El Suministro deberá incluir todos aquellos ítems que no hubiesen sido expresamente indicados en la presente sección, pero que pueda inferirse razonablemente que son necesarios para satisfacer el requisito de suministro indicado, por lo tanto, dichos bienes y servicios serán suministrados por el Proveedor como si hubiesen sido expresamente mencionados, salvo disposición contraria en el Contrato.
Los bienes y servicios suministrados deberán ajustarse a las especificaciones técnicas y las normas estipuladas en este apartado. En caso de que no se haga referencia a una norma aplicable, la norma será aquella que resulte equivalente o superior a las normas oficiales de la República del Paraguay. Cualquier cambio de dichos códigos o normas durante la ejecución del contrato se aplicará solamente con la aprobación de la contratante y dicho cambio se regirá de conformidad a la cláusula de adendas y cambios.
El Proveedor tendrá derecho a rehusar responsabilidad por cualquier diseño, dato, plano, especificación u otro documento, o por cualquier modificación proporcionada o diseñada por o en nombre de la Contratante, mediante notificación a la misma de dicho rechazo.
Los productos y/o servicios a ser requeridos cuentan con las siguientes especificaciones técnicas:
ESPECIFICACIONES TECNICAS
Suministros y especificaciones técnicas.
El suministro deberá Incluir todos aquellos ítems que no hubiesen sido expresamente indicados en la presente sección, pero que pueda inferirse razonablemente que son necesarios para satisfacer el requisito de suministro indicado, por lo tanto, dichos bienes serán suministrados por el proveedor como si hubiesen sido expresamente mencionados, salvo disposición contraria en el contrato.
Los bienes suministrados deberán ajustarse a las especificaciones técnicas y las normas estipuladas.
Mantenimiento Preventivo y Correctivo.
DESCRIPCION |
CANTIDAD |
CODIGO PATRIMONIAL |
Transformador Eléctrico, tipo Pedestal de 2500kva (ETP) |
2 |
|
Transformador Eléctrico, tipo Pedestal de 315kva (Sub Est C) |
1 |
|
Transformador Eléctrico, tipo Pedestal de 200kva (Sub Est A) |
1 |
|
Transformador Eléctrico, en Pórtico de 63kva (NDB 1 NDB 2) |
2 |
Sin códigos Patrimoniales |
Transformador Eléctrico, tipo Pedestal de 100kva - Estación Radar. |
1 |
Sin código Patrimonial. |
Mantenimiento Preventivo estimado: todos aquellos trabajos que fueren necesarios ejecutar, incluyendo la mano de obra general y especializada; transportes; fletes y cualquier otro elemento o componente que fuere necesario para cumplir con las rutinas de mantenimiento mínimas especificadas, a fin de asegurar el correcto funcionamiento de los trasformadores de energía de 23kv, objeto de este contrato, encontrándose estos en servicio y sin que presenten fallas de funcionamiento, averías y/o se encuentre fuera de servicio.
Mantenimiento Correctivo estimado: todos aquellos trabajos que fueren necesarios a fin de poner en funcionamiento cualquiera de los equipos objeto de este contrato, que se encuentren fuera de servicio por algún tipo de avería, incluyendo la mano de obra general y especializada; los repuestos; materiales; insumos; transportes; fletes y cualquier otro elemento o componente que fuere necesario, a fin de restituirlo nuevamente en servicio y asegurar su correcto funcionamiento. En el costo de los mantenimientos correctivos deben ser cotizados los repuestos y la mano de obra en ítems separados, elementos de recambio y/o reparación que puedan contemplarse en los equipos objeto de este contrato.
REGLAMENTOS TECNICOS BASICOS EN QUE SE BASARAN LOS TRABAJOS.
Las instalaciones o Mantenimiento de los equipos, objeto de este contrato, deberán cumplir lo establecido, en cuanto a ejecución y materiales, con las normas y reglamentaciones fijadas por los siguientes organismos:
DESCRIPCION DE LOS TRABAJOS.
a) Servicio de Mantenimiento Preventivo Estimado: Comprende la provisión de la mano de obra general y especializada en cantidad y calidad suficiente, con herramientas adecuadas; la provisión de materiales e insumos y la provisión y colocación, instalación y/o montaje de componentes, materiales, repuestos y accesorios que fueren necesarios para cumplir con las rutinas de mantenimiento mínimas especificadas, a fin de asegurar el correcto funcionamiento de los Transformadores de energía de 23kv, encontrándose estos en servicio normal.
Los materiales, insumos o cualquier otro elemento a ser utilizados, deberán reunir las condiciones técnicas establecidas. La DINAC podrá exigir la sustitución total o parcial de aquellos que no cumplan con los requisitos establecidos, sin costo alguno para la institución.
El proveedor deberá presentar un informe final sobre los resultados de los servicios y pruebas realizadas, garantizando el correcto funcionamiento de los Transformadores.
b) Servicio de Mantenimiento Correctivo Estimado: Comprende la provisión de la mano de obra general y especializada en cantidad y calidad, transporte, en cantidad y calidad suficiente, con herramientas adecuadas, incluyendo la provisión de materiales e insumos y la reposición de componentes, materiales, repuestos y accesorios que fueren necesarios ejecutar a cualquiera de los equipos objeto de este llamado, que se encuentra fuera de servicio por algún tipo de falla o avería, a fin de restituirlo nuevamente en servicio.
Ítems 1: Transformadores, Sub Estación Principal (ETP).
2 Transformadores de 2500KVA, tipo Pedestal, de la marca GEC ALSTHOM
MANTENIMIENTO PREVENTIVO ESTIMADO DE LOS TRANSFORMADORES ELECTRICOS 2500KVA.
1.1- Verificación del estado de los conductores eléctricos y todos los componentes que estén sujetos a variaciones de temperatura durante su funcionamiento, partes mecánicas móviles con cámara Termográfica, se debe anexar el informe con la evaluación termográfica.
1.2- Ensayos sobre el fluido disipador de calor, aceite, pruebas necesarias de acuerdo a las normas técnicas pertinente, toma de muestra para el estudio laboratorial, con su informe correspondiente.
1.3- Tratamiento de deshumidificacion del aceite, filtrado y depurado, desgasificación del aceite con máquinas de termo vacío.
1.4- Prueba de aislamiento entre bornes y cuerpo del transformador.
1.5- Prueba de rigidez dieléctrica, pruebas pertinentes a la seguridad de un buen funcionamiento, verificación y pruebas sobre el conmutador, reapriete de los conductores eléctricos del lado secundario, primario y cambio de cinta aisladora, limpieza de los aisladores y del cuerpo completo.
