En caso de necesidad de solape de la trama,  estas deberán ser de al menos 15 cm. Posteriormente se colocan manos cruzadas, hasta obtener el consumo de 2 kg/m2 como mínimo. Para aplicar el producto se usa brocha, esparciendo capas uniformes.

114

mano de obra - AISLACION  / aislacion de losa con hidrofugo (aislacion de pisos de baños )

Para Item N° 113

115

REPARACION DE REVOQUES / revoque de paredes interiores

Reparación de revoque (Revoque interior de paredes. La reparación del revoque de un local deberá respetar el perfecto aplomado de los marcos, ventanas y el paralelismo de las mochetas o aristas. Los paramentos a revocar, se limpiarán y prepararán esmeradamente, desbastando y limpiando las juntas en el caso de paredes de ladrillos, y desprendiendo por rasqueteado o abrasión las costras de mezcla de las superficies, incluyendo todas las partes, debiendo mojarse conveniente los muros antes de la aplicación si no hubiera una indicación en contrario Salvo en los casos en que se especifique expresamente lo contrario, los revoques tendrán un espesor mínimo de 1,50 cm en total, fratachado, con mortero 1:2:12  (cemento, cal arena+ aditivo hidrófugo), cuidando que la mezcla no contenga restos vegetales o gránulos de cal que afecten luego la calidad del trabajo.)

116

mano de obra - REPARACION DE REVOQUES / revoque de paredes interiores

Para Item N° 115

117

REPARACION DE REVOQUES / revoque de paredes exteriores

Reparación de revoque (Revoque exterior de paredes. La reparación del revoque de un local deberá respetar el perfecto aplomado de los marcos, ventanas y el paralelismo de las mochetas o aristas. Los paramentos a revocar, se limpiarán y prepararán esmeradamente, desbastando y limpiando las juntas en el caso de paredes de ladrillos, y desprendiendo por rasqueteado o abrasión las costras de mezcla de las superficies, incluyendo todas las partes, debiendo mojarse conveniente los muros antes de la aplicación si no hubiera una indicación en contrario Salvo en los casos en que se especifique expresamente lo contrario, los revoques tendrán un espesor mínimo de 1,50 cm en total, fratachado, con mortero 1:2:12  (cemento, cal arena+ aditivo hidrófugo), cuidando que la mezcla no contenga restos vegetales o gránulos de cal que afecten luego la calidad del trabajo.)

118

mano de obra - REPARACION DE REVOQUES / revoque de paredes exteriores

Para Item N° 117

119

REPARACION DE REVOQUES / reparacion de fisuras

Reparación de revoque de mochetas y fisuras. El revoque de mocheta será perfectamente encuadrado, liso y uniforme, sin superficies combadas o fuera de plomo, ni rebabas u otros defectos, debiendo las aristas ser vivos.
La mezcla para revoque será hecha con arena tamizada y cal colada. En los cantos y aristas la mezcla será reforzada para su mayor resistencia.

120

mano de obra - REPARACION DE REVOQUES / reparacion de fisuras

Para Item N° 119

121

REPARACION DE REVOQUES / Revoque de mocheta y bordes de aberturas

 El Revoque de mocheta y bordes de aberturas, será perfectamente encuadrado, liso y uniforme, sin superficies combadas o fuera de plomo, ni rebabas u otros defectos, debiendo las aristas ser vivos.
La mezcla para revoque será hecha con arena tamizada y cal colada. En los cantos y aristas la mezcla será reforzada para su mayor resistencia.

122

mano de obra - REPARACION DE REVOQUES / Revoque de mocheta y bordes de aberturas

Para Item N° 121

123

REPARACION DE REVOQUES / revoque de cielorraso

 El revoque de cielorrao será liso y uniforme, sin superficies combadas o fuera de plomo, ni rebabas u otros defectos, debiendo las aristas ser vivos.
La mezcla para revoque será hecha con arena tamizada y cal colada

124

mano de obra - REPARACION DE REVOQUES / revoque de cielorraso

Para Item N° 123

125

SERVICIOS DE PINTURA (Pintura al látex para paredes interiores con base de sellador acrílico y enduido)

Las paredes que serán pintadas al látex, recibirán un lijado previo con lija de grano medio posteriormente se aplicara una mano de sellador (en ningún caso se aplicara cal)
El color y la tonalidad de las mismas serán indicados oportunamente por la Fiscalización de Obra, quien exigirá la presentación previa de muestras. Se utilizarán colorantes en pastas y no óxidos en polvo. La pintura látex se aplicará en capas finas, no debiendo darse ninguna mano antes que la anterior haya secado totalmente.
Se utilizará pinturas de primera línea del mercado, el cual deberá contar con la aprobación de la fiscalización

126

mano de obra - SERVICIOS DE PINTURA (Pintura al látex para paredes interiores con base de sellador acrílico y enduido)

Para Item N° 125

127

SERVICIOS DE PINTURA (Pintura al látex para paredes exterior con base de sellador acrílico y enduido)

Las paredes que serán pintadas al látex, recibirán un lijado previo con lija de grano medio posteriormente se aplicara una mano de sellador (en ningún caso se aplicara cal)
El color y la tonalidad de las mismas serán indicados oportunamente por la Fiscalización de Obra, quien exigirá la presentación previa de muestras. Se utilizarán colorantes en pastas y no óxidos en polvo. La pintura látex se aplicará en capas finas, no debiendo darse ninguna mano antes que la anterior haya secado totalmente.
Se utilizará pinturas de primera línea del mercado, el cual deberá contar con la aprobación de la fiscalización

128

mano de obra - SERVICIOS DE PINTURA (Pintura al látex para paredes exterior con base de sellador acrílico y enduido)

Para Item N° 127

129

SERVICIOS DE PINTURA (Pintura  para aberturas metálicas al esmalte sintético)

Servicio de pintura (Pintura sintética de aberturas de metal. Preparación para aplicar la pintura sintética antióxido
Deberán eliminarse perfectamente el polvo, aceite, oxidación y otras impurezas las pinturas se aplicarán con brochas, teniendo especial cuidado en los encuentros de dos colores, evitando derrames, burbujas u otros defectos.
Se aplicarán esmalte sintético y antióxido para interiores y exteriores. Posee una película dura y brillante que otorga resistencia a la suciedad, al desgaste, a los lavados y a los agentes atmosféricos. Acabado para superficies de madera, hierro o mampostería.
El color y las tonalidades serán indicados por la fiscalización.
Deberán limpiarse inmediatamente los sitios ensuciados durante los trabajos de pintura.)Las pinturas a ser utilizadas deberán ser suministradas con validez mínima de 12 (doce) meses,  contados desde la fecha de la orden de inicio de las obras. La fecha de validez deberá estar  impresa en el embalaje.
Las pinturas deberán ser suministradas con el embalaje original del fabricante, con datos litografiados directamente sobre el embalajeLas pinturas a ser utilizadas deberán ser suministradas con validez mínima de 12 (doce) meses,  contados desde la fecha de la orden de inicio de las obras. La fecha de validez deberá estar  impresa en el embalaje. Las pinturas deberán ser suministradas con el embalaje original del fabricante, con datos litografiados directamente sobre el embalaje.

130

mano de obra - SERVICIOS DE PINTURA (Pintura  para aberturas metálicas al esmalte sintético)

Para Item N° 129

131

SERVICIOS DE PINTURA (Pintura  para aberturas de madera al esmalte sintetico)

Servicio de pintura (Pintura sintética de aberturas de madera. Deberán eliminarse perfectamente polvo, aceite, y otras impurezas. Las pinturas se aplicarán con brochas, teniendo especial cuidado en los encuentros de dos colores, evitando derrames, burbujas u otros defectos.
El color y las tonalidades serán indicados por la fiscalización.
Deberán limpiarse inmediatamente los sitios ensuciados durante los trabajos de pintura.)

132

mano de obra - SERVICIOS DE PINTURA (Pintura  para aberturas de madera al esmalte sintetico)

Para Item N° 131

133

SERVICIOS DE PINTURA (Pintura en interiores)

Para la aplicación de la pintura insecticida, la misma será deberá ser utilizada como ultima mano, con microcápsulas poliméricas para tratamiento de superficies con eficacia residual mínima de 1,5 años frente a mosquitos, y eficacia favorable frente a otros insectos vectores, de categoría toxicológica Clase III o IV según OMS y con evaluación de riesgos para la salud humana positiva, y con composición basada en insecticida no sistémico carbamato Para el cumplimiento de lo requerido será necesario adjuntar: -Autorización del Fabricante -Registro sanitario -Ficha Técnica -Certificado de Análisis del Fabricante -Ficha de Datos de Seguridad del Producto -Ensayos de eficacia.                                                                                Pintura insecticida de larga duracion con microcapsulas polimetricas para tratamiento de superficies.                                                     Composicion: Alfacipermetrina 0.7% D-Alletrina 1.0% Piriproxifen 0.063%.

134

mano de obra - SERVICIOS DE PINTURA (Pintura en interiores)

Para Item N° 133

135

ABERTURAS METALICAS / Provisión aberturas de 1,50 x 2,10 a dos hojas con marco

Colocación de abertura de 1,50 x 2,10 a dos hojas con marco , Serán de espesor y tipos indicados en un espesor no menor de 6 mm, Serán de caras perfectamente paralelas e indice de refracción constante en toda la superficie, . Incluyen todos los herrajes, pasadores y accesorios.

136

mano de obra - ABERTURAS METALICAS / Provisión aberturas de 1,50 x 2,10 a dos hojas con marco

Para Item N° 135

137

ABERTURAS METALICAS / Provisión aberturas de 0,80 x 2,10

Colocación de abertura de  0,80 x 2,10 con marco , Serán de espesor y tipos indicados en un espesor no menor de 6 mm, Serán de caras perfectamente paralelas e indice de refracción constante en toda la superficie, . Incluyen todos los herrajes, pasadores y accesorios.

138

mano de obra - ABERTURAS METALICAS / Provisión aberturas de 0,80 x 2,10

Para Item N° 137

139

Mantenimiento y reparacion de puertas y ventanas / Reparacion de ventanas de vidrio en fachadas

Colocación de abertura de vidrios templados tipo blindex, Serán de espesor y tipos indicados en un espesor no menor de 8 mm, Serán de caras perfectamente paralelas e indice de refracción constante en toda la superficie, No serán admitidos ningún defecto mencionado ni deformación de la imagen o desviación de los rayos luminosos desde cualquier angulo de visión, Previo al templado se deberán realizar todos los recortes y perforaciones para alojar cubrecantos, bisagras, cerraduras y manijones, utilizandose para el efecto plantillas de dicho elemento. Las dimensiones serán exactamente las requeridas para los lugares donde van colocado, teniendo en cuenta en los vidrios a ser colocados en la carpintería exterior las penetraciones mínimas en los burletes. Incluyen todos los herrajes, pasadores y accesorios.

140

mano de obra - Mantenimiento y reparacion de puertas y ventanas / Reparacion de ventanas de vidrio en fachadas

Para Item N° 139

141

ABERTURAS DE MADERA / Reparacion de puertas de madera

De placa de cedro, guatambú o cupa`y, y con travesaños interiores espaciados 15 cm unos de otros formando la estructura interior de soporte denominada "panal de abejas". Los listones deberán ser encolados en forma tal, que la disposición de sus fibras anule los esfuerzos individuales de cada uno de ellos y se dispondrán tacos de refuerzos en las zonas de cerraduras y fichas. Terminada la estructura resistente se le cepillará y preparará en forma conveniente, a fin de uniformarla en espesor y obtener un buen encolado de las chapas de terciado. Los tapacantos, superior y laterales, medirán de 1 a 3 cm como mínimo. El espesor de  la  puerta será de 45 mm.  Irá montada con  3  (tres) fichas reversibles reforzadas de 5 (cinco) agujeros.

142

mano de obra - ABERTURAS DE MADERA / Reparacion de puertas de madera

Para Item N° 141

143

ABERTURAS DE MADERA / Reparacion de ventanas de madera

Mantenimiento y reparación de ventanas (Reparación de ventana de madera y en caso de ser necesario, prever y colocar una ventana nueva de reemplazo. Todas las maderas que se empleen en los trabajos de carpintería serán en todos los casos, sanas, bien secas, de fibras rectas y carecerán de alburas o sámagos, grietas, nudos, o de cualquier otro defecto. Las maderas duras tendrán fibras derechas, sin fallas, agujeros o nudos defectuosos en las caras aparentes. Las piezas deberán ser todas elegidas sin manchas añadiduras, obturaciones ni taponamientos de naturaleza alguna, carentes de resina, con color y veta perfectamente uniformes en cada estructura. Las maderas se labrarán con el mayor cuidado, las ensambladuras se harán con esmero, debiendo resultar suaves al tacto y sin vestigios de aserrados o depresiones, las aristas bien rectilíneas y sin encalladuras.Las partes movibles se colocarán de manera tal que giren o se muevan sin tropiezos y con un juego máximo de 3mm.

144

mano de obra - ABERTURAS DE MADERA / Reparacion de ventanas de madera

Para Item N° 143

145

ABERTURAS DE MADERA / Colocacion de puerta de madera de 0,90 x 2,10 con marco y contramarco incluido

Provision de puerta de placa. Todas las maderas que se empleen en los trabajos de carpintería serán en todos los casos, sanas, bien secas, de fibras rectas y carecerán de alburas o sámagos, grietas, nudos, o de cualquier otro defecto. Las maderas duras tendrán fibras derechas, sin fallas, agujeros o nudos defectuosos en las caras aparentes. Las piezas deberán ser todas elegidas sin manchas añadiduras, obturaciones ni taponamientos de naturaleza alguna, carentes de resina, con color y veta perfectamente uniformes en cada estructura. Las maderas se labrarán con el mayor cuidado, las ensambladuras se harán con esmero, debiendo resultar suaves al tacto y sin vestigios de aserrados o depresiones, las aristas bien rectilíneas y sin encalladuras. Las partes movibles se colocarán de manera tal que giren o se muevan sin tropiezos y con un juego máximo de 3mm.
De  placa de cedro, y con travesaños interiores espaciados 15cm unos de otros formando la estructura interior de soporte denominada "panal de abejas". Los listones deberán ser encolados en forma tal, que la disposición de sus fibras anule los esfuerzos individuales de cada uno de ellos y se dispondrán tacos de refuerzos en las zonas de cerraduras y fichas.)

146

mano de obra - ABERTURAS DE MADERA / Colocacion de puerta de madera de 0,90 x 2,10 con marco y contramarco incluido

Para Item N° 145

147

ABERTURAS DE MADERA / Colocacion de puerta de madera de 0,80 x 2,10 con marco y contramarco incluido

Provision de puerta de madera. Todas las maderas que se empleen en los trabajos de carpintería serán en todos los casos, sanas, bien secas, de fibras rectas y carecerán de alburas o sámagos, grietas, nudos, o de cualquier otro defecto. Las maderas duras tendrán fibras derechas, sin fallas, agujeros o nudos defectuosos en las caras aparentes. Las piezas deberán ser todas elegidas sin manchas añadiduras, obturaciones ni taponamientos de naturaleza alguna, carentes de resina, con color y veta perfectamente uniformes en cada estructura. Las maderas se labrarán con el mayor cuidado, las ensambladuras se harán con esmero, debiendo resultar suaves al tacto y sin vestigios de aserrados o depresiones, las aristas bien rectilíneas y sin encalladuras. Las partes movibles se colocarán de manera tal que giren o se muevan sin tropiezos y con un juego máximo de 3mm.
De madera de cedro, y con travesaños interiores espaciados 15cm unos de otros formando la estructura interior de soporte denominada "panal de abejas". Los listones deberán ser encolados en forma tal, que la disposición de sus fibras anule los esfuerzos individuales de cada uno de ellos y se dispondrán tacos de refuerzos en las zonas de cerraduras y fichas.)

