Suministros y Especificaciones técnicas

Esta sección constituye el detalle de los bienes y/o servicios con sus respectivas especificaciones técnicas - EETT, de manera clara y precisa para que el oferente elabore su oferta. Salvo aquellas EETT de productos ya determinados por plantillas aprobadas por la DNCP.

El Suministro deberá incluir todos aquellos ítems que no hubiesen sido expresamente indicados en la presente sección, pero que pueda inferirse razonablemente que son necesarios para satisfacer el requisito de suministro indicado, por lo tanto, dichos bienes y servicios serán suministrados por el Proveedor como si hubiesen sido expresamente mencionados, salvo disposición contraria en el Contrato.

Los bienes y servicios suministrados deberán ajustarse a las especificaciones técnicas y las normas estipuladas en este apartado. En caso de que no se haga referencia a una norma aplicable, la norma será aquella que resulte equivalente o superior a las normas oficiales de la República del Paraguay. Cualquier cambio de dichos códigos o normas durante la ejecución del contrato se aplicará solamente con la aprobación de la contratante y dicho cambio se regirá de conformidad a la cláusula de adendas y convenios modificatorios.

El Proveedor tendrá derecho a rehusar responsabilidad por cualquier diseño, dato, plano, especificación u otro documento, o por cualquier modificación proporcionada o diseñada por o en nombre de la Contratante, mediante notificación a la misma de dicho rechazo.

Identificación de la unidad solicitante y justificaciones

En este apartado la convocante deberá indicar los siguientes datos:

  • Identificar el nombre, cargo y la dependencia de la Institución de quien solicita el llamado a ser publicado:
  • Nombre: TEC. Héctor Mercado
  • Cargo: Jefe Dpto. de Electromecánica - AIG
  • Dependencia: Gerencia Mantenimiento - AIG

 

  • Justificar la necesidad que se pretende satisfacer mediante la contratación a ser realizada:
  • Surge por la necesidad cíclica (anual) y/o temporal de acuerdo a las necesidades que puedan ir surgiendo durante el periodo de ejecución contractual del mismo, según recomendación del fabricante, para garantizar el perfecto funcionamiento del mismo considerando que sirve para el embarque y desembarque de personas de la aeronave, y que un mal funcionamiento del equipo podría resultar en daños o lesiones graves a los pasajeros y/o aeronave en general que los utiliza. El propósito de mantener en buenas condiciones de funcionamiento a la Manga JEY WAY, instalada en el Aeropuerto Internacional Guaraní, con la finalidad de brindar Seguridad, a los funcionarios y usuarios en general.

  • Justificar la planificación. (si se trata de un llamado periódico o sucesivo, o si el mismo responde a una necesidad temporal):

    Este es un llamado que se viene realizando de carácter anual.

  • Justificar las especificaciones técnicas establecidas:
  • Este llamado es realizado en base de las necesidades de realizar los mantenimientos preventivo y correctivo del Puente de Abordaje JET WAY

Especificaciones Técnicas "CPS"

Los productos y/o servicios a ser requeridos cuentan con las siguientes especificaciones técnicas:

El propósito de la Especificaciones Técnicas (EETT), es el de definir las características técnicas de los bienes que la convocante requiere. La convocante preparará las EETT detalladas teniendo en cuenta que:

-      Las EETT sirven de referencia para verificar el cumplimiento técnico de las ofertas y posteriormente evaluarlas. Por lo tanto, unas EETT bien definidas facilitarán a los oferentes la preparación de ofertas que se ajusten a los documentos de licitación, y a la convocante el examen, evaluación y comparación de las ofertas.

-      En las EETT se deberá estipular que todos los bienes o materiales que se incorporen en los bienes deberán ser nuevos, sin uso y del modelo más reciente o actual, y que contendrán todos los perfeccionamientos recientes en materia de diseño y materiales, a menos que en el contrato se disponga otra cosa.

-      En las EETT se utilizarán las mejores prácticas. Ejemplos de especificaciones de adquisiciones similares satisfactorias en el mismo sector podrán proporcionar bases concretas para redactar las EETT.

-      Las EETT deberán ser lo suficientemente amplias para evitar restricciones relativas a manufactura, materiales, y equipo generalmente utilizados en la fabricación de bienes similares.