MANTENIMIENTO CORRECTIVO DE LOS TRANSFORMADORES ELECTRICOS 2500KVA
1.6- Mano de obra para MEDICION DE RESISTENCIA DE AISLACION DE LOS BOBINADOS, FASE - FASE, FASE - NEUTRO Y TIERRA.
1.7- Provisión de juntas externas.
1.8- Provisión de ACEITE AISLANTE (Prohibido el uso del Ascarel).
1.9- Mano de obra para DESENCUBADO Y ENCUBADO PARTE ACTIVA.
1.10- Mano de obra para TRATAMIENTO p/ LIMPIEZA DE ACCESORIOS.
1.11- Mano de Obra p/ MANIOBRA EN 23000VOLTS.
1.12- Provisión de Pintura p/ la CUBA, CON SECADO EN HORNO EN FUNCION A NORMAS TECNICAS ACTUALIZADAS.
1.13- Mano de Obra p/ Traslado de Transformador de 2500kva, para mantenimiento correctivo parte activa, incluye traslado y provisión provisoria de otro transformador de respaldo o sustituto, que debe ser de la misma capacidad como mínimo.
1.14-. Provisión de Pintura p/ la CUBA.
1.15- Provisión de Materiales p/ Rebobinado del Transformador de 2500kva, lado Baja Tensión.
1.16- Provisión de Materiales p/ Rebobinado del Transformador de 2500kva, lado Media Tensión.
1.17- Mano de obra p/ ANALISIS DE LA CALIDAD DE ENERGIA ELECTRICA, 1 día hábil, incluye utilización del ANALIZADOR DE MAGNITUDES ELECTRICAS, CON INFORME SOBRE EL DIAGNOSTICO Y LAS RECOMENDACIONES, INCLUYENDO PRESUPUESTO.
Ítems 2: Transformador - (Sub est C).
1 Transformador de 315KVA, tipo Pedestal, de la marca GEC ALSTHOM.
MANTENIMIENTO PREVENTIVO ESTIMADO DEL TRANSFORMADOR ELECTRICO 315KVA.
2.1- Verificación del estado de los conductores eléctricos y todos los componentes que estén sujetos a variaciones de temperatura durante su funcionamiento, partes mecánicas móviles con cámara Termográfica, se debe anexar el informe con la evaluación termográfica.
2.2- Ensayos sobre el fluido disipador de calor, aceite, pruebas necesarias de acuerdo a las normas técnicas pertinente, toma de muestra para el estudio laboratorial, con su informe correspondiente.
2.3- Tratamiento de deshumidificacion del aceite, filtrado y depurado, desgasificación del aceite con máquinas de termo vacío.
2.4- Prueba de aislamiento entre bornes y cuerpo del transformador.
2.5- Prueba de rigidez dieléctrica, pruebas pertinentes a la seguridad de un buen funcionamiento, verificación y pruebas sobre el conmutador, reapriete de los conductores eléctricos del lado secundario, primario y cambio de cinta aisladora, limpieza de los aisladores y del cuerpo completo.
MANTENIMIENTO CORRECTIVO DEL TRANSFORMADOR ELECTRICO 315KVA
2.6- Mano de obra para MEDICION DE RESISTENCIA DE AISLACION DE LOS BOBINADOS, FASE - FASE, FASE - NEUTRO Y TIERRA.
2.7- Provisión de juntas externas.
2.8- Provisión de ACEITE AISLANTE (Prohibido el uso del Ascarel).
2.9- Mano de obra para DESENCUBADO Y ENCUBADO PARTE ACTIVA.
2.10- Mano de obra para TRATAMIENTO p/ LIMPIEZA DE ACCESORIOS.
2.11- Mano de Obra p/ MANIOBRA EN 23000VOLTS.
2.12- Provisión de Pintura p/ la CUBA, CON SECADO EN HORNO EN FUNCION A NORMAS TECNICAS ACTUALIZADAS.
2.13- Mano de Obra p/ Traslado de Transformador de 315kva, para mantenimiento correctivo parte activa, incluye traslado y provisión provisoria de otro transformador de respaldo o sustituto, que debe ser de la misma capacidad como mínimo.
2.14- Provisión de Pintura p/ la CUBA.
2.15- Provisión de Materiales p/ Rebobinado del Transformador de 315kva, lado Baja Tensión.
2.16- Provisión de Materiales p/ Rebobinado del Transformador de 315kva, lado Media Tensión.
2.17- Mano de obra p/ ANALISIS DE LA CALIDAD DE ENERGIA ELECTRICA, 1 día hábil, incluye utilización del ANALIZADOR DE MAGNITUDES ELECTRICAS, CON INFORME SOBRE EL DIAGNOSTICO Y LAS RECOMENDACIONES, INCLUYENDO PRESUPUESTO.
Ítems 3: Transformador - (Sub est A).
1 Transformador de 200KVA, tipo Pedestal, de la marca GEC ALSTHOM.
MANTENIMIENTO PREVENTIVO ESTIMADO DEL TRANSFORMADOR ELECTRICO 200KVA.
3.1- Verificación del estado de los conductores eléctricos y todos los componentes que estén sujetos a variaciones de temperatura durante su funcionamiento, partes mecánicas móviles con cámara Termográfica, se debe anexar el informe con la evaluación termográfica.
3.2- Ensayos sobre el fluido disipador de calor, aceite, pruebas necesarias de acuerdo a las normas técnicas pertinente, toma de muestra para el estudio laboratorial, con su informe correspondiente.
3.3- Tratamiento de deshumidificacion del aceite, filtrado y depurado, desgasificación del aceite con máquinas de termo vacío.
3.4- Prueba de aislamiento entre bornes y cuerpo del transformador.
3.5- Prueba de rigidez dieléctrica, pruebas pertinentes a la seguridad de un buen funcionamiento, verificación y pruebas sobre el conmutador, reapriete de los conductores eléctricos del lado secundario, primario y cambio de cinta aisladora, limpieza de los aisladores y del cuerpo completo.
MANTENIMIENTO CORRECTIVO DEL TRANSFORMADOR ELECTRICO 200KVA
3.6- Mano de obra para MEDICION DE RESISTENCIA DE AISLACION DE LOS BOBINADOS, FASE - FASE, FASE - NEUTRO Y TIERRA.
3.7- Provisión de juntas externas.
3.8- Provisión de ACEITE AISLANTE (Prohibido el uso del Ascarel).
3.9- Mano de obra para DESENCUBADO Y ENCUBADO PARTE ACTIVA.
3.10- Mano de obra para TRATAMIENTO p/ LIMPIEZA DE ACCESORIOS.
3.11- Mano de Obra p/ MANIOBRA EN 23000VOLTS.