148

mano de obra - ABERTURAS DE MADERA / Colocacion de puerta de madera de 0,80 x 2,10 con marco y contramarco incluido

Para Item N° 147

149

ABERTURAS DE MADERA / Colocacion de puerta de madera de 0,70 x 2,10 con marco y contramarco incluido

Provision de puerta de madera. Todas las maderas que se empleen en los trabajos de carpintería serán en todos los casos, sanas, bien secas, de fibras rectas y carecerán de alburas o sámagos, grietas, nudos, o de cualquier otro defecto. Las maderas duras tendrán fibras derechas, sin fallas, agujeros o nudos defectuosos en las caras aparentes. Las piezas deberán ser todas elegidas sin manchas añadiduras, obturaciones ni taponamientos de naturaleza alguna, carentes de resina, con color y veta perfectamente uniformes en cada estructura. Las maderas se labrarán con el mayor cuidado, las ensambladuras se harán con esmero, debiendo resultar suaves al tacto y sin vestigios de aserrados o depresiones, las aristas bien rectilíneas y sin encalladuras. Las partes movibles se colocarán de manera tal que giren o se muevan sin tropiezos y con un juego máximo de 3mm.
De placa de cedro, y con travesaños interiores espaciados 15cm unos de otros formando la estructura interior de soporte denominada "panal de abejas". Los listones deberán ser encolados en forma tal, que la disposición de sus fibras anule los esfuerzos individuales de cada uno de ellos y se dispondrán tacos de refuerzos en las zonas de cerraduras y fichas.)

150

mano de obra - ABERTURAS DE MADERA / Colocacion de puerta de madera de 0,70 x 2,10 con marco y contramarco incluido

Para Item N° 149

151

REPARACION DE TECHO / Provision y colocacion Cenefa de Chapa Lisa prepintada

Todas las cenefas se construirán con chapa lisa  prepintada, de color igual a la empleada en el techo o según se especifique

152

mano de obra - REPARACION DE TECHO / Provision y colocacion Cenefa de Chapa Lisa prepintada

Para Item N° 151

153

MANTENIMIENTO Y REPARACION DE PUERTAS Y VENTANAS  (Reparación de ventanas con balancines metálico)

Serán de caras perfectamente paralelas e indice de refracción constante en toda la superficie, No serán admitidos ningún defecto mencionado ni deformación de la imagen o desviación de los rayos luminosos desde cualquier angulo de visión, utilizandose para el efecto plantillas de dicho elemento. Las dimensiones serán exactamente las requeridas para los lugares donde van colocado, teniendo en cuenta en los vidrios a ser colocados en la carpintería exterior las penetraciones mínimas en los burletes. Incluyen todos los herrajes, pasadores y accesorios.

154

mano de obra - MANTENIMIENTO Y REPARACION DE PUERTAS Y VENTANAS  (Reparación de ventanas con balancines metálico)

Para Item N° 153

155

MANTENIMIENTO Y REPARACION DE PUERTAS Y VENTANAS(Reparaciòn de Puerta metálica de 1,50 x 2,10 incluye marco, cerradura, herrajes y colocación. en baños)

Colocación de abertura de  1,50 x 2,10 a dos hojas con marco , Serán de espesor y tipos indicados en un espesor no menor de 6 mm, Serán de caras perfectamente paralelas e indice de refracción constante en toda la superficie, . Incluyen todos los herrajes, pasadores y accesorios.

156

mano de obra - MANTENIMIENTO Y REPARACION DE PUERTAS Y VENTANAS(Reparaciòn de Puerta metálica de 1,50 x 2,10 incluye marco, cerradura, herrajes y colocación. en baños)

Para Item N° 155

157

MANTENIMIENTO Y REPARACION DE PUERTAS Y VENTANAS (Reparaciòn de Puerta Placa 1,50 m x 2,10 m, incluye cerradura, herrajes y colocación).

Provision de puerta de madera. Todas las maderas que se empleen en los trabajos de carpintería serán en todos los casos, sanas, bien secas, de fibras rectas y carecerán de alburas o sámagos, grietas, nudos, o de cualquier otro defecto. Las maderas duras tendrán fibras derechas, sin fallas, agujeros o nudos defectuosos en las caras aparentes. Las piezas deberán ser todas elegidas sin manchas añadiduras, obturaciones ni taponamientos de naturaleza alguna, carentes de resina, con color y veta perfectamente uniformes en cada estructura. Las maderas se labrarán con el mayor cuidado, las ensambladuras se harán con esmero, debiendo resultar suaves al tacto y sin vestigios de aserrados o depresiones, las aristas bien rectilíneas y sin encalladuras. Las partes movibles se colocarán de manera tal que giren o se muevan sin tropiezos y con un juego máximo de 3mm.
De placa de cedro, y con travesaños interiores espaciados 15cm unos de otros formando la estructura interior de soporte denominada "panal de abejas". Los listones deberán ser encolados en forma tal, que la disposición de sus fibras anule los esfuerzos individuales de cada uno de ellos y se dispondrán tacos de refuerzos en las zonas de cerraduras y fichas.)

158

mano de obra - MANTENIMIENTO Y REPARACION DE PUERTAS Y VENTANAS (Reparaciòn de Puerta Placa 1,50 m x 2,10 m, incluye cerradura, herrajes y colocación).

Para Item N° 157

159

MANTENIMIENTO Y REPARACION DE PUERTAS Y VENTANAS  (Reparaciòn de Puerta Placa 1,40 m x 2,10 m, incluye cerradura, herrajes y colocación).

Provision de puerta de madera. Todas las maderas que se empleen en los trabajos de carpintería serán en todos los casos, sanas, bien secas, de fibras rectas y carecerán de alburas o sámagos, grietas, nudos, o de cualquier otro defecto. Las maderas duras tendrán fibras derechas, sin fallas, agujeros o nudos defectuosos en las caras aparentes. Las piezas deberán ser todas elegidas sin manchas añadiduras, obturaciones ni taponamientos de naturaleza alguna, carentes de resina, con color y veta perfectamente uniformes en cada estructura. Las maderas se labrarán con el mayor cuidado, las ensambladuras se harán con esmero, debiendo resultar suaves al tacto y sin vestigios de aserrados o depresiones, las aristas bien rectilíneas y sin encalladuras. Las partes movibles se colocarán de manera tal que giren o se muevan sin tropiezos y con un juego máximo de 3mm.
De placa de cedro, y con travesaños interiores espaciados 15cm unos de otros formando la estructura interior de soporte denominada "panal de abejas". Los listones deberán ser encolados en forma tal, que la disposición de sus fibras anule los esfuerzos individuales de cada uno de ellos y se dispondrán tacos de refuerzos en las zonas de cerraduras y fichas.)

160

mano de obra - MANTENIMIENTO Y REPARACION DE PUERTAS Y VENTANAS  (Reparaciòn de Puerta Placa 1,40 m x 2,10 m, incluye cerradura, herrajes y colocación).

Para Item N° 159

161

MANTENIMIENTO Y REPARACION DE PUERTAS Y VENTANAS (Reparaciòn de Puerta Placa 0,80 m x 2,10 m, incluye cerradura, herrajes y colocación).

Provision de puerta de madera. Todas las maderas que se empleen en los trabajos de carpintería serán en todos los casos, sanas, bien secas, de fibras rectas y carecerán de alburas o sámagos, grietas, nudos, o de cualquier otro defecto. Las maderas duras tendrán fibras derechas, sin fallas, agujeros o nudos defectuosos en las caras aparentes. Las piezas deberán ser todas elegidas sin manchas añadiduras, obturaciones ni taponamientos de naturaleza alguna, carentes de resina, con color y veta perfectamente uniformes en cada estructura. Las maderas se labrarán con el mayor cuidado, las ensambladuras se harán con esmero, debiendo resultar suaves al tacto y sin vestigios de aserrados o depresiones, las aristas bien rectilíneas y sin encalladuras. Las partes movibles se colocarán de manera tal que giren o se muevan sin tropiezos y con un juego máximo de 3mm.
De placa de cedro, y con travesaños interiores espaciados 15cm unos de otros formando la estructura interior de soporte denominada "panal de abejas". Los listones deberán ser encolados en forma tal, que la disposición de sus fibras anule los esfuerzos individuales de cada uno de ellos y se dispondrán tacos de refuerzos en las zonas de cerraduras y fichas.)

162

mano de obra - MANTENIMIENTO Y REPARACION DE PUERTAS Y VENTANAS (Reparaciòn de Puerta Placa 0,80 m x 2,10 m, incluye cerradura, herrajes y colocación).

Para Item N° 161

163

COLOCACION DE VIDRIOS  (Vidrio de blindex)

Se colocaran según indicaciones de la fiscalizacion

164

mano de obra - COLOCACION DE VIDRIOS  (Vidrio de blindex)

Para Item N° 163

165

INSTALACIONES SANITARIAS  / Mantenimiento y reparacion de instalaciones sanitarias (Juego de grifería y accesorios para lavatorio cromado) incluye baños  masculino y femenino

(Reparación de accesorios para baños de embutir (portarrollo, jabonera y perchero) y en caso de ser necesario, prever y colocar nuevo de reemplazo. Los accesorios  sanitarios deberán ser de marca reconocida y aprobados por la fiscalización para su instalación y colocación)

166

mano de obra - INSTALACIONES SANITARIAS  / Mantenimiento y reparacion de instalaciones sanitarias (Juego de grifería y accesorios para lavatorio cromado) incluye baños  masculino y femenino

Para Item N° 165

167

INSTALACIONES SANITARIAS  / Mantenimiento y reparacion de instalaciones sanitarias (Juego de accesorios para baño portarrollo, jabonera, percha) incluye baños  masculino y femenino

Mantenimiento y reparación de instalaciones sanitarias (Reparación de accesorios para baños de embutir (portarrollo, jabonera y perchero) y en caso de ser necesario, prever y colocar nuevo de reemplazo. Los accesorios  sanitarios deberán ser de marca reconocida y aprobados por la fiscalización para su instalación y colocación)

168

mano de obra - INSTALACIONES SANITARIAS  / Mantenimiento y reparacion de instalaciones sanitarias (Juego de accesorios para baño portarrollo, jabonera, percha) incluye baños  masculino y femenino

Para Item N° 167

169

INSTALACIONES SANITARIAS  / Mantenimiento y reparacion de instalaciones sanitarias ( kit de Inodoro completo con sus accesorios) incluye baños  masculino y femenino

Instalaciones sanitarias (Reparación de instalaciones sanitarias: de inodoro de color blanco con cisterna alta, asiento, tapa, accesorios y conexiones de agua corrientes con desagüe, y en caso de ser necesario, prever y colocar nuevo de reemplazo. La instalación de la tubería de plástico se realizará siguiendo estrictamente las indicaciones del fabricante y/o establecido por las Normas Paraguayas del INTN)

170

mano de obra - INSTALACIONES SANITARIAS  / Mantenimiento y reparacion de instalaciones sanitarias ( kit de Inodoro completo con sus accesorios) incluye baños  masculino y femenino

Para Item N° 169

171

INSTALACIONES SANITARIAS  / Mantenimiento y reparacion de instalaciones sanitarias (Mingitorio con sus accesorios) incluye baños  masculino

Instalaciones sanitarias (Reparación de instalaciones sanitarias: de mingitorio, valcula, accesorios y conexiones de agua corrientes con desagüe, y en caso de ser necesario, prever y colocar nuevo de reemplazo. La instalación de la tubería de plástico se realizará siguiendo estrictamente las indicaciones del fabricante y/o establecido por las Normas Paraguayas del INTN)

172

mano de obra - INSTALACIONES SANITARIAS  / Mantenimiento y reparacion de instalaciones sanitarias (Mingitorio con sus accesorios) incluye baños  masculino

Para Item N° 171

173

INSTALACIONES SANITARIAS  / Mantenimiento y reparacion de instalaciones sanitarias (Bacha para mesada con griferia y accesorios) incluye baños  masculino y femenino

Instalaciones sanitarias (Reparación de instalaciones sanitarias: de bacha en caso de ser necesario, prever y colocar nuevo de reemplazo. La instalación de la tubería de plástico se realizará siguiendo estrictamente las indicaciones del fabricante y/o establecido por las Normas Paraguayas del INTN)

174

mano de obra - INSTALACIONES SANITARIAS  / Mantenimiento y reparacion de instalaciones sanitarias (Bacha para mesada con griferia y accesorios) incluye baños  masculino y femenino

Para Item N° 173

175

INSTALACIONES SANITARIAS  / Mantenimiento y reparacion de instalaciones sanitarias (Ducha con su griferia y accesorios) incluye baños  masculino y femenino

Instalaciones sanitarias (Reparación de instalaciones sanitarias: ducha, griferias, accesorios y conexiones de agua corrientes con desagüe, y en caso de ser necesario, prever y colocar nuevo de reemplazo. La instalación de la tubería de plástico se realizará siguiendo estrictamente las indicaciones del fabricante y/o establecido por las Normas Paraguayas del INTN)

176

mano de obra - INSTALACIONES SANITARIAS  / Mantenimiento y reparacion de instalaciones sanitarias (Ducha con su griferia y accesorios) incluye baños  masculino y femenino

Para Item N° 175

177

INSTALACIONES SANITARIAS  / Mantenimiento y reparacion de instalaciones sanitarias (cañerias de PVC de 150 mm y sus accesorios)

Mantenimiento y reparación de instalaciones sanitarias (Reparación de Cañerías para conexión a la red existente. Estos se realizarán con cañerías plásticas PVC rígido, de 150mm soldadas entre sí, que garanticen la perfecta estanqueidad del sistema de desagüe cloacal. Las unione / soldaduras se harán conforme a las instrucciones técnicas del fabricante.)

178

mano de obra - INSTALACIONES SANITARIAS  / Mantenimiento y reparacion de instalaciones sanitarias (cañerias de PVC de 150 mm y sus accesorios)

Para Item N° 177

179

INSTALACIONES SANITARIAS  / Mantenimiento y reparacion de instalaciones sanitarias (cañerias de PVC de 100 mm y sus accesorios)

Mantenimiento y reparación de instalaciones sanitarias (Reparación de Cañerías para conexión a la red existente. Estos se realizarán con cañerías plásticas PVC rígido, de 100mm soldadas entre sí, que garanticen la perfecta estanqueidad del sistema de desagüe cloacal. Las unione / soldaduras se harán conforme a las instrucciones técnicas del fabricante.)

180

mano de obra - INSTALACIONES SANITARIAS  / Mantenimiento y reparacion de instalaciones sanitarias (cañerias de PVC de 100 mm y sus accesorios)

Para Item N° 179

181

INSTALACIONES SANITARIAS  / Mantenimiento y reparacion de instalaciones sanitarias (cañerias de PVC de 75 mm y sus accesorios)

Mantenimiento y reparación de instalaciones sanitarias (Reparación de Cañerías para conexión a la red existente. Estos se realizarán con cañerías plásticas PVC rígido, de 75mm soldadas entre sí, que garanticen la perfecta estanqueidad del sistema de desagüe cloacal. Las unione / soldaduras se harán conforme a las instrucciones técnicas del fabricante.)