-      Las normas de calidad del equipo, materiales y manufactura especificadas en los Documentos de Licitación no deberán ser restrictivas. Se deberán evitar referencias a marcas, números de catálogos u otros detalles que limiten los materiales o artículos a un fabricante en particular. Cuando sean inevitables dichas descripciones, siempre deberá estar seguida de expresiones tales como “o sustancialmente equivalente” u “o por lo menos equivalente”, remitiendo la aclaración respectiva.  Cuando en las ET se haga referencia a otras normas o códigos de práctica particulares, éstos solo serán aceptables si a continuación de los mismos se agrega un enunciado indicando otras normas emitidas por autoridades reconocidas que aseguren que la calidad sea por lo menos sustancialmente igual.

-      Asimismo, respecto de los tipos conocidos de materiales, artefactos o equipos, cuando únicamente puedan ser caracterizados total o parcialmente mediante nomenclatura, simbología, signos distintivos no universales o marcas, únicamente se hará a manera de referencia, procurando que la alusión se adecue a estándares internacionales comúnmente aceptados.

 

-      Las EETT   deberán describir detalladamente los siguientes requisitos con respecto a por lo menos lo siguiente:

(a)      Normas de calidad de los materiales y manufactura para la producción y fabricación de los bienes.

(b)      Lista detallada de las pruebas requeridas (tipo y número).

(c)       Otro trabajo adicional y/o servicios requeridos para lograr la entrega o el cumplimiento total.

(d)      Actividades detalladas que deberá cumplir el proveedor, y consiguiente participación de la convocante.

(e)      Lista detallada de avales de funcionamiento cubiertas por la garantía, y las especificaciones de las multas aplicables en caso de que dichos avales no se cumplan.

-              Las EETT deberán especificar todas las características y requisitos técnicos esenciales y de funcionamiento, incluyendo los valores máximos o mínimos aceptables o garantizados, según corresponda.  Cuando sea necesario, la convocante deberá incluir un formulario específico adicional de oferta (como un Anexo a la de Oferta), donde el oferente proporcionará la información detallada de dichas características técnicas o de funcionamiento con relación a los valores aceptables o garantizados.

Cuando la convocante requiera que el oferente proporcione en su oferta datos sobre una parte de o todas las Especificaciones Técnicas, cronogramas técnicos, u otra información técnica, la convocante deberá detallar la información requerida y la forma en que deberá ser presentada por el oferente en su oferta.

Si se debe proporcionar un resumen de las EETT, la convocante deberá insertar la información en la tabla siguiente. El oferente preparará un cuadro similar para documentar el cumplimiento con los requerimientos.

Detalle de los bienes y/o servicios

Los bienes y/o servicios deberán cumplir con las siguientes especificaciones técnicas y normas:

 

MANTENIMIENTO DE PUENTE DE ABORDAGE DE PASAJEROS JET WAY DEL AIG

Mantenimiento del equipo (Manga JET WAY), se realizará en horario y días normales de trabajo comprometidos entre las 7:00 y las 17 horas de lunes a viernes, o previamente acordados por las partes. Quedan comprendidos dentro de este servicio los repuestos necesarios en caso de averías, cuya provisión y sustitución están contempladas en la planilla correspondientes de contrato abierto, lo cual se enmarca en un Mantenimiento Correctivo.