3.12- Provisión de Pintura p/ la CUBA, CON SECADO EN HORNO EN FUNCION A NORMAS TECNICAS ACTUALIZADAS.
3.13- Mano de Obra p/ Traslado de Transformador de 200kva, para mantenimiento correctivo parte activa, incluye traslado y provisión provisoria de otro transformador de respaldo o sustituto, que debe ser de la misma capacidad como mínimo.
3.14- Provisión de Pintura p/ la CUBA.
3.15- Provisión de Materiales p/ Rebobinado del Transformador de 200kva, lado Baja Tensión.
3.16- Provisión de Materiales p/ Rebobinado del Transformador de 200kva, lado Media Tensión.
3.17- Mano de obra p/ ANALISIS DE LA CALIDAD DE ENERGIA ELECTRICA, 1 día hábil, incluye utilización del ANALIZADOR DE MAGNITUDES ELECTRICAS, CON INFORME SOBRE EL DIAGNOSTICO Y LAS RECOMENDACIONES, INCLUYENDO PRESUPUESTO.
Ítems 4: Transformador Estación Radio Ayudas, Km 27 (NDB 1).
1 Transformador en Pórtico de 63KVA, trifásico de la marca Trafopar.
MANTENIMIENTO PREVENTIVO ESTIMADO DEL TRANSFORMADOR ELECTRICO 63KVA.
4.1- Verificación del estado de los conductores eléctricos y todos los componentes que estén sujetos a variaciones de temperatura durante su funcionamiento, partes mecánicas móviles con cámara Termográfica, se debe anexar el informe con la evaluación termográfica.
4.2- Ensayos sobre el fluido disipador de calor, aceite, pruebas necesarias de acuerdo a las normas técnicas pertinente, toma de muestra para el estudio laboratorial, con su informe correspondiente.
4.3- Tratamiento de deshumidificacion del aceite, filtrado y depurado, desgasificación del aceite con máquinas de termo vacío.
4.4- Prueba de aislamiento entre bornes y cuerpo del transformador.
4.5-. Prueba de rigidez dieléctrica, pruebas pertinentes a la seguridad de un buen funcionamiento, verificación y pruebas sobre el conmutador, reapriete de los conductores eléctricos del lado secundario, primario y cambio de cinta aisladora, limpieza de los aisladores y del cuerpo completo.
MANTENIMIENTO CORRECTIVO DEL TRANSFORMADOR ELECTRICO 63KVA
4.6- Mano de obra para MEDICION DE RESISTENCIA DE AISLACION DE LOS BOBINADOS, FASE - FASE, FASE - NEUTRO Y TIERRA.
4.7- Provisión de juntas externas.
4.8- Provisión de ACEITE AISLANTE (Prohibido el uso del Ascarel).
4.9- Mano de obra para DESENCUBADO Y ENCUBADO PARTE ACTIVA.
4.10- Mano de obra para TRATAMIENTO p/ LIMPIEZA DE ACCESORIOS.
4.11- Mano de Obra p/ MANIOBRA EN 23000VOLTS.
4.12- Provisión de Pintura p/ la CUBA, CON SECADO EN HORNO EN FUNCION A NORMAS TECNICAS ACTUALIZADAS.
4.13- Mano de Obra p/ Traslado de Transformador de 63kva, para mantenimiento correctivo parte activa, incluye traslado y provisión provisoria de otro transformador de respaldo o sustituto, que debe ser de la misma capacidad como mínimo.
4.14- Provisión de Pintura p/ la CUBA.
4.15- Provisión de Materiales p/ Rebobinado del Transformador de 63kva, lado Baja Tensión.
4.16- Provisión de Materiales p/ Rebobinado del Transformador de 63kva, lado Media Tensión.
4.17- Mano de obra p/ ANALISIS DE LA CALIDAD DE ENERGIA ELECTRICA, 1 día hábil, incluye utilización del ANALIZADOR DE MAGNITUDES ELECTRICAS, CON INFORME SOBRE EL DIAGNOSTICO Y LAS RECOMENDACIONES, INCLUYENDO PRESUPUESTO.
Ítems 5: Transformador Estación Radio Ayudas, ubicada en la ciudad Hernandarias (NDB 2).
1 Transformador en Pórtico de 63KVA, trifásico de la marca Trafopar.
MANTENIMIENTO PREVENTIVO ESTIMADO DEL TRANSFORMADOR ELECTRICO 63KVA.
5.1- Verificación del estado de los conductores eléctricos y todos los componentes que estén sujetos a variaciones de temperatura durante su funcionamiento, partes mecánicas móviles con cámara Termográfica, se debe anexar el informe con la evaluación termográfica.
5.2- Ensayos sobre el fluido disipador de calor, aceite, pruebas necesarias de acuerdo a las normas técnicas pertinente, toma de muestra para el estudio laboratorial, con su informe correspondiente.
5.3- Tratamiento de deshumidificacion del aceite, filtrado y depurado, desgasificación del aceite con máquinas de termo vacío.
5.4- Prueba de aislamiento entre bornes y cuerpo del transformador.
5.5- Prueba de rigidez dieléctrica, pruebas pertinentes a la seguridad de un buen funcionamiento, verificación y pruebas sobre el conmutador, reapriete de los conductores eléctricos del lado secundario, primario y cambio de cinta aisladora, limpieza de los aisladores y del cuerpo completo.
MANTENIMIENTO CORRECTIVO DEL TRANSFORMADOR ELECTRICO 63KVA
5.6- Mano de obra para MEDICION DE RESISTENCIA DE AISLACION DE LOS BOBINADOS, FASE - FASE, FASE - NEUTRO Y TIERRA.
5.7- Provisión de juntas externas.
5.8- Provisión de ACEITE AISLANTE (Prohibido el uso del Ascarel).
5.9- Mano de obra para DESENCUBADO Y ENCUBADO PARTE ACTIVA.
5.10- Mano de obra para TRATAMIENTO p/ LIMPIEZA DE ACCESORIOS.
5.11- Mano de Obra p/ MANIOBRA EN 23000VOLTS.
5.12- Provisión de Pintura p/ la CUBA, CON SECADO EN HORNO EN FUNCION A NORMAS TECNICAS ACTUALIZADAS.
5.13- Mano de Obra p/ Traslado de Transformador de 63kva, para mantenimiento correctivo parte activa, incluye traslado y provisión provisoria de otro transformador de respaldo o sustituto, que debe ser de la misma capacidad como mínimo.
5.14- Provisión de Pintura p/ la CUBA.
5.15- Provisión de Materiales p/ Rebobinado del Transformador de 63kva, lado Baja Tensión.
5.16- Provisión de Materiales p/ Rebobinado del Transformador de 63kva, lado Media Tensión.