182

mano de obra - INSTALACIONES SANITARIAS  / Mantenimiento y reparacion de instalaciones sanitarias (cañerias de PVC de 75 mm y sus accesorios)

Para Item N° 181

183

INSTALACIONES SANITARIAS  / Mantenimiento y reparacion de instalaciones sanitarias (cañerias de PVC de 50 mm y sus accesorios)

Mantenimiento y reparación de instalaciones sanitarias (Reparación de Cañerías para conexión a la red existente. Estos se realizarán con cañerías plásticas PVC rígido, de 50mm soldadas entre sí, que garanticen la perfecta estanqueidad del sistema de desagüe cloacal. Las unione / soldaduras se harán conforme a las instrucciones técnicas del fabricante.)

184

mano de obra - INSTALACIONES SANITARIAS  / Mantenimiento y reparacion de instalaciones sanitarias (cañerias de PVC de 50 mm y sus accesorios)

Para Item N° 183

185

INSTALACIONES SANITARIAS  / Mantenimiento y reparacion de instalaciones sanitarias (cañerias de PVC de 40 mm y sus accesorios)

Mantenimiento y reparación de instalaciones sanitarias (Reparación de Cañerías para conexión a la red existente. Estos se realizarán con cañerías plásticas PVC rígido, de 40mm soldadas entre sí, que garanticen la perfecta estanqueidad del sistema de desagüe cloacal. Las unione / soldaduras se harán conforme a las instrucciones técnicas del fabricante.)

186

mano de obra - INSTALACIONES SANITARIAS  / Mantenimiento y reparacion de instalaciones sanitarias (cañerias de PVC de 40 mm y sus accesorios)

Para Item N° 185

187

INSTALACIONES SANITARIAS  / Mantenimiento y reparacion de instalaciones sanitarias (Llave de paso)

Mantenimiento y reparación de instalaciones sanitarias (Reparación de llave de paso; y en caso de ser necesario, prever y colocar nuevo de reemplazo. Se deberá tener presente la necesidad de un fácil mantenimiento. Deberá ser aprobada por la fiscalización.)

188

mano de obra - INSTALACIONES SANITARIAS  / Mantenimiento y reparacion de instalaciones sanitarias (Llave de paso)

Para Item N° 187

189

INSTALACIONES SANITARIAS  / Mantenimiento y reparacion de instalaciones sanitarias (rejilla de piso en baños)

Mantenimiento y reparación de instalaciones sanitarias (Reparación de rejilla de piso en baños; y en caso de ser necesario, prever y colocar nuevo de reemplazo. Se deberá tener presente la necesidad de un fácil mantenimiento. Deberá ser aprobada por la fiscalización.)

190

mano de obra - INSTALACIONES SANITARIAS  / Mantenimiento y reparacion de instalaciones sanitarias (rejilla de piso en baños)

Para Item N° 189

191

INSTALACIONES SANITARIAS  / Mantenimiento y reparacion de instalaciones sanitarias (rejilla corridas de piso)

Mantenimiento y reparación de instalaciones sanitarias (Reparación de rejilla corrida de piso; y en caso de ser necesario, prever y colocar nuevo de reemplazo. Se deberá tener presente la necesidad de un fácil mantenimiento. Deberá ser aprobada por la fiscalización.)

192

mano de obra - INSTALACIONES SANITARIAS  / Mantenimiento y reparacion de instalaciones sanitarias (rejilla corridas de piso)

Para Item N° 191

193

INSTALACIONES SANITARIAS  / Mantenimiento y reparacion de instalaciones sanitarias (caja sifonada 150x150x50 mm)

Mantenimiento y reparación de instalaciones sanitarias (Reparación de caja sifonada 150x150x50mm; y en caso de ser necesario, prever y colocar nuevo de reemplazo. Se deberá tener presente la necesidad de un fácil mantenimiento. Deberá ser aprobada por la fiscalización.)

194

mano de obra - INSTALACIONES SANITARIAS  / Mantenimiento y reparacion de instalaciones sanitarias (caja sifonada 150x150x50 mm)

Para Item N° 193

195

INSTALACIONES SANITARIAS  / Mantenimiento y reparacion de instalaciones sanitarias (cañerias de PVC varios y sus accesorios para agua corriente)

Instalación, mantenimiento o reparación de cañerías/conductos (Reparación de cañerías de las Instalaciones de Agua corriente. Consiste en los trabajos de reparación y verificación del funcionamiento del sistema de agua corriente, contempla los materiales del mismo)

196

mano de obra - INSTALACIONES SANITARIAS  / Mantenimiento y reparacion de instalaciones sanitarias (cañerias de PVC varios y sus accesorios para agua corriente)

Para Item N° 195

197

INSTALACIONES SANITARIAS  / Mantenimiento y reparacion de instalaciones sanitarias (conjunto de cañerías y accesorios de PVC rígido soldable para desague cloacal)

Instalación de desagüe cloacal (Instalaciones de Desagües Sanitarios. Estos se realizarán con cañerías plásticas PVC rígido de 100mm, 50mm, 40mm, uniones y conexiones de PVC soldadas entre sí, que garanticen la perfecta estanqueidad del sistema de desagüe cloacal. Las soldaduras se harán conforme a las instrucciones técnicas del fabricante.)

198

mano de obra - INSTALACIONES SANITARIAS  / Mantenimiento y reparacion de instalaciones sanitarias (conjunto de cañerías y accesorios de PVC rígido soldable para desague cloacal)

Para Item N° 197

199

 INSTALACIONES SANITARIAS  / Reparacion y provision de espejos tipo flot en sanitarios

Consiste en la provisión y colocación de espejos de 4mm, incoloros. En todos los casos los cristales serán con cantos rectos y lisos, sin manchas y otros defectos que se puedan presentar. Deberán a exponerse muestras a la fiscalía para su aprobación.

200

mano de obra -  INSTALACIONES SANITARIAS  / Reparacion y provision de espejos tipo flot en sanitarios

Para Item N° 199

201

INSTALACIONES  ELECTRICAS  / Informe tecnico, replanteo y analisis por ingeniero en electricidad

El Contratista deberá realizar el análisis de todos los circuitos eléctricos existentes e infraestructura en la zona de intervención hasta su punto de conexión eléctrica, y elaborar un informe técnico que contenga informaciones de las mediciones, análisis, replanteo y recomendaciones mínimas.
Recolección de datos, mínimos:
1. Circuitos existentes que se desmontan;
2. Circuitos existentes que no se desmontan, considerando las que podrían alimentar otras áreas fuera de la zona de intervención;
3. Alimentadores existentes;
4. Diagrama unifilar para las modificaciones;
5. Componentes eléctricos existentes;
6. Re-aprovechamiento;
7. Componentes para retirarse;
8. Replanteo;
El informe técnico con las recomendaciones mínimas y replanteo deberá ser presentado a la Fiscalización para su aprobación y posterior ejecución.

202

mano de obra - INSTALACIONES  ELECTRICAS  / Informe tecnico, replanteo y analisis por ingeniero en electricidad

Para Item N° 201

203

INSTALACIONES  ELECTRICAS  / Mantenimiento y reparacion de instalaciones electricas (tapa de enchufes)

Provisión y Colocación de tapa de enchufes en sectores especificados en la planilla

204

mano de obra - INSTALACIONES  ELECTRICAS  / Mantenimiento y reparacion de instalaciones electricas (tapa de enchufes)

Para Item N° 203

205

INSTALACIONES  ELECTRICAS  / Mantenimiento y reparacion de instalaciones electricas (toma de luces y  enchufes)

Limpieza general y pruebas de funcionamiento
Verificar firmeza de conexiones y deterioro de los aislamientos

206

mano de obra - INSTALACIONES  ELECTRICAS  / Mantenimiento y reparacion de instalaciones electricas (toma de luces y  enchufes)

Para Item N° 205

207

INSTALACIONES  ELECTRICAS  / provision, reparacion y cambio de los artefactos de iluminacion

Limpieza general y pruebas de funcionamiento
Verificar firmeza de conexiones y deterioro de los aislamientos

208

mano de obra - INSTALACIONES  ELECTRICAS  / provision, reparacion y cambio de los artefactos de iluminacion

Para Item N° 207

209

INSTALACIONES  ELECTRICAS  / (Provisión e Instalación de Tablero General)

provision y colocacion y prubas de funcionamientos

210

mano de obra - INSTALACIONES  ELECTRICAS  / (Provisión e Instalación de Tablero General)

Para Item N° 209

211

INSTALACIONES  ELECTRICAS  / (Provisión e Instalación de Tablero Secundario)

provision y colocacion y prubas de funcionamientos

212

mano de obra - INSTALACIONES  ELECTRICAS  / (Provisión e Instalación de Tablero Secundario)

Para Item N° 211

213

INSTALACIONES  ELECTRICAS  / (Provisión e Instalación de Tablero electricos hasta 12 modulos)

Se proveerá e instalará Tablero eléctrico metálico, en cual convergerá la alimentación eléctrica, por lo tanto, de este derivarán todos los circuitos alimentadores. La alimentación principal y los circuitos alimentadores no podrán compartir ductos. Se instalará el Tablero de acuerdo a lo indicado en los planos orientativos, pudiendo ser modificado la ubicación, con la debida aprobación de la FISCALIZACIÓN. El tablero será embutido en la pared a una altura de 1,30 m aproximadamente, medido desde el piso a la base del tablero. El tablero en general será construido con chapa Nº 18, y llevará sin excepción un tratamiento anticorrosivo y pintado al horno con pintura electrostática color beige. Deberá contar con puerta con bisagra, y cerradura simple sin llave, bases para llaves termos magnéticas tipo riel, barras de fases, neutro y tierra, y todo accesorio para la buena terminación. Para la conexión de los circuitos a las barras se utilizarán terminales de cobre, y conductores acordes a la corriente que transportarán. Las llaves termo magnéticas serán montadas obedeciendo el diagrama unifilar orientativo. En la parte inferior de la puerta se fijará un plano de planta con la identificación de los circuitos. Cada disyuntor o interruptor y cables estarán identificados con un indicador del número de circuito. En dicho tablero se montarán todas las protecciones termo magnéticas (TM), de los circuitos monofásicos o trifásicos según corresponda. En el tablero, la distribución se hará mediante barras de cobre correctamente dimensionadas. La barra de tierra deberá ir aislada del tablero por lo que la carcasa del tablero y sus accesorios irán equipotenciados a la malla de tierra del predio. El interior del tablero deberá ser IP2X, es decir, deben ser protegidas contra contactos accidentales todas las partes vivas. Por la puerta deberá ir una indicación de advertencia que alerte a las personas del riesgo de choque eléctrico.

214

mano de obra - INSTALACIONES  ELECTRICAS  / (Provisión e Instalación de Tablero electricos hasta 12 modulos)

Para Item N° 213

215

INSTALACIONES  ELECTRICAS  / (Provisión e Instalación de Tablero electricos hasta 18 modulos)

Se proveerá e instalará Tablero eléctrico metálico, en cual convergerá la alimentación eléctrica, por lo tanto, de este derivarán todos los circuitos alimentadores. La alimentación principal y los circuitos alimentadores no podrán compartir ductos. Se instalará el Tablero de acuerdo a lo indicado en los planos orientativos, pudiendo ser modificado la ubicación, con la debida aprobación de la FISCALIZACIÓN. El tablero será embutido en la pared a una altura de 1,30 m aproximadamente, medido desde el piso a la base del tablero. El tablero en general será construido con chapa Nº 18, y llevará sin excepción un tratamiento anticorrosivo y pintado al horno con pintura electrostática color beige. Deberá contar con puerta con bisagra, y cerradura simple sin llave, bases para llaves termos magnéticas tipo riel, barras de fases, neutro y tierra, y todo accesorio para la buena terminación.
Para la conexión de los circuitos a las barras se utilizarán terminales de cobre, y conductores acordes a la corriente que transportarán. Las llaves termo magnéticas serán montadas obedeciendo el diagrama unifilar orientativo. En la parte inferior de la puerta se fijará un plano de planta con la identificación de los circuitos. Cada disyuntor o interruptor y cables estarán identificados con un indicador del número de circuito. En dicho tablero se montarán todas las protecciones termo magnéticas (TM), de los circuitos monofásicos o trifásicos según corresponda. En el tablero, la distribución se hará mediante barras de cobre correctamente dimensionadas. La barra de tierra deberá ir aislada del tablero por lo que la carcasa del tablero y sus accesorios irán equipotenciados a la malla de tierra del predio. El interior del tablero deberá ser IP2X, es decir, deben ser protegidas contra contactos accidentales todas las partes vivas. Por la puerta deberá ir una indicación de advertencia que alerte a las personas del riesgo de choque eléctrico.

216

mano de obra - INSTALACIONES  ELECTRICAS  / (Provisión e Instalación de Tablero electricos hasta 18 modulos)

Para Item N° 215

217

INSTALACIONES  ELECTRICAS  / (Provisión e Instalación de Tablero electricos hasta 24 modulos)

Se proveerá e instalará Tablero eléctrico metálico, en cual convergerá la alimentación eléctrica, por lo tanto, de este derivarán todos los circuitos alimentadores. La alimentación principal y los circuitos alimentadores no podrán compartir ductos. Se instalará el Tablero de acuerdo a lo indicado en los planos orientativos, pudiendo ser modificado la ubicación, con la debida aprobación de la FISCALIZACIÓN. El tablero será embutido en la pared a una altura de 1,30 m aproximadamente, medido desde el piso a la base del tablero. El tablero en general será construido con chapa Nº 18, y llevará sin excepción un tratamiento anticorrosivo y pintado al horno con pintura electrostática color beige. Deberá contar con puerta con bisagra, y cerradura simple sin llave, bases para llaves termos magnéticas tipo riel, barras de fases, neutro y tierra, y todo accesorio para la buena terminación.
Para la conexión de los circuitos a las barras se utilizarán terminales de cobre, y conductores acordes a la corriente que transportarán. Las llaves termo magnéticas serán montadas obedeciendo el diagrama unifilar orientativo. En la parte inferior de la puerta se fijará un plano de planta con la identificación de los circuitos. Cada disyuntor o interruptor y cables estarán identificados con un indicador del número de circuito. En dicho tablero se montarán todas las protecciones termo magnéticas (TM), de los circuitos monofásicos o trifásicos según corresponda. En el tablero, la distribución se hará mediante barras de cobre correctamente dimensionadas. La barra de tierra deberá ir aislada del tablero por lo que la carcasa del tablero y sus accesorios irán equipotenciados a la malla de tierra del predio. El interior del tablero deberá ser IP2X, es decir, deben ser protegidas contra contactos accidentales todas las partes vivas. Por la puerta deberá ir una indicación de advertencia que alerte a las personas del riesgo de choque eléctrico.