5.17- Mano de obra p/ ANALISIS DE LA CALIDAD DE ENERGIA ELECTRICA, 1 día hábil, incluye utilización del ANALIZADOR DE MAGNITUDES ELECTRICAS, CON INFORME SOBRE EL DIAGNOSTICO Y LAS RECOMENDACIONES, INCLUYENDO PRESUPUESTO.
Ítems 6: Transformador - Estación Radar del Aeropuerto.
1 Transformador de 100kva, tipo Pedestal, Trifásico.
MANTENIMIENTO PREVENTIVO ESTIMADO DEL TRANSFORMADOR ELECTRICO 100KVA.
6.1- Verificación del estado de los conductores eléctricos y todos los componentes que estén sujetos a variaciones de temperatura durante su funcionamiento, partes mecánicas móviles con cámara Termográfica, se debe anexar el informe con la evaluación termográfica.
6.2- Ensayos sobre el fluido disipador de calor, aceite, pruebas necesarias de acuerdo a las normas técnicas pertinente, toma de muestra para el estudio laboratorial, con su informe correspondiente.
6.3- Tratamiento de deshumidificacion del aceite, filtrado y depurado, desgasificación del aceite con máquinas de termo vacío.
6.4- Prueba de aislamiento entre bornes y cuerpo del transformador.
6.5- Prueba de rigidez dieléctrica, pruebas pertinentes a la seguridad de un buen funcionamiento, verificación y pruebas sobre el conmutador, reapriete de los conductores eléctricos del lado secundario, primario y cambio de cinta aisladora, limpieza de los aisladores y del cuerpo completo.
MANTENIMIENTO CORRECTIVO DEL TRANSFORMADOR ELECTRICO 100 KVA.
6.6- Mano de obra para MEDICION DE RESISTENCIA DE AISLACION DE LOS BOBINADOS, FASE - FASE, FASE - NEUTRO Y TIERRA.
6.7- Provisión de juntas externas.
6.8- Provisión de ACEITE AISLANTE (Prohibido el uso del Ascarel).
6.9- Mano de obra para DESENCUBADO Y ENCUBADO PARTE ACTIVA.
6.10- Mano de obra para TRATAMIENTO p/ LIMPIEZA DE ACCESORIOS.
6.11- Mano de Obra p/ MANIOBRA EN 23000VOLTS.
6.12- Provisión de Pintura p/ la CUBA, CON SECADO EN HORNO EN FUNCION A NORMAS TECNICAS ACTUALIZADAS.
6.13- Mano de Obra p/ Traslado de Transformador de 100kva, para mantenimiento correctivo parte activa, incluye traslado y provisión provisoria de otro transformador de respaldo o sustituto, que debe ser de la misma capacidad como mínimo.
6.14- Provisión de Pintura p/ la CUBA.
6.15- Provisión de Materiales p/ Rebobinado del Transformador de 100kva, lado Baja Tensión.
6.16- Provisión de Materiales p/ Rebobinado del Transformador de 100kva, lado Media Tensión.
6.17- Mano de obra p/ ANALISIS DE LA CALIDAD DE ENERGIA ELECTRICA, 1 día hábil, incluye utilización del ANALIZADOR DE MAGNITUDES ELECTRICAS, CON INFORME SOBRE EL DIAGNOSTICO Y LAS RECOMENDACIONES, INCLUYENDO PRESUPUESTO.
Ítem |
Descripción del Bien |
Unidad de Medida |
|
MANTENIMIENTO PREVENTIVO - CORRECTIVO TRANSFORMADOR 2500KVA - CODIGO PATRIMONIAL: - 103.05.01.1293 |
Unidad |
1 |
Verificación del estado de los conductores eléctricos y todos los componentes que estén sujetos a variaciones de temperatura durante su funcionamiento, partes mecánicas móviles con cámara Termografica, se debe anexar el informe con la evaluación termografica. |
Unidad |
2 |
Ensayos sobre el fluido disipador de calor, aceite, pruebas necesarias de acuerdo a las normas técnicas pertinente, toma de muestra para el estudio laboratorial, con su informe correspondiente. |
Unidad |
3 |
Tratamiento de deshumidificacion del aceite, filtrado y depurado, desgasificación del aceite con máquinas de termo vacío. |
Unidad |
4 |
Prueba de aislamiento entre bornes y cuerpo del transformador. |
Unidad |
5 |
Prueba de rigidez dieléctrica, pruebas pertinentes a la seguridad de un buen funcionamiento, verificación y pruebas sobre el conmutador, reapriete de los conductores eléctricos del lado secundario, primario y cambio de cinta aisladora, limpieza de los aisladores y del cuerpo completo. |
Unidad |
6 |
MEDICION DE RESISTENCIA DE AISLACION DE LOS BOBINADOS, FASE - FASE, FASE - NEUTRO Y TIERRA. |
Unidad |
7 |
Provisión de juntas externas. |
Unidad |
8 |
Mano de obra, por sustitucion de Juntas. |
Global |
9 |
Provisión de ACEITE AISLANTE (Prohibido el uso del Ascarel). |
Litro |
10 |
Mano de obra por cambio y/o reposicion del aceite |
Global |
11 |
Mano de obra para DESENCUBADO Y ENCUBADO PARTE ACTIVA. |
Global |
12 |
Mano de obra para TRATAMIENTO y LIMPIEZA DE ACCESORIOS. |
Global |
13 |
Mano de Obra p/ MANIOBRA EN 23000VOLTS. |
Global |
14 |
Provisión de Pintura p/ la CUBA, CON SECADO EN HORNO EN FUNCION A NORMAS TECNICAS ACTUALIZADAS. |
Litro |
15 |
Mano de obra p/ pintura de la cuba. |
Global |
16 |
Mano de Obra p/ Traslado de Transformador de 2500kva, para mantenimiento correctivo parte activa, incluye traslado y provisión provisoria de otro transformador de respaldo o sustituto, que debe ser de la misma capacidad como mínimo. |
Global |
17 |
Provisión de Pintura p/ la CUBA. |
Litro |
18 |
Provisión de Materiales p/ Rebobinado del Transformador de 2500kva, lado Baja Tensión. |
Unidad |
19 |
Mano de obra por trabajos de reparacion, reposicion y puesta en servicio. |
Global |
20 |
Provisión de Materiales p/ Rebobinado del Transformador de 2500kva, lado Media Tensión. |
Unidad |
21 |
Mano de obra por trabajos de reparacion, reposicion y puesta en servicio. |
Global |
22 |
Mano de obra p/ ANALISIS DE LA CALIDAD DE ENERGIA ELECTRICA, 1 día hábil, incluye utilización del ANALIZADOR DE MAGNITUDES ELECTRICAS, CON INFORME SOBRE EL DIAGNOSTICO Y LAS RECOMENDACIONES, INCLUYENDO PRESUPUESTO. |
Global |
|
MANTENIMIENTO PREVENTIVO - CORRECTIVO TRANSFORMADOR 315KVA CODIGO PATRIMONIAL: - 103.05.01.1370 |
|
23 |
Verificación del estado de los conductores eléctricos y todos los componentes que estén sujetos a variaciones de temperatura durante su funcionamiento, partes mecánicas móviles con cámara Termografica, se debe anexar el informe con la evaluación termografica. |
Unidad |
24 |
Ensayos sobre el fluido disipador de calor, aceite, pruebas necesarias de acuerdo a las normas técnicas pertinente, toma de muestra para el estudio laboratorial, con su informe correspondiente. |
Unidad |
25 |
Tratamiento de deshumidificacion del aceite, filtrado y depurado, desgasificación del aceite con máquinas de termo vacío. |
Unidad |
26 |
Prueba de aislamiento entre bornes y cuerpo del transformador. |
Unidad |
27 |
Prueba de rigidez dieléctrica, pruebas pertinentes a la seguridad de un buen funcionamiento, verificación y pruebas sobre el conmutador, reapriete de los conductores eléctricos del lado secundario, primario y cambio de cinta aisladora, limpieza de los aisladores y del cuerpo completo. |
Unidad |
28 |
MEDICION DE RESISTENCIA DE AISLACION DE LOS BOBINADOS, FASE - FASE, FASE - NEUTRO Y TIERRA. |
Unidad |
29 |
Provisión de juntas externas. |
Unidad |
30 |
Mano de obra, por sustitucion de Juntas. |
Global |
31 |
Provisión de ACEITE AISLANTE (Prohibido el uso del Ascarel). |
Litro |
32 |
Mano de obra por cambio y/o reposicion del aceite |
Global |
33 |
Mano de obra para DESENCUBADO Y ENCUBADO PARTE ACTIVA. |
Global |
34 |
Mano de obra para TRATAMIENTO y LIMPIEZA DE ACCESORIOS. |
Global |
35 |
Mano de Obra p/ MANIOBRA EN 23000VOLTS. |
Global |
36 |
Provisión de Pintura p/ la CUBA, CON SECADO EN HORNO EN FUNCION A NORMAS TECNICAS ACTUALIZADAS. |
Litro |
37 |
Mano de obra p/ pintura de la cuba. |
Global |
38 |
Mano de Obra p/ Traslado de Transformador de 315kva, para mantenimiento correctivo parte activa, incluye traslado y provisión provisoria de otro transformador de respaldo o sustituto, que debe ser de la misma capacidad como mínimo. |
Global |
39 |
Provisión de Pintura p/ la CUBA. |
Litro |
40 |
Provisión de Materiales p/ Rebobinado del Transformador de 315kva, lado Baja Tensión. |
Unidad |
41 |
Mano de obra por trabajos de reparacion, reposicion y puesta en servicio. |
Global |
42 |
Provisión de Materiales p/ Rebobinado del Transformador de 315kva, lado Media Tensión. |
Unidad |
43 |
Mano de obra por trabajos de reparacion, reposicion y puesta en servicio. |
Global |
44 |
Mano de obra p/ ANALISIS DE LA CALIDAD DE ENERGIA ELECTRICA, 1 día hábil, incluye utilización del ANALIZADOR DE MAGNITUDES ELECTRICAS, CON INFORME SOBRE EL DIAGNOSTICO Y LAS RECOMENDACIONES, INCLUYENDO PRESUPUESTO. |
Global |
|
MANTENIMIENTO PREVENTIVO - CORRECTIVO TRANSFORMADOR 200KVA CODIGO PATRIMONIAL: 103.05.01.1357 |
|
45 |
Verificación del estado de los conductores eléctricos y todos los componentes que estén sujetos a variaciones de temperatura durante su funcionamiento, partes mecánicas móviles con cámara Termografica, se debe anexar el informe con la evaluación termografica. |
Unidad |
46 |
Ensayos sobre el fluido disipador de calor, aceite, pruebas necesarias de acuerdo a las normas técnicas pertinente, toma de muestra para el estudio laboratorial, con su informe correspondiente. |
Unidad |
47 |
Tratamiento de deshumidificacion del aceite, filtrado y depurado, desgasificación del aceite con máquinas de termo vacío. |
Unidad |
48 |
Prueba de aislamiento entre bornes y cuerpo del transformador. |
Unidad |
49 |
Prueba de rigidez dieléctrica, pruebas pertinentes a la seguridad de un buen funcionamiento, verificación y pruebas sobre el conmutador, reapriete de los conductores eléctricos del lado secundario, primario y cambio de cinta aisladora, limpieza de los aisladores y del cuerpo completo. |
Unidad |
50 |
MEDICION DE RESISTENCIA DE AISLACION DE LOS BOBINADOS, FASE - FASE, FASE - NEUTRO Y TIERRA. |
Unidad |
51 |
Provisión de juntas externas. |
Unidad |
52 |
Mano de obra, por sustitucion de Juntas. |
Global |
53 |
Provisión de ACEITE AISLANTE (Prohibido el uso del Ascarel). |
Litro |
54 |
Mano de obra por cambio y/o reposicion del aceite |
Global |
55 |
Mano de obra para DESENCUBADO Y ENCUBADO PARTE ACTIVA. |
Global |
56 |
Mano de obra para TRATAMIENTO y LIMPIEZA DE ACCESORIOS. |
Global |
57 |
Mano de Obra p/ MANIOBRA EN 23000VOLTS. |
Global |
58 |
Provisión de Pintura p/ la CUBA, CON SECADO EN HORNO EN FUNCION A NORMAS TECNICAS ACTUALIZADAS. |
Litro |
59 |
Mano de obra p/ pintura de la cuba. |
Global |
60 |
Mano de Obra p/ Traslado de Transformador de 200kva, para mantenimiento correctivo parte activa, incluye traslado y provisión provisoria de otro transformador de respaldo o sustituto, que debe ser de la misma capacidad como mínimo. |
Global |
61 |
Provisión de Pintura p/ la CUBA. |
Litro |
62 |
Provisión de Materiales p/ Rebobinado del Transformador de 200kva, lado Baja Tensión. |
Unidad |
63 |
Mano de obra por trabajos de reparacion, reposicion y puesta en servicio. |
Global |
64 |
Provisión de Materiales p/ Rebobinado del Transformador de 200kva, lado Media Tensión. |