218

mano de obra - INSTALACIONES  ELECTRICAS  / (Provisión e Instalación de Tablero electricos hasta 24 modulos)

Para Item N° 217

219

INSTALACIONES  ELECTRICAS  / (Provisión e Instalación de Tablero electricos hasta 36 modulos)

Se proveerá e instalará Tablero eléctrico metálico, en cual convergerá la alimentación eléctrica, por lo tanto, de este derivarán todos los circuitos alimentadores. La alimentación principal y los circuitos alimentadores no podrán compartir ductos. Se instalará el Tablero de acuerdo a lo indicado en los planos orientativos, pudiendo ser modificado la ubicación, con la debida aprobación de la FISCALIZACIÓN. El tablero será embutido en la pared a una altura de 1,30 m aproximadamente, medido desde el piso a la base del tablero. El tablero en general será construido con chapa Nº 18, y llevará sin excepción un tratamiento anticorrosivo y pintado al horno con pintura electrostática color beige. Deberá contar con puerta con bisagra, y cerradura simple sin llave, bases para llaves termos magnéticas tipo riel, barras de fases, neutro y tierra, y todo accesorio para la buena terminación.
Para la conexión de los circuitos a las barras se utilizarán terminales de cobre, y conductores acordes a la corriente que transportarán. Las llaves termo magnéticas serán montadas obedeciendo el diagrama unifilar orientativo. En la parte inferior de la puerta se fijará un plano de planta con la identificación de los circuitos. Cada disyuntor o interruptor y cables estarán identificados con un indicador del número de circuito. En dicho tablero se montarán todas las protecciones termo magnéticas (TM), de los circuitos monofásicos o trifásicos según corresponda. En el tablero, la distribución se hará mediante barras de cobre correctamente dimensionadas. La barra de tierra deberá ir aislada del tablero por lo que la carcasa del tablero y sus accesorios irán equipotenciados a la malla de tierra del predio. El interior del tablero deberá ser IP2X, es decir, deben ser protegidas contra contactos accidentales todas las partes vivas. Por la puerta deberá ir una indicación de advertencia que alerte a las personas del riesgo de choque eléctrico.

220

mano de obra - INSTALACIONES  ELECTRICAS  / (Provisión e Instalación de Tablero electricos hasta 36 modulos)

Para Item N° 219

221

INSTALACIONES  ELECTRICAS  / (Provisión e Instalación de Tablero electricos hasta 48 modulos)

Se proveerá e instalará Tablero eléctrico metálico, en cual convergerá la alimentación eléctrica, por lo tanto, de este derivarán todos los circuitos alimentadores. La alimentación principal y los circuitos alimentadores no podrán compartir ductos. Se instalará el Tablero de acuerdo a lo indicado en los planos orientativos, pudiendo ser modificado la ubicación, con la debida aprobación de la FISCALIZACIÓN. El tablero será embutido en la pared a una altura de 1,30 m aproximadamente, medido desde el piso a la base del tablero. El tablero en general será construido con chapa Nº 18, y llevará sin excepción un tratamiento anticorrosivo y pintado al horno con pintura electrostática color beige. Deberá contar con puerta con bisagra, y cerradura simple sin llave, bases para llaves termos magnéticas tipo riel, barras de fases, neutro y tierra, y todo accesorio para la buena terminación.
Para la conexión de los circuitos a las barras se utilizarán terminales de cobre, y conductores acordes a la corriente que transportarán. Las llaves termo magnéticas serán montadas obedeciendo el diagrama unifilar orientativo. En la parte inferior de la puerta se fijará un plano de planta con la identificación de los circuitos. Cada disyuntor o interruptor y cables estarán identificados con un indicador del número de circuito. En dicho tablero se montarán todas las protecciones termo magnéticas (TM), de los circuitos monofásicos o trifásicos según corresponda. En el tablero, la distribución se hará mediante barras de cobre correctamente dimensionadas. La barra de tierra deberá ir aislada del tablero por lo que la carcasa del tablero y sus accesorios irán equipotenciados a la malla de tierra del predio. El interior del tablero deberá ser IP2X, es decir, deben ser protegidas contra contactos accidentales todas las partes vivas. Por la puerta deberá ir una indicación de advertencia que alerte a las personas del riesgo de choque eléctrico.

222

mano de obra - INSTALACIONES  ELECTRICAS  / (Provisión e Instalación de Tablero electricos hasta 48 modulos)

Para Item N° 221

223

INSTALACIONES  ELECTRICAS  / (Provisión e Instalación de Tablero electricos hasta 60 modulos)

Se proveerá e instalará Tablero eléctrico metálico, en cual convergerá la alimentación eléctrica, por lo tanto, de este derivarán todos los circuitos alimentadores. La alimentación principal y los circuitos alimentadores no podrán compartir ductos. Se instalará el Tablero de acuerdo a lo indicado en los planos orientativos, pudiendo ser modificado la ubicación, con la debida aprobación de la FISCALIZACIÓN. El tablero será embutido en la pared a una altura de 1,30 m aproximadamente, medido desde el piso a la base del tablero. El tablero en general será construido con chapa Nº 18, y llevará sin excepción un tratamiento anticorrosivo y pintado al horno con pintura electrostática color beige. Deberá contar con puerta con bisagra, y cerradura simple sin llave, bases para llaves termos magnéticas tipo riel, barras de fases, neutro y tierra, y todo accesorio para la buena terminación.
Para la conexión de los circuitos a las barras se utilizarán terminales de cobre, y conductores acordes a la corriente que transportarán. Las llaves termo magnéticas serán montadas obedeciendo el diagrama unifilar orientativo. En la parte inferior de la puerta se fijará un plano de planta con la identificación de los circuitos. Cada disyuntor o interruptor y cables estarán identificados con un indicador del número de circuito. En dicho tablero se montarán todas las protecciones termo magnéticas (TM), de los circuitos monofásicos o trifásicos según corresponda. En el tablero, la distribución se hará mediante barras de cobre correctamente dimensionadas. La barra de tierra deberá ir aislada del tablero por lo que la carcasa del tablero y sus accesorios irán equipotenciados a la malla de tierra del predio. El interior del tablero deberá ser IP2X, es decir, deben ser protegidas contra contactos accidentales todas las partes vivas. Por la puerta deberá ir una indicación de advertencia que alerte a las personas del riesgo de choque eléctrico.

224

mano de obra - INSTALACIONES  ELECTRICAS  / (Provisión e Instalación de Tablero electricos hasta 60 modulos)

Para Item N° 223

225

INSTALACIONES  ELECTRICAS  / (Acometida eléctrica hasta el tablero general con NYY)

La línea de alimentación, que va desde el puesto de distribución, hasta el tablero general, se realizará en forma aérea, con conductores pre ensamblado de 4x50mm2, con postes de hormigón de 8m. de altura, colocados con una separación máxima de 30m. entre sí. Los datos aportados en los cómputos fueron obtenidos mediante un pre-dimensionamiento de las partes que componen la instalación. Es obligación del contratista realizar el cálculo de carga e iluminación correspondiente a los circuitos que alimentará el tablero seccional, estos serán verificados y aprobados por la fiscalización previa a la ejecución de los mismos.

226

mano de obra - INSTALACIONES  ELECTRICAS  / (Acometida eléctrica hasta el tablero general con NYY)

Para Item N° 225

227

INSTALACIONES  ELECTRICAS  / (Registros Electricos).

Registro electrico de 0,40x0,40m

228

mano de obra - INSTALACIONES  ELECTRICAS  / (Registros Electricos).

Para Item N° 227

229

INSTALACIONES  ELECTRICAS  / (Instalaciones eléctricas (Disyuntor termomagnetico unipolar hasta 40 A)

Se proveerá e instalará disyuntor termo magnético unipolar en los tableros correspondientes, conforme al diagrama unifilar, cuadro de carga y plano orientativo. Con sus respectivos accesorios y conductores eléctricos que deberán ser dimensionados y, en consecuencia, escogida la sección adecuada, atendiendo el criterio de máxima conducción de corriente y de caída de tensión, prevaleciendo siempre el criterio que lleve a seleccionar el conductor de mayor sección. Los componentes de protección y accionamiento serán de la marca ABB, Schneider o Siemens. El contratista podrá proponer una marca distinta presentando los documentos respaldatorios de las certificaciones y ensayos realizados al componente en el idioma español, para su análisis y correspondiente aprobación por la Fiscalización

230

mano de obra - INSTALACIONES  ELECTRICAS  / (Instalaciones eléctricas (Disyuntor termomagnetico unipolar hasta 40 A)

Para Item N° 229

231

INSTALACIONES  ELECTRICAS  / (Instalaciones eléctricas (Disyuntor termomagnetico tripolar 10A a 40A)

Se proveerá e instalará disyuntor termo magnético tripolar en los tableros correspondientes, conforme al diagrama unifilar, cuadro de carga y plano orientativo. Con sus respectivos accesorios y conductores eléctricos que deberán ser dimensionados y, en consecuencia, escogida la sección adecuada, atendiendo el criterio de máxima conducción de corriente y de caída de tensión, prevaleciendo siempre el criterio que lleve a seleccionar el conductor de mayor sección. Los componentes de protección y accionamiento serán de la marca ABB, Schneider o Siemens. El contratista podrá proponer una marca distinta presentando los documentos respaldatorios de las certificaciones y ensayos realizados al componente en el idioma español, para su análisis y correspondiente aprobación por la Fiscalización

232

mano de obra - INSTALACIONES  ELECTRICAS  / (Instalaciones eléctricas (Disyuntor termomagnetico tripolar 10A a 40A)

Para Item N° 231

233

INSTALACIONES  ELECTRICAS  / (Instalaciones eléctricas (Disyuntor termomagnetico tripolar 40A a 70A)

Se proveerá e instalará disyuntor termo magnético tripolar en los tableros correspondientes, conforme al diagrama unifilar, cuadro de carga y plano orientativo. Con sus respectivos accesorios y conductores eléctricos que deberán ser dimensionados y, en consecuencia, escogida la sección adecuada, atendiendo el criterio de máxima conducción de corriente y de caída de tensión, prevaleciendo siempre el criterio que lleve a seleccionar el conductor de mayor sección. Los componentes de protección y accionamiento serán de la marca ABB, Schneider o Siemens. El contratista podrá proponer una marca distinta presentando los documentos respaldatorios de las certificaciones y ensayos realizados al componente en el idioma español, para su análisis y correspondiente aprobación por la Fiscalización

234

mano de obra - INSTALACIONES  ELECTRICAS  / (Instalaciones eléctricas (Disyuntor termomagnetico tripolar 40A a 70A)

Para Item N° 233

235

INSTALACIONES  ELECTRICAS  / (Instalaciones eléctricas (Disyuntor termomagnetico tripolar 80A a 100A)

Se proveerá e instalará disyuntor termo magnético tripolar en los tableros correspondientes, conforme al diagrama unifilar, cuadro de carga y plano orientativo. Con sus respectivos accesorios y conductores eléctricos que deberán ser dimensionados y, en consecuencia, escogida la sección adecuada, atendiendo el criterio de máxima conducción de corriente y de caída de tensión, prevaleciendo siempre el criterio que lleve a seleccionar el conductor de mayor sección. Los componentes de protección y accionamiento serán de la marca ABB, Schneider o Siemens. El contratista podrá proponer una marca distinta presentando los documentos respaldatorios de las certificaciones y ensayos realizados al componente en el idioma español, para su análisis y correspondiente aprobación por la Fiscalización

236

mano de obra - INSTALACIONES  ELECTRICAS  / (Instalaciones eléctricas (Disyuntor termomagnetico tripolar 80A a 100A)

Para Item N° 235

237

INSTALACIONES  ELECTRICAS  / (Instalaciones eléctricas (Disyuntor termomagnetico tripolar 250A)

Se proveerá e instalará disyuntor termo magnético tripolar en los tableros correspondientes, conforme al diagrama unifilar, cuadro de carga y plano orientativo. Con sus respectivos accesorios y conductores eléctricos que deberán ser dimensionados y, en consecuencia, escogida la sección adecuada, atendiendo el criterio de máxima conducción de corriente y de caída de tensión, prevaleciendo siempre el criterio que lleve a seleccionar el conductor de mayor sección. Los componentes de protección y accionamiento serán de la marca ABB, Schneider o Siemens. El contratista podrá proponer una marca distinta presentando los documentos respaldatorios de las certificaciones y ensayos realizados al componente en el idioma español, para su análisis y correspondiente aprobación por la Fiscalización

238

mano de obra - INSTALACIONES  ELECTRICAS  / (Instalaciones eléctricas (Disyuntor termomagnetico tripolar 250A)

Para Item N° 237

239

INSTALACIONES  ELECTRICAS  / (Instalaciones eléctricas (Disyuntor termomagnetico tripolar 400A)

Se proveerá e instalará disyuntor termo magnético tripolar en los tableros correspondientes, conforme al diagrama unifilar, cuadro de carga y plano orientativo. Con sus respectivos accesorios y conductores eléctricos que deberán ser dimensionados y, en consecuencia, escogida la sección adecuada, atendiendo el criterio de máxima conducción de corriente y de caída de tensión, prevaleciendo siempre el criterio que lleve a seleccionar el conductor de mayor sección. Los componentes de protección y accionamiento serán de la marca ABB, Schneider o Siemens. El contratista podrá proponer una marca distinta presentando los documentos respaldatorios de las certificaciones y ensayos realizados al componente en el idioma español, para su análisis y correspondiente aprobación por la Fiscalización

240

mano de obra - INSTALACIONES  ELECTRICAS  / (Instalaciones eléctricas (Disyuntor termomagnetico tripolar 400A)

Para Item N° 239

241

INSTALACIONES  ELECTRICAS  / (Instalaciones eléctricas (Contactor tripolar hasta 20A)

Deben cumplir las Especificaciones Técnicas de ANDE.

242

mano de obra - INSTALACIONES  ELECTRICAS  / (Instalaciones eléctricas (Contactor tripolar hasta 20A)

Para Item N° 241

243

INSTALACIONES  ELECTRICAS  / (Instalaciones eléctricas (Contactor tripolar de 20A hasta 85A)

Deben cumplir las Especificaciones Técnicas de ANDE.

244

mano de obra - INSTALACIONES  ELECTRICAS  / (Instalaciones eléctricas (Contactor tripolar de 20A hasta 85A)

Para Item N° 243

245

INSTALACIONES  ELECTRICAS  / (Instalaciones eléctricas (Contactor tripolar de 85A hasta 180A)

Deben cumplir las Especificaciones Técnicas de ANDE.

246

mano de obra - INSTALACIONES  ELECTRICAS  / (Instalaciones eléctricas (Contactor tripolar de 85A hasta 180A)

Para Item N° 245

247

INSTALACIONES  ELECTRICAS  / (Instalaciones eléctricas (Contactor tripolar de 180A hasta 300A)

Deben cumplir las Especificaciones Técnicas de ANDE.

248

mano de obra - INSTALACIONES  ELECTRICAS  / (Instalaciones eléctricas (Contactor tripolar de 180A hasta 300A)

Para Item N° 247

249

INSTALACIONES  ELECTRICAS  / (Instalaciones eléctricas (Interruptor diferencial 25A a 40A, 1P + N)

Se proveerá e instalará interruptor diferencial 1P+N en los tableros correspondientes, conforme al diagrama unifilar, cuadro de carga y plano orientativo. Con sus respectivos accesorios y conductores eléctricos que deberán ser dimensionados y, en consecuencia, escogida la sección adecuada, atendiendo el criterio de máxima conducción de corriente y de caída de tensión, prevaleciendo siempre el criterio que lleve a seleccionar el conductor de mayor sección. Los componentes de protección y accionamiento serán de la marca ABB, Schneider o Siemens. El contratista podrá proponer una marca distinta presentando los documentos respaldatorios de las certificaciones y ensayos realizados al componente en el idioma español, para su análisis y correspondiente aprobación por la Fiscalización.