Unidad |
65 |
Mano de obra por trabajos de reparacion, reposicion y puesta en servicio. |
Global |
66 |
Mano de obra p/ ANALISIS DE LA CALIDAD DE ENERGIA ELECTRICA, 1 día hábil, incluye utilización del ANALIZADOR DE MAGNITUDES ELECTRICAS, CON INFORME SOBRE EL DIAGNOSTICO Y LAS RECOMENDACIONES, INCLUYENDO PRESUPUESTO. |
Global |
|
MANTENIMIENTO PREVENTIVO - CORRECTIVO TRANSFORMADOR 63KVA (NDB 1) - SIN CODIGO PATRIMONIAL. |
|
67 |
Verificación del estado de los conductores eléctricos y todos los componentes que estén sujetos a variaciones de temperatura durante su funcionamiento, partes mecánicas móviles con cámara Termografica, se debe anexar el informe con la evaluación termografica. |
Unidad |
68 |
Ensayos sobre el fluido disipador de calor, aceite, pruebas necesarias de acuerdo a las normas técnicas pertinente, toma de muestra para el estudio laboratorial, con su informe correspondiente. |
Unidad |
69 |
Tratamiento de deshumidificacion del aceite, filtrado y depurado, desgasificación del aceite con máquinas de termo vacío. |
Unidad |
70 |
Prueba de aislamiento entre bornes y cuerpo del transformador. |
Unidad |
71 |
Prueba de rigidez dieléctrica, pruebas pertinentes a la seguridad de un buen funcionamiento, verificación y pruebas sobre el conmutador, reapriete de los conductores eléctricos del lado secundario, primario y cambio de cinta aisladora, limpieza de los aisladores y del cuerpo completo. |
Unidad |
72 |
MEDICION DE RESISTENCIA DE AISLACION DE LOS BOBINADOS, FASE - FASE, FASE - NEUTRO Y TIERRA. |
Unidad |
73 |
Provisión de juntas externas. |
Unidad |
74 |
Mano de obra, por sustitucion de Juntas. |
Global |
75 |
Provisión de ACEITE AISLANTE (Prohibido el uso del Ascarel). |
Litro |
76 |
Mano de obra por cambio y/o reposicion del aceite |
Global |
77 |
Mano de obra para DESENCUBADO Y ENCUBADO PARTE ACTIVA. |
Global |
78 |
Mano de obra para TRATAMIENTO y LIMPIEZA DE ACCESORIOS. |
Global |
79 |
Mano de Obra p/ MANIOBRA EN 23000VOLTS. |
Global |
80 |
Provisión de Pintura p/ la CUBA, CON SECADO EN HORNO EN FUNCION A NORMAS TECNICAS ACTUALIZADAS. |
Litro |
81 |
Mano de obra p/ pintura de la cuba. |
Global |
82 |
Mano de Obra p/ Traslado de Transformador de 63kva, para mantenimiento correctivo parte activa, incluye traslado y provisión provisoria de otro transformador de respaldo o sustituto, que debe ser de la misma capacidad como mínimo. |
Global |
83 |
Provisión de Pintura p/ la CUBA. |
Litro |
84 |
Provisión de Materiales p/ Rebobinado del Transformador de 63kva, lado Baja Tensión. |
Unidad |
85 |
Mano de obra por trabajos de reparacion, reposicion y puesta en servicio. |
Global |
86 |
Provisión de Materiales p/ Rebobinado del Transformador de 63kva, lado Media Tensión. |
Unidad |
87 |
Mano de obra por trabajos de reparacion, reposicion y puesta en servicio. |
Global |
88 |
Mano de obra p/ ANALISIS DE LA CALIDAD DE ENERGIA ELECTRICA, 1 día hábil, incluye utilización del ANALIZADOR DE MAGNITUDES ELECTRICAS, CON INFORME SOBRE EL DIAGNOSTICO Y LAS RECOMENDACIONES, INCLUYENDO PRESUPUESTO. |
Global |
|
MANTENIMIENTO PREVENTIVO - CORRECTIVO TRANSFORMADOR 63KVA (NDB 2), Ubicada en la ciudad de Hernandarias - SIN CODIGO PATRIMONIAL. |
|
89 |
Verificación del estado de los conductores eléctricos y todos los componentes que estén sujetos a variaciones de temperatura durante su funcionamiento, partes mecánicas móviles con cámara Termografica, se debe anexar el informe con la evaluación termografica. |
Unidad |
90 |
Ensayos sobre el fluido disipador de calor, aceite, pruebas necesarias de acuerdo a las normas técnicas pertinente, toma de muestra para el estudio laboratorial, con su informe correspondiente. |
Unidad |
91 |
Tratamiento de deshumidificacion del aceite, filtrado y depurado, desgasificación del aceite con máquinas de termo vacío. |
Unidad |
92 |
Prueba de aislamiento entre bornes y cuerpo del transformador. |
Unidad |
93 |
Prueba de rigidez dieléctrica, pruebas pertinentes a la seguridad de un buen funcionamiento, verificación y pruebas sobre el conmutador, reapriete de los conductores eléctricos del lado secundario, primario y cambio de cinta aisladora, limpieza de los aisladores y del cuerpo completo. |
Unidad |
94 |
MEDICION DE RESISTENCIA DE AISLACION DE LOS BOBINADOS, FASE - FASE, FASE - NEUTRO Y TIERRA. |
Unidad |
95 |
Provisión de juntas externas. |
Unidad |
96 |
Mano de obra, por sustitucion de Juntas. |
Global |
97 |
Provisión de ACEITE AISLANTE (Prohibido el uso del Ascarel). |
Litro |
98 |
Mano de obra por cambio y/o reposicion del aceite |
Global |
99 |
Mano de obra para DESENCUBADO Y ENCUBADO PARTE ACTIVA. |
Global |
100 |
Mano de obra para TRATAMIENTO y LIMPIEZA DE ACCESORIOS. |
Global |
101 |
Mano de Obra p/ MANIOBRA EN 23000VOLTS. |
Global |
102 |
Provisión de Pintura p/ la CUBA, CON SECADO EN HORNO EN FUNCION A NORMAS TECNICAS ACTUALIZADAS. |
Litro |
103 |
Mano de obra p/ pintura de la cuba. |
Global |
104 |
Mano de Obra p/ Traslado de Transformador de 63kva, para mantenimiento correctivo parte activa, incluye traslado y provisión provisoria de otro transformador de respaldo o sustituto, que debe ser de la misma capacidad como mínimo. |
Global |
105 |
Provisión de Pintura p/ la CUBA. |
Litro |
106 |
Provisión de Materiales p/ Rebobinado del Transformador de 63kva, lado Baja Tensión. |
Unidad |
107 |
Mano de obra por trabajos de reparacion, reposicion y puesta en servicio. |
Global |
108 |
Provisión de Materiales p/ Rebobinado del Transformador de 63kva, lado Media Tensión. |
Unidad |
109 |
Mano de obra por trabajos de reparacion, reposicion y puesta en servicio. |
Global |
110 |
Mano de obra p/ ANALISIS DE LA CALIDAD DE ENERGIA ELECTRICA, 1 día hábil, incluye utilización del ANALIZADOR DE MAGNITUDES ELECTRICAS, CON INFORME SOBRE EL DIAGNOSTICO Y LAS RECOMENDACIONES, INCLUYENDO PRESUPUESTO. |
Global |
|
MANTENIMIENTO PREVENTIVO - CORRECTIVO TRANSFORMADOR 100KVA, Estacion Radar del Aeropuerto Guarani - SIN CODIGO PATRIMONIAL. |
|
111 |
Verificación del estado de los conductores eléctricos y todos los componentes que estén sujetos a variaciones de temperatura durante su funcionamiento, partes mecánicas móviles con cámara Termografica, se debe anexar el informe con la evaluación termografica. |
Unidad |
112 |
Ensayos sobre el fluido disipador de calor, aceite, pruebas necesarias de acuerdo a las normas técnicas pertinente, toma de muestra para el estudio laboratorial, con su informe correspondiente. |
Unidad |
113 |
Tratamiento de deshumidificacion del aceite, filtrado y depurado, desgasificación del aceite con máquinas de termo vacío. |
Unidad |
114 |
Prueba de aislamiento entre bornes y cuerpo del transformador. |
Unidad |
115 |
Prueba de rigidez dieléctrica, pruebas pertinentes a la seguridad de un buen funcionamiento, verificación y pruebas sobre el conmutador, reapriete de los conductores eléctricos del lado secundario, primario y cambio de cinta aisladora, limpieza de los aisladores y del cuerpo completo. |
Unidad |
116 |
MEDICION DE RESISTENCIA DE AISLACION DE LOS BOBINADOS, FASE - FASE, FASE - NEUTRO Y TIERRA. |
Unidad |
117 |
Provisión de juntas externas. |
Unidad |
118 |
Mano de obra, por sustitucion de Juntas. |
Global |
119 |
Provisión de ACEITE AISLANTE (Prohibido el uso del Ascarel). |
Litro |
120 |
Mano de obra por cambio y/o reposicion del aceite |
Global |
121 |
Mano de obra para DESENCUBADO Y ENCUBADO PARTE ACTIVA. |
Global |
122 |
Mano de obra para TRATAMIENTO y LIMPIEZA DE ACCESORIOS. |
Global |
123 |
Mano de Obra p/ MANIOBRA EN 23000VOLTS. |
Global |
124 |
Provisión de Pintura p/ la CUBA, CON SECADO EN HORNO EN FUNCION A NORMAS TECNICAS ACTUALIZADAS. |
Litro |
125 |
Mano de obra p/ pintura de la cuba. |
Global |
126 |
Mano de Obra p/ Traslado de Transformador de 100kva, para mantenimiento correctivo parte activa, incluye traslado y provisión provisoria de otro transformador de respaldo o sustituto, que debe ser de la misma capacidad como mínimo. |
Global |
127 |
Provisión de Pintura p/ la CUBA. |
Litro |
128 |
Provisión de Materiales p/ Rebobinado del Transformador de 100kva, lado Baja Tensión. |
Unidad |
129 |
Mano de obra por trabajos de reparacion, reposicion y puesta en servicio. |
Global |
130 |
Provisión de Materiales p/ Rebobinado del Transformador de 100kva, lado Media Tensión. |
Unidad |
131 |
Mano de obra por trabajos de reparacion, reposicion y puesta en servicio. |
Global |
132 |
Mano de obra p/ ANALISIS DE LA CALIDAD DE ENERGIA ELECTRICA, 1 día hábil, incluye utilización del ANALIZADOR DE MAGNITUDES ELECTRICAS, CON INFORME SOBRE EL DIAGNOSTICO Y LAS RECOMENDACIONES, INCLUYENDO PRESUPUESTO. |
Global |
Los Transformadores del AIG, objeto de mantenimiento mencionado en las especificaciones técnicas del PBC del llamado de referencia, son:
Del Ítems Nº 1 al 22, corresponde a los Transformadores de 2500KVA de la Estación Principal del Aeropuerto Internacional Guaraní. (ETP).
Del Ítems Nº 23 al 44, corresponde al Transformador 315KVA de la Sub estación C.
Del Ítems Nº 45 al 66, corresponde al Transformador 200KVA de la Sub estación A.
Del Ítems Nº 67 al 88, corresponde al Transformador 63KVA de la estación NDB 1.
Del Ítems Nº 89 al 110, corresponde al Transformador 63KVA de la estación NDB 2.
Del Ítems Nº 111 al 132, corresponde al Transformador 100KVA de la estación Radar AIG
-IDENTIFICAR EL NOMBRE, CARGO Y DEPENDENCIA DE LA INSTITUCION DE QUIEN SOLICITA EL LLAMADO A SER PUBLICADO
DEPENDENCIA SOLICITANTE: DEPARTAMEMTO DE ELECTROMECANICA.
RESPONSABLE: VICTOR ORREGO.
CARGO: JEFE DE DPTO. ELECTROMECANICA.
OBJETIVO DE LA CONTRATACIÓN.
El presente llamado a LICITACION tiene por objetivo la contratación del SERVICIO PARA MANTENIMIENTO PREVENTIVO Y CORECTIVO DE LOS TRANSFORMADORES DE ENERGIA DEL AEROPUERTO INTERNACIONAL GUARANI, a fin de garantizar el adecuado y correcto funcionamiento de los mismos.
JUSTIFICACION DEL LLAMADO.
La necesidad a satisfacer principalmente, es la SEGURIDAD y la CONFIABILIDAD en el FUNCIONAMIENTO CORRECTO DE LOS TRANSFORMADORES DE 23kv, suministrando energía eléctrica al AEROPUERTO INTERNACIONAL GUARANI.
JUSTIFICAR LA PLANIFICACION. (si se trata de un llamado periódico o sucesivo, o si el mismo responde a una necesidad temporal).
El llamado puede considerarse periódico o sucesivo, dado que el mantenimiento se desarrolla a lo largo del tiempo y de manera planificada. No responde a una necesidad temporal o puntual sino que acompaña a la necesidad permanente cual es la SEGURIDAD.
JUSTIFICAR LAS ESPECIFICACIONES TECNICAS.