250

mano de obra - INSTALACIONES  ELECTRICAS  / (Instalaciones eléctricas (Interruptor diferencial 25A a 40A, 1P + N)

Para Item N° 249

251

INSTALACIONES  ELECTRICAS  / (Instalaciones eléctricas (Interruptor diferencial 25A, 3P + N)

Se proveerá e instalará interruptor diferencial 3yP+N en los tableros correspondientes, conforme al diagrama unifilar, cuadro de carga y plano orientativo. Con sus respectivos accesorios y conductores eléctricos que deberán ser dimensionados y, en consecuencia, escogida la sección adecuada, atendiendo el criterio de máxima conducción de corriente y de caída de tensión, prevaleciendo siempre el criterio que lleve a seleccionar el conductor de mayor sección. Los componentes de protección y accionamiento serán de la marca ABB, Schneider o Siemens. El contratista podrá proponer una marca distinta presentando los documentos respaldatorios de las certificaciones y ensayos realizados al componente en el idioma español, para su análisis y correspondiente aprobación por la Fiscalización.

252

mano de obra - INSTALACIONES  ELECTRICAS  / (Instalaciones eléctricas (Interruptor diferencial 25A, 3P + N)

Para Item N° 251

253

INSTALACIONES  ELECTRICAS  / (Instalaciones eléctricas (Interruptor diferencial 40A, 3P + N)

Se proveerá e instalará interruptor diferencial 3yP+N en los tableros correspondientes, conforme al diagrama unifilar, cuadro de carga y plano orientativo. Con sus respectivos accesorios y conductores eléctricos que deberán ser dimensionados y, en consecuencia, escogida la sección adecuada, atendiendo el criterio de máxima conducción de corriente y de caída de tensión, prevaleciendo siempre el criterio que lleve a seleccionar el conductor de mayor sección. Los componentes de protección y accionamiento serán de la marca ABB, Schneider o Siemens. El contratista podrá proponer una marca distinta presentando los documentos respaldatorios de las certificaciones y ensayos realizados al componente en el idioma español, para su análisis y correspondiente aprobación por la Fiscalización.

254

mano de obra - INSTALACIONES  ELECTRICAS  / (Instalaciones eléctricas (Interruptor diferencial 40A, 3P + N)

Para Item N° 253

255

INSTALACIONES  ELECTRICAS  / (Instalaciones eléctricas (Disyuntor termomagnetico de 3x160 A)

Deben cumplir las Especificaciones Técnicas de ANDE.

256

mano de obra - INSTALACIONES  ELECTRICAS  / (Instalaciones eléctricas (Disyuntor termomagnetico de 3x160 A)

Para Item N° 255

257

INSTALACIONES  ELECTRICAS  /  (Disyuntor tripolar de protección de 250 Amp).

Deben cumplir las Especificaciones Técnicas de ANDE.

258

mano de obra - INSTALACIONES  ELECTRICAS  /  (Disyuntor tripular de protección de 250 Amp).

Para Item N° 257

259

INSTALACIONES  ELECTRICAS  / ( Soportes para bandejas de 100 mm

Deben cumplir las Especificaciones Técnicas de ANDE.

260

mano de obra - INSTALACIONES  ELECTRICAS  / ( Soportes para bandejas de 100 mm

Para Item N° 259

261

INSTALACIONES  ELECTRICAS  / ( Bandeja portacables de 38x38 mm x 3,00 m.

Deben cumplir las Especificaciones Técnicas de ANDE.

262

mano de obra - INSTALACIONES  ELECTRICAS  / ( Bandeja portacables de 38x38 mm x 3,00 m.

Para Item N° 261

263

INSTALACIONES  ELECTRICAS  / ( Soportes para bandejas de 38 mm

Deben cumplir las Especificaciones Técnicas de ANDE.

264

mano de obra - INSTALACIONES  ELECTRICAS  / ( Soportes para bandejas de 38 mm

Para Item N° 263

265

INSTALACIONES  ELECTRICAS  / ( Cable Tipo NYY 4x6mm2

Deben cumplir las Especificaciones Técnicas de ANDE.

266

mano de obra - INSTALACIONES  ELECTRICAS  / ( Cable Tipo NYY 4x6mm2

Para Item N° 265

267

INSTALACIONES  ELECTRICAS  /  ( Cable Tipo NYY 2x4 mm2

Deben cumplir las Especificaciones Técnicas de ANDE.

268

mano de obra - INSTALACIONES  ELECTRICAS  /  ( Cable Tipo NYY 2x4 mm2

Para Item N° 267

269

INSTALACIONES  ELECTRICAS  / ( Cable Tipo NYY 2x2 mm2

Deben cumplir las Especificaciones Técnicas de ANDE.

270

mano de obra - INSTALACIONES  ELECTRICAS  / ( Cable Tipo NYY 2x2 mm2

Para Item N° 269

271

INSTALACIONES  ELECTRICAS  / ( Cable Tipo NYY 1x2 mm2

Deben cumplir las Especificaciones Técnicas de ANDE.

272

mano de obra - INSTALACIONES  ELECTRICAS  / ( Cable Tipo NYY 1x2 mm2

Para Item N° 271

273

INSTALACIONES  ELECTRICAS  /  Cable multifilar de 2 mm2 varios colores

Deben cumplir las Especificaciones Técnicas de ANDE.

274

mano de obra - INSTALACIONES  ELECTRICAS  /  Cable multifilar de 2 mm2 varios colores

Para Item N° 273

275

INSTALACIONES  ELECTRICAS  /  ( Cable multifilar de 4 mm2 varios colores

Deben cumplir las Especificaciones Técnicas de ANDE.

276

mano de obra - INSTALACIONES  ELECTRICAS  /  ( Cable multifilar de 4 mm2 varios colores

Para Item N° 275

277

INSTALACIONES  ELECTRICAS  / ( Cable multifilar de 6 mm2 varios colores

Instalaciones electricas (Cable multifilar de 6mm2. Consiste en la instalación y montaje de los cables 6 mm2)

278

mano de obra - INSTALACIONES  ELECTRICAS  / ( Cable multifilar de 6 mm2 varios colores

Para Item N° 277

279

INSTALACIONES  ELECTRICAS  / ( Cable multifilar de 8 mm2 varios colores

Instalaciones electricas (Cable multifilar de 8mm2. Consiste en la instalación y montaje de los cables 8 mm2)

280

mano de obra - INSTALACIONES  ELECTRICAS  / ( Cable multifilar de 8 mm2 varios colores

Para Item N° 279

281

INSTALACIONES  ELECTRICAS  / ( Cable multifilar de 10 mm2 varios colores

Instalaciones electricas (Cable multifilar de 10mm2. Consiste en la instalación y montaje de los cables 10 mm2)

282

mano de obra - INSTALACIONES  ELECTRICAS  / ( Cable multifilar de 10 mm2 varios colores

Para Item N° 281

283

INSTALACIONES  ELECTRICAS  / ( Cable multifilar de 16 mm2 varios colores

Instalaciones electricas (Cable multifilar de 16mm2. Consiste en la instalación y montaje de los cables 16 mm2)

284

mano de obra - INSTALACIONES  ELECTRICAS  / ( Cable multifilar de 16 mm2 varios colores

Para Item N° 283

285

INSTALACIONES  ELECTRICAS  / ( Cable multifilar de 25 mm2 varios colores

Instalaciones electricas (Cable multifilar de 25mm2. Consiste en la instalación y montaje de los cables 25mm2)

286

mano de obra - INSTALACIONES  ELECTRICAS  / ( Cable multifilar de 25 mm2 varios colores

Para Item N° 285

287

INSTALACIONES  ELECTRICAS  / ( Cable multifilar de 4 mm2 verde p/tierra

Instalaciones electricas (Cable multifilar de 4mm2. Consiste en la instalación y montaje de los cables 4 mm2)

288

mano de obra - INSTALACIONES  ELECTRICAS  / ( Cable multifilar de 4 mm2 verde p/tierra

Para Item N° 287

289

INSTALACIONES  ELECTRICAS  / ( Cable multifilar de 6 mm2 verde p/tierra

Instalaciones electricas (Cable multifilar de 6mm2. Consiste en la instalación y montaje de los cables 6 mm2)

290

mano de obra - INSTALACIONES  ELECTRICAS  / ( Cable multifilar de 6 mm2 verde p/tierra

Para Item N° 289

291

INSTALACIONES  ELECTRICAS  / ( Cable multifilar de 8 mm2 verde p/tierra

Instalaciones electricas (Cable multifilar de 8mm2. Consiste en la instalación y montaje de los cables 8 mm2)

292

mano de obra  - INSTALACIONES  ELECTRICAS  / ( Cable multifilar de 8 mm2 verde p/tierra

Para Item N° 291

293

INSTALACIONES  ELECTRICAS  / ( Conductor eléctrico tipo taller de 2x1 mm2

Instalaciones electricas (Conductor eléctrico tipo taller de 2x1 mm2. Consiste en la instalación y montaje de los conductores 2x1mm2)

294

mano de obra - INSTALACIONES  ELECTRICAS  / ( Conductor eléctrico tipo taller de 2x1 mm2

Para Item N° 293

295

INSTALACIONES  ELECTRICAS  / ( Conductor eléctrico tipo taller de 2x2 mm2

Instalaciones electricas (Conductor eléctrico tipo taller de 2x2 mm2. Consiste en la instalación y montaje de los conductores 2x2mm2)

296

mano de obra - INSTALACIONES  ELECTRICAS  / ( Conductor eléctrico tipo taller de 2x2 mm2

Para Item N° 295

297

INSTALACIONES  ELECTRICAS  / ( Conductor eléctrico tipo taller de 2x4 mm2

Instalaciones electricas (Conductor eléctrico tipo taller de 2x4 mm2. Consiste en la instalación y montaje de los conductores 2x4mm2)

298

mano de obra - INSTALACIONES  ELECTRICAS  / ( Conductor eléctrico tipo taller de 2x4 mm2

Para Item N° 297

299

INSTALACIONES  ELECTRICAS  / ( Conductor eléctrico tipo taller de 2x6 mm2

Instalaciones electricas (Conductor eléctrico tipo taller de 2x6 mm2. Consiste en la instalación y montaje de los conductores 2x6mm2)

300

mano de obra - INSTALACIONES  ELECTRICAS  / ( Conductor eléctrico tipo taller de 2x6 mm2

Para Item N° 299

301

INSTALACIONES  ELECTRICAS  / ( Conductor eléctrico tipo taller de 3x1 mm2

Instalaciones electricas (Conductor eléctrico tipo taller de 3x1 mm2. Consiste en la instalación y montaje de los conductores 3x1mm2)

302

mano de obra - INSTALACIONES  ELECTRICAS  / ( Conductor eléctrico tipo taller de 3x1 mm2

Para Item N° 301

303

INSTALACIONES  ELECTRICAS  / ( Conductor eléctrico tipo taller de 3x2 mm2

Instalaciones electricas (Conductor eléctrico tipo taller de 3x2 mm2. Consiste en la instalación y montaje de los conductores 3x2mm2)

304

mano de obra - INSTALACIONES  ELECTRICAS  / ( Conductor eléctrico tipo taller de 3x2 mm2

Para Item N° 303

305

INSTALACIONES  ELECTRICAS  / ( Conductor eléctrico tipo taller de 3x4 mm2

Instalaciones electricas (Conductor eléctrico tipo taller de 3x4 mm2. Consiste en la instalación y montaje de los conductores 3x4mm2)

306

mano de obra - INSTALACIONES  ELECTRICAS  / ( Conductor eléctrico tipo taller de 3x4 mm2

Para Item N° 305

307

INSTALACIONES  ELECTRICAS  / ( Conductor eléctrico tipo taller de 4x2 mm2

Instalaciones electricas (Conductor eléctrico tipo taller de 4x2 mm2. Consiste en la instalación y montaje de los conductores 4x2mm2)

308

mano de obra - INSTALACIONES  ELECTRICAS  / ( Conductor eléctrico tipo taller de 4x2 mm2

Para Item N° 307

309

INSTALACIONES  ELECTRICAS  / ( Conductor eléctrico tipo taller de 4x4 mm2

Instalaciones electricas (Conductor eléctrico tipo taller de 4x4 mm2. Consiste en la instalación y montaje de los conductores 4x4mm2)

310

mano de obra - INSTALACIONES  ELECTRICAS  / ( Conductor eléctrico tipo taller de 4x4 mm2

Para Item N° 309

311

INSTALACIONES  ELECTRICAS  / ( Conductor eléctrico tipo taller de 4x6 mm2

Instalaciones electricas (Conductor eléctrico tipo taller de 4x6 mm2. Consiste en la instalación y montaje de los conductores 4x6mm2)

312

mano de obra - INSTALACIONES  ELECTRICAS  / ( Conductor eléctrico tipo taller de 4x6 mm2

Para Item N° 311

313

INSTALACIONES  ELECTRICAS  / ( Conductor eléctrico tipo taller de 4x10 mm2

Instalaciones electricas (Conductor eléctrico tipo taller de 4x10 mm2. Consiste en la instalación y montaje de los conductores 4x10mm2)

314

mano de obra - INSTALACIONES  ELECTRICAS  / ( Conductor eléctrico tipo taller de 4x10 mm2

Para Item N° 313

315

INSTALACIONES  ELECTRICAS  / ( Conductor eléctrico tipo taller de 4x16 mm2

Instalaciones electricas (Conductor eléctrico tipo taller de 4x16 mm2. Consiste en la instalación y montaje de los conductores 4x16mm2)

316

mano de obra - INSTALACIONES  ELECTRICAS  / ( Conductor eléctrico tipo taller de 4x16 mm2

Para Item N° 315

317

INSTALACIONES  ELECTRICAS  / ( Electroducto varias medidas

Instalación de artefactos de energía eléctrica (Electroducto de calidad y aprobados por la fiscalizacion)

318

mano de obra - INSTALACIONES  ELECTRICAS  / ( Electroducto varias medidas

Para Item N° 317

319

INSTALACIONES  ELECTRICAS  / ( Caño corrugado antillama de 25 mm x25 m.

Deben cumplir las Especificaciones Técnicas de ANDE.

320

mano de obra - INSTALACIONES  ELECTRICAS  / ( Caño corrugado antillama de 25 mm x25 m.

Para Item N° 319

321

INSTALACIONES  ELECTRICAS  / ( Caja llave tigreflex embutir

Deben cumplir las Especificaciones Técnicas de ANDE.

322

mano de obra - INSTALACIONES  ELECTRICAS  / ( Caja llave tigreflex embutir

Para Item N° 321

323

INSTALACIONES  ELECTRICAS  / Cableado de Señales Debiles

Deben cumplir las Especificaciones Técnicas de ANDE.

324

mano de obra - INSTALACIONES  ELECTRICAS  / Cableado de Señales Debiles

Para Item N° 323

325

INSTALACIONES  ELECTRICAS  / (Rele termico 1/5 A)

Instalación de artefactos de energía eléctrica (Los relé térmico son dispositivos de protección que funcionan contra las sobrecargas y calentamientos, por lo que se utiliza principalmente en motores, con lo que se garantiza alargar su vida útil y la continuidad en el trabajo de máquinas, evitando paradas de producción y garantizando volver a arrancar de forma rápida. Deben ser  de calidad y aprobados por la fiscalizacion)

326

mano de obra - INSTALACIONES  ELECTRICAS  / (Rele termico 1/5 A)

Para Item N° 325

327

INSTALACIONES  ELECTRICAS  / ( Rele termico 6/10 A

Instalación de artefactos de energía eléctrica (Los relé térmico son dispositivos de protección que funcionan contra las sobrecargas y calentamientos, por lo que se utiliza principalmente en motores, con lo que se garantiza alargar su vida útil y la continuidad en el trabajo de máquinas, evitando paradas de producción y garantizando volver a arrancar de forma rápida. Deben ser  de calidad y aprobados por la fiscalizacion)

328

mano de obra - INSTALACIONES  ELECTRICAS  / ( Rele termico 6/10 A

Para Item N° 327

329

INSTALACIONES  ELECTRICAS  / ( Rele termico 11/15 A

Instalación de artefactos de energía eléctrica (Los relé térmico son dispositivos de protección que funcionan contra las sobrecargas y calentamientos, por lo que se utiliza principalmente en motores, con lo que se garantiza alargar su vida útil y la continuidad en el trabajo de máquinas, evitando paradas de producción y garantizando volver a arrancar de forma rápida. Deben ser  de calidad y aprobados por la fiscalizacion)

330

mano de obra - INSTALACIONES  ELECTRICAS  / ( Rele termico 11/15 A

Para Item N° 329

331

INSTALACIONES  ELECTRICAS  / ( Rele termico 16/19 A)

Instalación de artefactos de energía eléctrica (Los relé térmico son dispositivos de protección que funcionan contra las sobrecargas y calentamientos, por lo que se utiliza principalmente en motores, con lo que se garantiza alargar su vida útil y la continuidad en el trabajo de máquinas, evitando paradas de producción y garantizando volver a arrancar de forma rápida. Deben ser  de calidad y aprobados por la fiscalizacion)

332

mano de obra - INSTALACIONES  ELECTRICAS  / ( Rele termico 16/19 A)

Para Item N° 331

333

MANTENIMIENTO Y REPARACION DE TRANSFORMADOR / Repuestos e Insumos para mediciones eléctricas: Megado, relaciones de transformación.

Deben cumplir las Especificaciones Técnicas de la ANDE.

334

mano de obra - MANTENIMIENTO Y REPARACION DE TRANSFORMADOR / Repuestos e Insumos para mediciones eléctricas: Megado, relaciones de transformación.

Para Item N° 333

335

mano de obra - MANTENIMIENTO Y REPARACION DE TRANSFORMADOR/ Cambio total del aceite mineral - aislante por litro

Deben cumplir las Especificaciones Técnicas de la ANDE.

336

MANTENIMIENTO Y REPARACION DE TRANSFORMADOR/ Cambio total del aceite mineral - aislante por litro

Para Item N° 335

337

mano de obra - MANTENIMIENTO Y REPARACION DE TRANSFORMADOR/ Cambio total del aceite mineral - aislante por litro

Deben cumplir las Especificaciones Técnicas de la ANDE.

338

MANTENIMIENTO Y REPARACION DE TRANSFORMADOR/ Repuestos e Insumos para verificación de aislamiento en bobinas (Fase - Fase / Fase - Tierra)

Para Item N° 337

339

mano de obra - MANTENIMIENTO Y REPARACION DE TRANSFORMADOR/ Repuestos e Insumos para verificación de aislamiento en bobinas (Fase - Fase / Fase - Tierra)

Deben cumplir las Especificaciones Técnicas de ANDE.

340

MANTENIMIENTO Y REPARACION DE TRANSFORMADOR/ Repuestos e Insumos para sustitución total de juntas en tapa / cuba- aislador de BT- MT y registro de inspección

Para Item N° 339

341

mano de obra - MANTENIMIENTO Y REPARACION DE TRANSFORMADOR/ Repuestos e Insumos para sustitución total de juntas en tapa / cuba- aislador de BT- MT y registro de inspección

Deben cumplir las Especificaciones Técnicas de ANDE.

342

MANTENIMIENTO Y REPARACION DE TRANSFORMADOR/ Insumos para limpieza y re-apretamiento de los componentes eléctricos

Para Item N° 341

343

mano de obra - MANTENIMIENTO Y REPARACION DE TRANSFORMADOR/ Insumos para limpieza y re-apretamiento de los componentes eléctricos

Deben cumplir las Especificaciones Técnicas de ANDE.

344

MANTENIMIENTO Y REPARACION DE TRANSFORMADOR / Sustitución de  las juntas  de goma (de tapa de cuba, bornes, aisladores etc.)

Para Item N° 343

345

mano de obra - MANTENIMIENTO Y REPARACION DE TRANSFORMADOR / Sustitución de  las juntas  de goma (de tapa de cuba, bornes, aisladores etc.)

Deben cumplir las Especificaciones Técnicas de ANDE.

346

MANTENIMIENTO Y REPARACION DE TRANSFORMADOR/ Repuestos e Insumos para desmontaje y montaje general del transformador

Para Item N° 345

347

mano de obra -  MANTENIMIENTO Y REPARACION DE TRANSFORMADOR/ Repuestos e Insumos para desmontaje y montaje general del transformador

Deben cumplir las Especificaciones Técnicas de ANDE.

348

MANTENIMIENTO Y REPARACION DE TRANSFORMADOR / Repuestos e Insumos para reparación de motor de arranque generador

Para Item N° 347

349

mano de obra - MANTENIMIENTO Y REPARACION DE TRANSFORMADOR / Repuestos e Insumos para reparación de motor de arranque generador

Deben cumplir las Especificaciones Técnicas de ANDE.

350

MANTENIMIENTO Y REPARACION DE TRANSFORMADOR / Repuestos e Insumos para reemplazo de empaquetaduras

Para Item N° 349

351

mano de obra - MANTENIMIENTO Y REPARACION DE TRANSFORMADOR / Repuestos e Insumos para reemplazo de empaquetaduras

Deben cumplir las Especificaciones Técnicas de ANDE.

352

MANTENIMIENTO Y REPARACION DE TRANSFORMADOR / Repuestos e Insumos para reemplazo de instrumentos

Para Item N° 351

353

mano de obra - MANTENIMIENTO Y REPARACION DE TRANSFORMADOR / Repuestos e Insumos para reemplazo de instrumentos

Deben cumplir las Especificaciones Técnicas de ANDE.

354

MANTENIMIENTO Y REPARACION DE TRANSFORMADOR / Cambio de espigas de AT y BT

Para Item N° 353

355

mano de obra - MANTENIMIENTO Y REPARACION DE TRANSFORMADOR / Cambio de espigas de AT y BT

Deben cumplir las Especificaciones Técnicas de ANDE.

356

MANTENIMIENTO Y REPARACION DE TRANSFORMADOR / Cambios de TAP

Para Item N° 355

357

mano de obra - MANTENIMIENTO Y REPARACION DE TRANSFORMADOR / Cambios de TAP

Deben cumplir las Especificaciones Técnicas de ANDE.

358

MANTENIMIENTO Y REPARACION DE TRANSFORMADOR/ Sustitucion de las juntas de hermeticidad

Para Item N° 357

359

mano de obra - MANTENIMIENTO Y REPARACION DE TRANSFORMADOR/ Sustitucion de las juntas de hermeticidad

Deben cumplir las Especificaciones Técnicas de ANDE.

360

MANTENIMIENTO Y REPARACION DE TRANSFORMADOR / Tratamiento de la pintura exterior de la cuba

Para Item N° 359

361

mano de obra - MANTENIMIENTO Y REPARACION DE TRANSFORMADOR / Tratamiento de la pintura exterior de la cuba

Deben cumplir las Especificaciones Técnicas de ANDE.

362

MANTENIMIENTO Y REPARACION DE TRANSFORMADOR / Secado de la parte activa (bobinas) en horno a 90º durante 120 hs

Para Item N° 361

363

mano de obra - MANTENIMIENTO Y REPARACION DE TRANSFORMADOR / Secado de la parte activa (bobinas) en horno a 90º durante 120 hs

Deben cumplir las Especificaciones Técnicas de ANDE.

364

MANTENIMIENTO Y REPARACION DE TRANSFORMADOR / Desmontaje y montaje general de las bobinas AT y bobinas BT

Para Item N° 363

365

mano de obra - MANTENIMIENTO Y REPARACION DE TRANSFORMADOR / Desmontaje y montaje general de las bobinas AT y bobinas BT

Deben cumplir las Especificaciones Técnicas de ANDE.

366

MANTENIMIENTO Y REPARACION DE TRANSFORMADOR / Sustitución de borne y aislador lado BT

Para Item N° 365

367

mano de obra - MANTENIMIENTO Y REPARACION DE TRANSFORMADOR / Sustitución de borne y aislador lado BT

Deben cumplir las Especificaciones Técnicas de ANDE.

368

MANTENIMIENTO Y REPARACION DE TRANSFORMADOR / Desmontaje y montaje del nucleo

Para Item N° 367

369

mano de obra - MANTENIMIENTO Y REPARACION DE TRANSFORMADOR / Desmontaje y montaje del nucleo

Deben cumplir las Especificaciones Técnicas de ANDE.

370

 MANTENIMIENTO Y REPARACION DE TRANSFORMADOR/ Cambio de bobina AT por fase

Para Item N° 369

371

mano de obra - MANTENIMIENTO Y REPARACION DE TRANSFORMADOR/ Cambio de bobina AT por fase

Deben cumplir las Especificaciones Técnicas de ANDE.

372

MANTENIMIENTO Y REPARACION DE TRANSFORMADOR / Cambio de bobina BT por fase

Para Item N° 371

373

mano de obra - MANTENIMIENTO Y REPARACION DE TRANSFORMADOR / Cambio de bobina BT por fase

Deben cumplir las Especificaciones Técnicas de ANDE.

374

MANTENIMIENTO Y REPARACION DE TRANSFORMADOR / Cambio del Conmutador

Para Item N° 373

375

mano de obra - MANTENIMIENTO Y REPARACION DE TRANSFORMADOR/ Insumos para limpieza de Turbocargado

Deben cumplir las Especificaciones Técnicas de ANDE.

376

 MANTENIMIENTO Y REPARACION DE TRANSFORMADOR/ Insumos por Verificación y calibracion del consumo de combustible.

Para Item N° 375

377

mano de obra - MANTENIMIENTO Y REPARACION DE TRANSFORMADOR/ Insumos por Verificación y calibracion del consumo de combustible.

Deben cumplir las Especificaciones Técnicas de ANDE.

378

 MANTENIMIENTO Y REPARACION DE TRANSFORMADOR/ Insumos para chequeo y calibracion del nivel de tanque de combustible

Para Item N° 377

379

mano de obra - MANTENIMIENTO Y REPARACION DE TRANSFORMADOR/ Insumos para chequeo y calibracion del nivel de tanque de combustible

Deben cumplir las Especificaciones Técnicas de ANDE.

380

 MANTENIMIENTO Y REPARACION DE TRANSFORMADOR/ Insumos para verificacion del sistema de lubricacion

Para Item N° 379

381

mano de obra - MANTENIMIENTO Y REPARACION DE TRANSFORMADOR/ Insumos para verificacion del sistema de lubricacion

Deben cumplir las Especificaciones Técnicas de ANDE.

382

MANTENIMIENTO Y REPARACION DE TRANSFORMADOR/ Insumos para calibración general de voltaje, frecuencia, factor de potencia, grado de aislamiento, grado de protección Altitud

Para Item N° 381

383

mano de obra - MANTENIMIENTO Y REPARACION DE TRANSFORMADOR/ Insumos para calibración general de voltaje, frecuencia, factor de potencia, grado de aislamiento, grado de protección Altitud

Deben cumplir las Especificaciones Técnicas de ANDE.

384

 MANTENIMIENTO Y REPARACION DE TRANSFORMADOR/Insumos para chequeo del nivel de electrolitos de las batería y del voltaje de baterías.

Para Item N° 383

385

mano de obra -  MANTENIMIENTO Y REPARACION DE TRANSFORMADOR/Insumos para chequeo del nivel de electrolitos de las batería y del voltaje de baterías.

Deben cumplir las Especificaciones Técnicas de ANDE.

386

MANTENIMIENTO Y REPARACION DE TRANSFORMADOR/ Repuestos e Insumos para Calibración de velocidad y salida nominal

Para Item N° 385

387

mano de obra - MANTENIMIENTO Y REPARACION DE TRANSFORMADOR/ Repuestos e Insumos para Calibración de velocidad y salida nominal

Deben cumplir las Especificaciones Técnicas de ANDE.

388

MANTENIMIENTO Y REPARACION DE TRANSFORMADOR/ / Repuestos e Insumos para cambio de filtro de aceite

Para Item N° 387

389

mano de obra - MANTENIMIENTO Y REPARACION DE TRANSFORMADOR/ / Repuestos e Insumos para cambio de filtro de aceite

Deben cumplir las Especificaciones Técnicas de ANDE.

390

 MANTENIMIENTO Y REPARACION DE TRANSFORMADOR/ Insumos para verificacion y reparacion del alternador sin escobillas y autoexitado

Para Item N° 389

391

mano de obra - MANTENIMIENTO Y REPARACION DE TRANSFORMADOR/ Insumos para verificacion y reparacion del alternador sin escobillas y autoexitado

Deben cumplir las Especificaciones Técnicas de ANDE.

392

MANTENIMIENTO Y REPARACION DE TRANSFORMADOR/Repuestos e Insumos para chequeo y cambio de cables sueltos, flojos, pelados, quemados, dañados

Para Item N° 391

393

mano de obra -  MANTENIMIENTO Y REPARACION DE TRANSFORMADOR/ Insumos para verificacion y reparacion del alternador sin escobillas y autoexitado

Deben cumplir las Especificaciones Técnicas de ANDE.

394

MANTENIMIENTO Y REPARACION DE TRANSFORMADOR/ Repuestos e Insumos para chequeo y mantenimientos con cambios de terminales flojos, rotos.

Para Item N° 393

395

mano de obra - MANTENIMIENTO Y REPARACION DE TRANSFORMADOR/ Repuestos e Insumos para chequeo y mantenimientos con cambios de terminales flojos, rotos.

Deben cumplir las Especificaciones Técnicas de ANDE.

396

MANTENIMIENTO Y REPARACION DE TRANSFORMADOR/ Repuestos e Insumos para cambio de protectores en mal estado

Para Item N° 395

397

mano de obra - MANTENIMIENTO Y REPARACION DE TRANSFORMADOR/ Repuestos e Insumos para cambio de protectores en mal estado

Deben cumplir las Especificaciones Técnicas de ANDE.

398

MANTENIMIENTO Y REPARACION DE TRANSFORMADOR/ Repuestos e Insumos para reparacion y ajuste del sistema eléctrico del panel de control del generador.

Deben cumplir las Especificaciones Técnicas de ANDE.

399

mano de obra - MANTENIMIENTO Y REPARACION DE TRANSFORMADOR/ Repuestos e Insumos para reparacion y ajuste del sistema eléctrico del panel de control del generador.

Para Item N° 398

400

MANTENIMIENTO Y REPARACION DE TRANSFORMADOR/ Repuestos e Insumos para reparación de los indicadores luminosos

Deben cumplir las Especificaciones Técnicas de ANDE.

401

mano de obra - MANTENIMIENTO Y REPARACION DE TRANSFORMADOR/ Repuestos e Insumos para reparación de los indicadores luminosos

Para Item N° 400

402

MANTENIMIENTO Y REPARACION DE TRANSFORMADOR/  Provision de batería

Deben cumplir las Especificaciones Técnicas de ANDE.

403

mano de obra - MANTENIMIENTO Y REPARACION DE TRANSFORMADOR/  Provision de batería

Para Item N° 402

404

MANTENIMIENTO Y REPARACION DE TRANSFORMADOR/ Repuestos e Insumos para revisión y reparación  del sistema de admisión

Deben cumplir las Especificaciones Técnicas de ANDE.