Las especificaciones técnicas contemplan el mantenimiento preventivo periódico, de los TRANSFORMADORES DE ENERGIA DE 23kv, además del correctivo mediante el suministro, reparaciones, e instalación de manera inmediata de los repuestos que eventualmente pudieran fallar, a fin de garantizar el funcionamiento correcto de los equipos.
La entrega de los bienes se realizará de acuerdo al plan de entrega y cronograma de cumplimiento, indicado en el presente apartado. Así mismo, de los documentos de embarque y otros que deberá suministrar el proveedor indicado a continuación:
Ítem |
Descripción del bien |
Cantidad |
Unidad de medida |
Lugar de entrega de los bienes |
Fecha(s) final(es) de entrega de los bienes |
(Indicar el N°) |
(Indicar la descripción de los bienes) |
(Insertar la cantidad de bienes a proveer) |
(Indicar la unidad de medida de los bienes |
(Indicar el nombre del lugar) |
(Indicar la(s) fecha(s) de entrega requerida(s) |
|
|
|
|
|
|
Dentro de un plazo no mayor a 15 (quince) días calendarios corridos a partir del primer día hábil siguiente a la recepción de la ORDEN DE TRABAJO/ SERVICIO emitida por el fiscal designado para el efecto.
Las llamadas de urgencias por parte de la DINAC por desperfectos, serán atendidas por el CONTRATISTA con la máxima premura posible. La contratista deberá mantener un Servicio de Urgencia para atender con prontitud en cualquier horario, cualquier llamada que reciba de la DINAC sobre funcionamiento deficiente o paralización de los equipos, incluyendo las atenciones de normalización impostergables del funcionamiento sin costo alguno para la DINAC.
Lugares de entrega: Aeropuerto Internacional Guaraní.
Para la presente contratación se pone a disposición los siguientes planos o diseños:
No aplica
El embalaje, la identificación y la documentación dentro y fuera de los paquetes serán como se indican a continuación:
No aplica
Las inspecciones y pruebas serán como se indica a continuación:
No aplica
El documento requerido para acreditar el cumplimiento contractual, será:
Planificación de indicadores de cumplimiento:
INDICADOR |
TIPO |
FECHA DE PRESENTACIÓN PREVISTA |
Orden de Servicio/Trabajo |
Conformidad del Fiscal |
Dentro de un plazo no mayor a 15 (quince) días calendarios corridos a partir del primer día hábil siguiente a la recepción de la ORDEN DE TRABAJO/ SERVICIO emitida por el fiscal designado para el efecto |
|
|
|
De manera a establecer indicadores de cumplimiento, a través del sistema de seguimiento de contratos, la convocante deberá determinar el tipo de documento que acredite el efectivo cumplimiento de la ejecución del contrato, así como planificar la cantidad de indicadores que deberán ser presentados durante la ejecución. Por lo tanto, la convocante en este apartado y de acuerdo al tipo de contratación de que se trate, deberá indicar el documento a ser comunicado a través del módulo de Seguimiento de Contratos y la cantidad de los mismos.
La convocante adjudicará el contrato al oferente cuya oferta haya sido evaluada como la más baja y cumpla sustancialmente con los requisitos de las bases y condiciones, siempre y cuando la convocante determine que el oferente está calificado para ejecutar el contrato satisfactoriamente.
1. La adjudicación en los procesos de contratación en los cuales se aplique la modalidad de contrato abierto, se efectuará por las cantidades o montos máximos solicitados en el llamado, sin que ello implique obligación de la convocante de requerir la provisión de esa cantidad o monto durante de la vigencia del contrato, obligándose sí respecto de las cantidades o montos mínimos establecidos.
2. En caso de que la convocante no haya adquirido la cantidad o monto mínimo establecido, deberá consultar al proveedor si desea ampliarlo para el siguiente ejercicio fiscal, hasta cumplir el mínimo.
3. Al momento de adjudicar el contrato, la convocante se reserva el derecho a disminuir la cantidad de Bienes requeridos, por razones de disponibilidad presupuestaria u otras razones debidamente justificadas. Estas variaciones no podrán alterar los precios unitarios u otros términos y condiciones de la oferta y de los documentos de la licitación.
En aquellos llamados en los cuales se aplique la modalidad de contrato abierto, cuando la Convocante deba disminuir cantidades o montos a ser adjudicados, no podrá modificar el monto o las cantidades mínimas establecidas en las bases de la contratación.
La comunicación de la adjudicación a los oferentes será como sigue:
1. Dentro de los cinco (5) días corridos de haberse resuelto la adjudicación, la convocante comunicará a través del Sistema de Información de Contrataciones Públicas, copia del informe de evaluación y del acto administrativo de adjudicación, los cuales serán puestos a disposición pública en el referido sistema. Adicionalmente el sistema generará una notificación a los oferentes por los medios remotos de comunicación electrónica pertinentes, la cual será reglamentada por la DNCP.
2. En sustitución de la notificación a través del Sistema de Información de Contrataciones Públicas, las convocantes podrán dar a conocer la adjudicación por cédula de notificación a cada uno de los oferentes, acompañados de la copia íntegra del acto administrativo y del informe de evaluación. La no entrega del informe en ocasión de la notificación, suspende el plazo para formular protestas hasta tanto la convocante haga entrega de dicha copia al oferente solicitante.
3. En caso de la convocante opte por la notificación física a los oferentes participantes, deberá realizarse únicamente con el acuse de recibo y en el mismo con expresa mención de haber recibido el informe de evaluación y la resolución de adjudicación.
4. Las cancelaciones o declaraciones desiertas deberán ser notificadas a todos los oferentes, según el procedimiento indicado precedentemente.
5. Las notificaciones realizadas en virtud al contrato, deberán ser por escrito y dirigirse a la dirección indicada en el contrato.
Una vez notificado el resultado del proceso, el oferente tendrá la facultad de solicitar una audiencia a fin de que la convocante explique los fundamentos que motivan su decisión.
La solicitud de audiencia informativa no suspenderá ni interrumpirá el plazo para la interposición de protestas.
La misma deberá ser solicitada dentro de los dos (2) días hábiles siguientes en que el oferente haya tomado conocimiento de los términos del Informe de Evaluación de Ofertas.
La convocante deberá dar respuesta a dicha solicitud dentro de los dos (2) días hábiles de haberla recibido y realizar la audiencia en un plazo que no exceda de dos (2) días hábiles siguientes a la fecha de respuesta al oferente.
Luego de la notificación de adjudicación, el proveedor deberá presentar en el plazo establecido en las reglamentaciones vigentes, los documentos indicados en el presente apartado.
|
|
|
|
|
|
|
2. Documentos. Consorcios |
|
|
|
|