405

mano de obra - MANTENIMIENTO Y REPARACION DE TRANSFORMADOR/ Repuestos e Insumos para revisión y reparación  del sistema de admisión

Para Item N° 404

406

MANTENIMIENTO Y REPARACION DE TRANSFORMADOR/  Repuestos e Insumos para revision y reparacion del regulador de voltaje

Deben cumplir las Especificaciones Técnicas de ANDE.

407

mano de obra - MANTENIMIENTO Y REPARACION DE TRANSFORMADOR/  Repuestos e Insumos para revision y reparacion del regulador de voltaje

Para Item N° 406

408

MANTENIMIENTO Y REPARACION DE SISTEMAS CONTRA INCENDIOS  / Reparacion vidrios para BIE (PCI)

Deben cumplir las Especificaciones Técnicas de ANDE.

409

mano de obra - MANTENIMIENTO Y REPARACION DE SISTEMAS CONTRA INCENDIOS  / Reparacion vidrios para BIE (PCI)

Para Item N° 408

410

MANTENIMIENTO Y REPARACION DE SISTEMAS CONTRA INCENDIOS /  Instalar dispositivo de detección de incendios autonomos

Deben cumplir las Especificaciones Técnicas de ANDE.

411

mano de obra - MANTENIMIENTO Y REPARACION DE SISTEMAS CONTRA INCENDIOS /  Instalar dispositivo de detección de incendios autonomos

Deben cumplir las Especificaciones Técnicas de ANDE.

412

MANTENIMIENTO Y REPARACION DE SISTEMAS CONTRA INCENDIOS /  Instalar dispositivo de detección de incendios convencionales humo/calor

Deben cumplir las Especificaciones Técnicas de ANDE.

413

mano de obra - MANTENIMIENTO Y REPARACION DE SISTEMAS CONTRA INCENDIOS /  Instalar dispositivo de detección de incendios convencionales humo/calor

Para Item N° 412

414

MANTENIMIENTO Y REPARACION DE SISTEMAS CONTRA INCENDIOS /  Instalar dispositivo de detección de incendios convencionales termovelocimetricos

Deben cumplir las Especificaciones Técnicas de ANDE.

415

mano de obra - MANTENIMIENTO Y REPARACION DE SISTEMAS CONTRA INCENDIOS /  Instalar dispositivo de detección de incendios convencionales termovelocimetricos

Para Item N° 414

416

MANTENIMIENTO Y REPARACION DE SISTEMAS CONTRA INCENDIOS /  Instalar accionador manual

Deben cumplir las Especificaciones Técnicas de ANDE.

417

mano de obra - MANTENIMIENTO Y REPARACION DE SISTEMAS CONTRA INCENDIOS /  Instalar accionador manual

Para Item N° 416

418

MANTENIMIENTO Y REPARACION DE SISTEMAS CONTRA INCENDIOS /  Instalar central de detección y alarma de incendios (PCC)

Deben cumplir las Especificaciones Técnicas de ANDE.

419

mano de obra - MANTENIMIENTO Y REPARACION DE SISTEMAS CONTRA INCENDIOS /  Instalar central de detección y alarma de incendios (PCC)

Para Item N° 418

420

MANTENIMIENTO Y REPARACION DE SISTEMAS CONTRA INCENDIOS /  Instalar sistemas de alarmas audiovisuales

Deben cumplir las Especificaciones Técnicas de ANDE.

421

mano de obra - MANTENIMIENTO Y REPARACION DE SISTEMAS CONTRA INCENDIOS /  Instalar sistemas de alarmas audiovisuales

Para Item N° 420

422

MANTENIMIENTO Y REPARACION DE SISTEMAS CONTRA INCENDIOS /  Instalar luz emergencial LED

Deben cumplir las Especificaciones Técnicas de ANDE.

423

mano de obra - MANTENIMIENTO Y REPARACION DE SISTEMAS CONTRA INCENDIOS /  Instalar luz emergencial LED

Para Item N° 422

424

MANTENIMIENTO Y REPARACION DE SISTEMAS CONTRA INCENDIOS /  Instalar señalización de salidas de emergencia

Deben cumplir las Especificaciones Técnicas de ANDE.

425

mano de obra - MANTENIMIENTO Y REPARACION DE SISTEMAS CONTRA INCENDIOS /  Instalar señalización de salidas de emergencia

Para  tem Nro 424

426

MANTENIMIENTO Y REPARACION DE SISTEMAS CONTRA INCENDIOS /  Instalar dispositivos de extinción portátil

Deben cumplir las Especificaciones Técnicas de ANDE.

427

mano de obra - MANTENIMIENTO Y REPARACION DE SISTEMAS CONTRA INCENDIOS /  Instalar dispositivos de extinción portátil

Para Item N° 426

428

MANTENIMIENTO Y REPARACION DE SISTEMAS CONTRA INCENDIOS /  Instalar extintor de 6kg

Deben cumplir las Especificaciones Técnicas de ANDE.

429

mano de obra - MANTENIMIENTO Y REPARACION DE SISTEMAS CONTRA INCENDIOS /  Instalar extintor de 6kg

Para Item N° 428

430

MANTENIMIENTO Y REPARACION DE SISTEMAS CONTRA INCENDIOS  /  Instalar Balde metalico galvanizado pintado en rojo de 7lts relleno con arena lavada y soporte a ser fijado de manera vertical.

Deben cumplir las Especificaciones Técnicas de ANDE.

431

mano de obra - MANTENIMIENTO Y REPARACION DE SISTEMAS CONTRA INCENDIOS  /  Instalar Balde metalico galvanizado pintado en rojo de 7lts relleno con arena lavada y soporte a ser fijado de manera vertical.

Para Item N° 430

432

MONTAJE/DESMONTAJE DE SISTEMA DE AIRE ACONDICIONADO / Desmonte de aire acondicionado split y compresor

Deben cumplir las Especificaciones Técnicas de ANDE.

433

 mano de obra - MONTAJE/DESMONTAJE DE SISTEMA DE AIRE ACONDICIONADO / Desmonte de aire acondicionado split y compresor

Para Item N° 432

434

MONTAJE/DESMONTAJE DE SISTEMA DE AIRE ACONDICIONADO / Rejillas de aire acondionado

Deben cumplir las Especificaciones Técnicas de ANDE.

435

mano de obra - MONTAJE / DESMONTAJE DE SISTEMA DE AIRE ACONDICIONADO / Rejillas de aire acondionado

Para Item N° 434

436

MONTAJE/DESMONTAJE DE SISTEMA DE AIRE ACONDICIONADO / Cambio de tablero de contactores trifasicos

Deben cumplir las Especificaciones Técnicas de ANDE.

437

mano de obra - MONTAJE/DESMONTAJE DE SISTEMA DE AIRE ACONDICIONADO / Cambio de tablero de contactores trifasicos

Para Item N° 436

438

MONTAJE/DESMONTAJE DE SISTEMA DE AIRE ACONDICIONADO / Diseño e implementación de un nuevo tablero de Mando De Equipo

Deben cumplir las Especificaciones Técnicas de ANDE.

439

mano de obra - MONTAJE/DESMONTAJE DE SISTEMA DE AIRE ACONDICIONADO / Diseño e implementación de un nuevo tablero de Mando De Equipo

Para Item N° 438

440

MONTAJE/DESMONTAJE DE SISTEMA DE AIRE ACONDICIONADO /Cambio del termostato

Deben cumplir las Especificaciones Técnicas de ANDE.

441

mano de obra - MONTAJE/DESMONTAJE DE SISTEMA DE AIRE ACONDICIONADO /Cambio del termostato

Para Item N° 440

442

MONTAJE/DESMONTAJE DE SISTEMA DE AIRE ACONDICIONADO /Cambio de cableado del tablero de fuerza

Deben cumplir las Especificaciones Técnicas de ANDE.

443

mano de obra - MONTAJE/DESMONTAJE DE SISTEMA DE AIRE ACONDICIONADO /Cambio de cableado del tablero de fuerza

Para Item N° 442

444

MANTENIMIENTO / REPARACION DE AIRE ACONDICIONADO / Mantenimiento de los compresores

Se instalaran nuevos vidrios en BIE
 Las cantidades están especificadas en los cómputos correspondientes

445

mano de obra - MANTENIMIENTO / REPARACION DE AIRE ACONDICIONADO / Mantenimiento de los compresores

Para Item N° 444

446

MANTENIMIENTO / REPARACION DE AIRE ACONDICIONADO / Mantenimiento de los filtros

Instalación de sistema contra incendios (Reparación parte de instalación de la Central de alarma y en caso de ser necesario, prever y colocar nuevo de reemplazo. La central de alarma estará constituido por una plataforma fácil de programar y flexible,  de corriente 24V, que permita una detección temprana.)

447

mano de obra - MANTENIMIENTO / REPARACION DE AIRE ACONDICIONADO / Mantenimiento de los filtros

Para Item N° 446

448

MONTAJE/DESMONTAJE DE SISTEMA DE AIRE ACONDICIONADO /Cambio del tablero eléctrico

Detector de humo-calor para combate contra incendios de manera instantánea. Detecta humos cercanos, presencia de altas temperaturas y llamas en el local. Los Detectores de Humo Calor (HC) del tipo convencional, el mismo actúa al interrumpir el haz de luz que se provocaría con algún tipo de humo con partículas sólidas que ocurre cuando se produce la combustión, cubre una superficie máxima de 80 m2. por detector.

449

mano de obra - MONTAJE/DESMONTAJE DE SISTEMA DE AIRE ACONDICIONADO /Cambio del tablero eléctrico

Para Item N° 448

450

MANTENIMIENTO / REPARACION DE AIRE ACONDICIONADO / Cambio de Motores trifásicos de las turbinas

Detector de humo-calor para combate contra incendios de manera instantánea. Detecta humos cercanos, presencia de altas temperaturas y llamas en el local. Los Detectores de Humo Calor (HC) del tipo convencional, el mismo actúa al interrumpir el haz de luz que se provocaría con algún tipo de humo con partículas sólidas que ocurre cuando se produce la combustión, cubre una superficie máxima de 80 m2. por detector.

451

mano de obra - MANTENIMIENTO / REPARACION DE AIRE ACONDICIONADO / Cambio de Motores trifásicos de las turbinas

Para Item N° 450

452

MANTENIMIENTO Y REPARACION DE INST. SANITARIAS  (Cañería subterránea de Ø 150mm de PVC para conexión a la red cloacal existente)

Los Pulsadores Manuales de Control (PMC) o accionadores manuales de alarma, que estarán ubicados cercanos a la salida de cada sector, deben comunicar la alarma al Panel Central de Control los mismos deberán estar equipados con un protector contra activación accidental y el material deberá ser antillama.

453

mano de obra - MANTENIMIENTO Y REPARACION DE INST. SANITARIAS  (Cañería subterránea de Ø 150mm de PVC para conexión a la red cloacal existente)

Para Item N° 452

454

MANTENIMIENTO Y REPARACION DE INST. SANITARIAS (Ventilación del sistema de desagüe cloacal)

El Sistema electrónico Estará dado por un equipo sincronizado a través del PCC (Panel Central de Control), ubicado en la zona de localización permanente de personal administrativo, de servicios y/o seguridad el mismo es de 12 zonas ampliable

455

mano de obra - MANTENIMIENTO Y REPARACION DE INST. SANITARIAS (Ventilación del sistema de desagüe cloacal)

Para Item N° 454

456

MANTENIMIENTO Y REPARACION DE INST. SANITARIAS (Llaves de Paso de 3/4" Campana Cromada)

Las Alarmas Audio Visuales (AAV), que serán estroboscopicas con luz destellante (15 Candelas) y sirena audible (75 Decibeles) en todo el local. La detección electrónica contará con un circuito de Energía Eléctrica de Emergencia, independiente a la instalación eléctrica del local, cuya fuente de abastecimiento será por un equipo de baterías.

457

MANTENIMIENTO Y REPARACION DE INST. PLUVIAL  (Canaleta moldurada de chapa galvanizada D 80 cm, nº 26)

Para Item N° 456

458

mano de obra - MANTENIMIENTO Y REPARACION DE INST. PLUVIAL  (Canaleta moldurada de chapa galvanizada D 80 cm, nº 26)

Iluminación de Emergencias (IE) a batería con autonomía de 60 minutos con equipos fluorescentes de 20 Watts, para iluminar las vías de evacuación de cada sector como pasillos, palieres y escaleras.

459

MANTENIMIENTO Y REPARACION DE INST. PLUVIAL  (Canaleta moldurada de chapa galvanizada D 90 cm, nº 26)

Para Item N° 458

460

mano de obra - MANTENIMIENTO Y REPARACION DE INST. PLUVIAL  (Canaleta moldurada de chapa galvanizada D 90 cm, nº 26)

Detector de humo-calor para combate contra incendios de manera instantánea. Detecta humos cercanos, presencia de altas temperaturas y llamas en el local. Los Detectores de Humo Calor (HC) del tipo convencional, el mismo actúa al interrumpir el haz de luz que se provocaría con algún tipo de humo con partículas sólidas que ocurre cuando se produce la combustión, cubre una superficie máxima de 80 m2. por detector.

461

MANTENIMIENTO Y REPARACION DE INST. PLUVIAL  (Canaleta moldurada de chapa galvanizada D 100 cm, nº 26)

Para Item N° 460

462

mano de obra - MANTENIMIENTO Y REPARACION DE INST. PLUVIAL  (Canaleta moldurada de chapa galvanizada D 100 cm, nº 26)

Incluye provisión y cambio de componentes de boca de incendio equipada: Llave angular 45 grado, Recarga de extintores CO2 de 6kg y Recarga de extintores PQP de 6kg.

463

MANTENIMIENTO Y REPARACION DE INST. PLUVIAL   (Sumidero con varillas de 10 mm c/ 3 cm)

Para Item N° 462

464

mano de obra - MANTENIMIENTO Y REPARACION DE INST. PLUVIAL   (Sumidero con varillas de 10 mm c/ 3 cm)

Instalación de sistema contra incendios (Reparación parte de instalación del Extintores tipo ABC y en caso de ser necesario, prever y colocar nuevo de reemplazo. Serán del tipo polvo químico seco de 6 Kg. ABC. y los lugares donde estén colocados, serán señalizados con circulo de color rojo y el área de 1.00 m de piso será dotado de color rojo.)

465

MANTENIMIENTO Y REPARACION DE INST. PLUVIAL  (Cañeria de bajada de PVC 100mm)

Para Item N° 464

466

mano de obra - MANTENIMIENTO Y REPARACION DE INST. PLUVIAL  (Cañeria de bajada de PVC 100mm)

Balde metálico galvanizado pintado en rojo de 7lts relleno con arena lavada y soporte a ser  fijado de manera vertical. en la pared a 1,50 m. del piso, en los lugares indicados, debidamente señalizados.

467

mano de obra - MANTENIMIENTO Y REPARACION DE INST. PLUVIAL  (Registro pluvial de 90x90 cm)

Para Item N° 466

468

MANTENIMIENTO Y REPARACION DE INST. PLUVIAL  (Registro pluvialde 100x100 cm)

Consiste en el desmonte de los aparatos de aire acondicionado. Se hará con especial cuidado con el fin de no dañar estos elementos.

469

mano de obra - MANTENIMIENTO Y REPARACION DE INST. PLUVIAL  (Registro pluvialde 100x100 cm)

Para Item N° 468

470

MANTENIMIENTO Y REPARACION DE INST. PLUVIAL  (Limpieza de registros pluviales)

Se instalaran Rejilla de ventilación de aluminio de lamas fijas horizontales
 Las cantidades están especificadas en los cómputos correspondientes

471

mano de obra - MANTENIMIENTO Y REPARACION DE INST. PLUVIAL  (Limpieza de registros pluviales)

Para Item N° 470

472

MANTENIMIENTO Y REPARACION DE INST. PLUVIAL  (Limpieza de cañerias pluviales)

Se instalaran contactores de 40 amper trifasicos, con guarda motores

473

mano de obra - MANTENIMIENTO Y REPARACION DE INST. PLUVIAL  (Limpieza de cañerias pluviales)

Para Item N° 472

474

RESTAURACIÓN O REPARACIÓN DE PISOS / Reparacion de guarda  obra

Se instalara el contro de temperatura digital con tablero de mando

475

mano de obra - RESTAURACIÓN O REPARACIÓN DE PISOS / Reparacion de guarda  obra

Para Item N° 474

476

SERVICIO DE DEMOLICION / Demolicion y reparacion de Veredas 40x40 tipo taquito en area del campo de formacion

Se instalara el nuevo termostato para el encendido de los equipos, de 18 c a 25 c

477

mano de obra - SERVICIO DE DEMOLICION / Demolicion y reparacion de Veredas 40x40 tipo taquito en area del campo de formacion

Para Item N° 476

478

mano de obra - MANTENIMIENTO Y REPARACION DE PAVIMENTO / pavimento de hormigon armado

Se utilizaran cables de 25 mm con puesta tierra

479

LIMPIEZA DE OBRA/ Mantenimiento y Limpieza de vidrios interiores

Para Item N° 478

480

mano de obra - LIMPIEZA DE OBRA/ Mantenimiento y Limpieza de vidrios interiores

Se procedera a cambios de filtros, vacio y carga de gas, y refrigerante

481

LIMPIEZA DE OBRA/ Mantenimiento y Limpieza de vidrios exteriores

Para Item N° 480

482

mano de obra - LIMPIEZA DE OBRA/ Mantenimiento y Limpieza de vidrios exteriores

Mantenimiento y limpieza de las serpentinas

483

LIMPIEZA DE OBRA/Limpieza de pisos

Para Item N° 482

484

mano de obra - LIMPIEZA DE OBRA/Limpieza de pisos

Cambios de llave termomagnicas 3*120 amper

485

LIMPIEZA DE OBRA/Limpieza de obra (Limpieza posterior de los trabajos realizados)

Para Item N° 484

Identificación de la unidad solicitante y justificaciones

 

Identificar el nombre, cargo y la dependencia de la Institución de quien solicita el llamado a ser publicado:

TCNEL DCEM JHON EDWAR BAVERA PALACIOS; Intendente Girador FUERZAS MILITARES

Justificar la necesidad que se pretende satisfacer mediante la contratación a ser realizada:

La necesidad que se pretende satisfacer mediante la Contratación de Servicios de Reparaciones, obedece a una necesidad ocasional y temporal de realizar reparaciones a la insfraestructura edilicias de la Gran Unidad que por el transcurso de los años sufre el deterioro natural por el tiempo y la exposición a las condiciones ambientales por lo cual nace la necesidad de realizar las reparaciones correspondientes. La presente contratación permitirá que las instalaciones edilicias sean reparadas de modo a brindar mayor seguridad,resguardo, control y confort al personal que realiza sus funciones y los ciudadanos que acuden a la Institución.

Justificar la planificación:

La contratación objeto del presente proceso, se trata de un llamado requerido para satisfacer las necesidades en cuanto a reparaciones edilicias de las instalaciones donde se asienta la Unidad Responsable, dispuesto en el Programa Anual de Contrataciones para el presente Ejercicio Fiscal.

Justificar las especificaciones técnicas establecidas:

Las Especificaciones técnicas establecidas en el Pliego de Bases y Condiciones, es producto de un planteamiento realizado por el personal técnico de modo a contratar los servicios que serán requeridos para las reparaciones edilicias, y así dotar de una mayor seguridad, resguardo, control y confort en la infraestructura edilicia de la institución..

Plan de entrega de los bienes

La entrega de los bienes se realizará de acuerdo al plan de entrega y cronograma de cumplimiento, indicado en el presente apartado. Así mismo, de los documentos de embarque y otros que deberá suministrar el proveedor indicado a continuación: 

NO APLICA

Plan de entrega de los servicios

Item

Descripción del Bien/Servicio

Cantidad

Unidad de medida

Lugar de entrega de los Bienes/Servicios

Fecha(s) final(es) de entrega de los Bienes/Servicios

1

 (Item 1 al 485)

    1

Evento

Dirección de Mcal Lopez c/ Gral Santos - Asuncion

Diciembre 2023

 

Los trabajos deberán iniciarse dentro de los 5 días calendarios siguientes computados desde la recepción de la Orden de Servicio por parte del Contratista. El plazo máximo para la terminación de los trabajos requeridos en la Orden de Servicio es de 10 (diez), 15 (quince) y 20 (veinte) días, dependiendo de la complejidad de los trabajos solicitados y establecidos en las respectivas Ordenes de Servicio.

La prestación del servicio será conforme a los plazos que determine la Convocante en cada Orden de Servicio. La prestación de los Servicios, se realizará de acuerdo a las necesidades de la Convocante. En caso de urgencia, por estar en riesgo la seguridad, podrá establecer plazos inmediatos de reparación o reposición y este hecho no le dará derecho al contratista a solicitar indemnizaciones ni modificaciones en los precios. Se deja expresa constancia que el valor total contractual es nominal y que el compromiso u obligación del pago por la Convocante será exclusivamente por los servicios prestados. En consecuencia, el Oferente adjudicatario no podrá obligar ni reclamar a la Convocante la ejecución total del monto nominal, para cuyo caso la Convocante podrá solicitar la liquidación del Contrato

A fin de realizar los pagos correspondientes solicitamos al momento de la comunicación de adjudicación la presentación de una nota donde conste el nombre del BANCO y el número de Cuenta Corriente a nombre de la empresa, en el que se acredite el pago y deberá estar avalada por una certificación del BANCO, en original o copia autenticada, conforme al Decreto Nº 7781 del Ministerio de Hacienda.

 

 

 

Planos y diseños

Para la presente contratación se pone a disposición los siguientes planos o diseños:

No aplica

Embalajes y documentos

El embalaje, la identificación y la documentación dentro y fuera de los paquetes serán como se indican a continuación:

No aplica

Inspecciones y pruebas

Las inspecciones y pruebas serán como se indica a continuación:

Fiscalización del Contrato y del Cronograma de Trabajo por un Fiscal de Obras nombrado por el Comando de las Fuerzas Militares

1. El proveedor realizará todas las pruebas y/o inspecciones de los Bienes, por su cuenta y sin costo alguno para la contratante.

2. Las inspecciones y pruebas podrán realizarse en las instalaciones del Proveedor o de sus subcontratistas, en el lugar de entrega y/o en el lugar de destino final de entrega de los bienes, o en otro lugar en este apartado.

Cuando dichas inspecciones o pruebas sean realizadas en recintos del Proveedor o de sus subcontratistas se le proporcionarán a los inspectores todas las facilidades y asistencia razonables, incluso el acceso a los planos y datos sobre producción, sin cargo alguno para la Contratante.

3. La Contratante o su representante designado tendrá derecho a presenciar las pruebas y/o inspecciones mencionadas en la cláusula anterior, siempre y cuando éste asuma todos los costos y gastos que ocasione su participación, incluyendo gastos de viaje, alojamiento y alimentación.

4. Cuando el proveedor esté listo para realizar dichas pruebas e inspecciones, notificará oportunamente a la contratante indicándole el lugar y la hora. El proveedor obtendrá de una tercera parte, si corresponde, o del fabricante cualquier permiso o consentimiento necesario para permitir a la contratante o a su representante designado presenciar las pruebas o inspecciones.

5. La Contratante podrá requerirle al proveedor que realice algunas pruebas y/o inspecciones que no están requeridas en el contrato, pero que considere necesarias para verificar que las características y funcionamiento de los bienes cumplan con los códigos de las especificaciones técnicas y normas establecidas en el contrato. Los costos adicionales razonables que incurra el Proveedor por dichas pruebas e inspecciones serán sumados al precio del contrato, en cuyo caso la contratante deberá justificar a través de un dictamen fundado en el interés público comprometido. Asimismo, si dichas pruebas y/o inspecciones impidieran el avance de la fabricación y/o el desempeño de otras obligaciones del proveedor bajo el Contrato, deberán realizarse los ajustes correspondientes a las Fechas de Entrega y de Cumplimiento y de las otras obligaciones afectadas.

6. El proveedor presentará a la contratante un informe de los resultados de dichas pruebas y/o inspecciones.

7. La contratante podrá rechazar algunos de los bienes o componentes de ellos que no pasen las pruebas o inspecciones o que no se ajusten a las especificaciones. El proveedor tendrá que rectificar o reemplazar dichos bienes o componentes rechazados o hacer las modificaciones necesarias para cumplir con las especificaciones sin ningún costo para la contratante. Asimismo, tendrá que repetir las pruebas o inspecciones, sin ningún costo para la contratante, una vez que notifique a la contratante.

8. El proveedor acepta que ni la realización de pruebas o inspecciones de los bienes o de parte de ellos, ni la presencia de la contratante o de su representante, ni la emisión de informes, lo eximirán de las garantías u otras obligaciones en virtud del contrato.

Indicadores de Cumplimiento

El documento requerido para acreditar el cumplimiento contractual, será:

 

El documento requerido para acreditar el cumplimiento contractual será: Informe de Fiscalización de Servicios / Nota de Conformidad

Frecuencia: 1 (uno) documento por cada orden de servicio realizado Planificación de indicadores de cumplimiento:

Los trabajos deberán iniciarse Dentro de los 5 días calendario siguiente:  

Informe: computados desde la recepción de la Orden de Servicio por parte del

Fiscalización del Contratista. El plazo máximo para la terminación de los trabajos requeridos de Servicios / Nota de en la Orden de Servicio es de, 10 (diez), 15 (quince) y 20 (veinte) días de Prestados/Nota Conformidad ejecución, dependiendo de la complejidad de los trabajos solicitados. De conformidad

INDICADOR

TIPO

FECHA DE PRESENTACIÓN PREVISTA (se indica la fecha que debe presentar según el PBC)

Informe de Fiscalización de Servicios / Nota de Conformidad

Nota de Remisión / Acta de recepción

Diciembre 2023

Criterios de Adjudicación

La convocante adjudicará el contrato al oferente cuya oferta haya sido evaluada como la más baja y cumpla sustancialmente con los requisitos de las bases y condiciones, siempre y cuando la convocante determine que el oferente está calificado para ejecutar el contrato satisfactoriamente.

1. La adjudicación en los procesos de contratación en los cuales se aplique la modalidad de contrato abierto, se efectuará por las cantidades o montos máximos solicitados en el llamado, sin que ello implique obligación de la convocante de requerir la provisión de esa cantidad o monto durante de la vigencia del contrato, obligándose sí respecto de las cantidades o montos mínimos establecidos.

2. En caso de que la convocante no haya adquirido la cantidad o monto mínimo establecido, deberá consultar al proveedor si desea ampliarlo para el siguiente ejercicio fiscal, hasta cumplir el mínimo.

3. Al momento de adjudicar el contrato, la convocante se reserva el derecho a disminuir la cantidad de Bienes requeridos, por razones de disponibilidad presupuestaria u otras razones debidamente justificadas. Estas variaciones no podrán alterar los precios unitarios u otros términos y condiciones de la oferta y de los documentos de la licitación.

En aquellos llamados en los cuales se aplique la modalidad de contrato abierto, cuando la Convocante deba disminuir cantidades o montos a ser adjudicados, no podrá modificar el monto o las cantidades mínimas establecidas en las bases de la contratación.

Notificaciones

La comunicación de la adjudicación a los oferentes será como sigue:

1. Dentro de los cinco (5) días corridos de haberse resuelto la adjudicación, la convocante comunicará a través del Sistema de Información de Contrataciones Públicas, copia del informe de evaluación y del acto administrativo de adjudicación, los cuales serán puestos a disposición pública en el referido sistema. Adicionalmente el sistema generará una notificación a los oferentes por los medios remotos de comunicación electrónica pertinentes, la cual será reglamentada por la DNCP.

2. En sustitución de la notificación a través del Sistema de Información de Contrataciones Públicas, las convocantes podrán dar a conocer la adjudicación por cédula de notificación a cada uno de los oferentes, acompañados de la copia íntegra del acto administrativo y del informe de evaluación. La no entrega del informe en ocasión de la notificación, suspende el plazo para formular protestas hasta tanto la convocante haga entrega de dicha copia al oferente solicitante.

3. En caso de la convocante opte por la notificación física a los oferentes participantes, deberá realizarse únicamente con el acuse de recibo y en el mismo con expresa mención de haber recibido el informe de evaluación y la resolución de adjudicación.

4. Las cancelaciones o declaraciones desiertas deberán ser notificadas a todos los oferentes, según el procedimiento indicado precedentemente.

5. Las notificaciones realizadas en virtud al contrato, deberán ser por escrito y dirigirse a la dirección indicada en el contrato.

 

Audiencia Informativa

Una vez notificado el resultado del proceso, el oferente tendrá la facultad de solicitar una audiencia a fin de que la convocante explique los fundamentos que motivan su decisión.

La solicitud de audiencia informativa no suspenderá ni interrumpirá el plazo para la interposición de protestas.

La misma deberá ser solicitada dentro de los dos (2) días hábiles siguientes en que el oferente haya tomado conocimiento de los términos del Informe de Evaluación de Ofertas.

La convocante deberá dar respuesta a dicha solicitud dentro de los dos (2) días hábiles de haberla recibido y realizar la audiencia en un plazo que no exceda de dos (2) días hábiles siguientes a la fecha de respuesta al oferente.

Documentación requerida para la firma del contrato

Luego de la notificación de adjudicación, el proveedor deberá presentar en el plazo establecido en las reglamentaciones vigentes, los documentos indicados en el presente apartado.

 

  1. Personas Físicas / Jurídicas
  • Certificado de no encontrarse en quiebra o en convocatoria de acreedores expedido por la Dirección General de Registros Públicos;
  • Certificado de no hallarse en interdicción judicial expedido por la Dirección General de Registros Públicos;
  • Constancia de no adeudar aporte obrero patronal expedida por el Instituto de Previsión Social.
  • Certificado laboral vigente expedido por la Dirección de Obrero Patronal dependiente del Viceministerio de Trabajo, siempre que el sujeto esté obligado a contar con el mismo, de conformidad a la reglamentación pertinente - CPS
  • En el caso que suscriba el contrato otra persona en su representación, acompañar poder suficiente del apoderado para asumir todas las obligaciones emergentes del contrato hasta su terminación.
  • Certificado de cumplimiento tributario vigente a la firma del contrato.

       2. Documentos. Consorcios

  • Cada integrante del Consorcio que sea una persona física o jurídica deberá presentar los documentos requeridos para oferentes individuales especificados en los apartados precedentes.
  • Original o fotocopia del Consorcio constituido
  • Documentos que acrediten las facultades del firmante del contrato para comprometer solidariamente al consorcio.
  • En el caso que suscriba el contrato otra persona en su representación, acompañar poder suficiente del apoderado para asumir todas las obligaciones emergentes del contrato hasta su terminación.