1 80111613-9999 Lubricacion de Bridas de rodamientos de Columna con la provision del lubricante de viscosidad indicado por el fabricante. Litros 1 EVENTO 
2 80111613-9999 Mano de obra Unidad 1 EVENTO 
3 80111613-9999 Lubricacion de Rodamientos de Columna de manga con la provision del lubricante de viscosidad indicado por el fabricante. Litros 1 EVENTO 
4 80111613-9999 Mano de obra Unidad 1 EVENTO 
5 80111613-9999 Lubricacion de mecanismos de Rotonda con la provision del lubricante de viscosidad indicado por el fabricante Litros 1 EVENTO 
6 80111613-9999 Mano de obra Unidad 1 EVENTO 
7 80111613-9999 Lubricacion de la columna de elevacion vertical, con la provision del lubricante de viscosidad indicado por el fabricante. Litros 1 EVENTO 
8 80111613-9999 Mano de obra Unidad 1 EVENTO 
9 80111613-9999 Lubricacion de Remolcador y tubo giratorio con la provision del lubricante de viscosidad indicado por el fabricante. Litros 1 EVENTO 
10 80111613-9999 Mano de obra Unidad 1 EVENTO 
11 80111613-9999 Lubricacion de los brazos elevadores de Cable con la provision del lubricante de viscosidad indicado por el fabricante. Litros 1 EVENTO 
12 80111613-9999 Mano de obra Unidad 1 EVENTO 
13 80111613-9999 Lubricacion del Canopy con la provision del lubricante con viscosidad indicado por el fabricante. Litros 1 EVENTO 
14 80111613-9999 Mano de obra Unidad 1 EVENTO 
15 80111613-9999 Verificacion de funcionamiento de la consola del operador Unidad 1 EVENTO 
16 80111613-9999 Verificacion y ajuste del sistema de soporte de cable Unidad 1 EVENTO 
17 80111613-9999 Verificacion del panel de acceso de la Rotonda Unidad 1 EVENTO 
18 80111613-9999 Ajuste y Verificacion de funcionamiento de las cortinas laterales de la Rotonda. Unidad 1 EVENTO 
19 80111613-9999 Ajuste y Verificacion de funcionamiento de las cortinas laterales de la Cabina. Unidad 1 EVENTO 
20 80111613-9999 Verificacion de cables electricos por deterioro y el estado general. Unidad 1 EVENTO 
21 80111613-9999 Ajuste del cabo de ecualizacion y de estanqueidad. Unidad 1 EVENTO 
22 80111613-9999 Verificacion de oxidacion excesiva del cabo, el desgaste y roturas de alambres y cordones Unidad 1 EVENTO 
23 80111613-9999 Verificacion y ajuste de los anillos y abrazaderas de sujecion del cable Unidad 1 EVENTO 
24 80111613-9999 Ajuste y Verificacion del Nivelador automatico Unidad 1 EVENTO 
25 80111613-9999 Lubricacion de piezas del tornillo de Bola de la columna de elevacion vertical con la provision del lubricante de viscocidad indicado por el fabricante. Litros 1 EVENTO 
26 80111613-9999 Mano de obra Unidad 1 EVENTO 
27 80111613-9999 Limpieza interna/externa de los paneles de vidrio, lavado exterior del puente de embarque "JBT". Unidad 1 EVENTO 
28 80111613-9999 Mano de obra Unidad 1 EVENTO 
29 80111613-9999 Verificacion de los neumaticos Unidad 1 EVENTO 
30 80111613-9999 Ajuste y Verificacion de los dispositivos de seguridad del puente Unidad 1 EVENTO 
31 80111613-9999 Ajuste y Verificacion de los interruptores de limite de carrera Unidad 1 EVENTO 
32 80111613-9999 Verificacion de Rotacion de cabina Unidad 1 EVENTO 
33 80111613-9999 Verificacion del funcionamiento total del Canopy Unidad 1 EVENTO 
34 80111613-9999 Verificacion de Accionamiento Horizontal Unidad 1 EVENTO 
35 80111613-9999 Verificcion y ajuste de funcionamiento de la campana de advertencia de movimiento Unidad 1 EVENTO 
36 80111613-9999 Verificacion de Accionamiento Vertical. Unidad 1 EVENTO 
37 80111613-9999 Verificacion y ajuste de interruptores de Final de carrera - columna elevadora. Unidad 1 EVENTO 
38 80111613-9999 Verificacion de la consola del operador Unidad 1 EVENTO 
39 80111613-9999 Lubricacion de piezas. Litros 1 EVENTO 
40 80111613-9999 Mano de obra Unidad 1 EVENTO 
41 80111613-9999 Lubricacion de Partes Mecanicas del Canopy.  Litros 1 EVENTO 
42 80111613-9999 Mano de obra Unidad 1 EVENTO 
43 80111613-9999 Lubricacion del Remolcador y Columna giratoria. Litros 1 EVENTO 
44 80111613-9999 Mano de obra Unidad 1 EVENTO 
45 80111613-9999 Lubricacion de piezas de Rotacion de Cabina Litros 1 EVENTO 
46 80111613-9999 Mano de obra Unidad 1 EVENTO 
47 80111613-9999 Verificacion y Ajuste de la alineacion del piso de la Rotonda Unidad 1 EVENTO 
48 80111613-9999 Verificacion, limpieza de los canales de desague en tunel y canaletas. Unidad 1 EVENTO 
49 80111613-9999 Verificacion y Reparacion de los sellos de interperie del puente Unidad 1 EVENTO 
50 80111613-9999 Mano de obra Unidad 1 EVENTO 
51 80111613-9999 Reparacion y Pintura de las partes, agrietas y corroidas. Unidad Medida Global 1 EVENTO 
52 80111613-9999 Mano de obra Unidad Medida Global 1 EVENTO 
53 80111613-9999 Verificacion y ajuste del seguimiento del rodillo tunel. Unidad Medida Global 1 EVENTO 
54 80111613-9999 Verificacion y ajuste de los pernos del rodillo de tunel. Unidad Medida Global 1 EVENTO 
55 80111613-9999 Verificacion y ajuste de los tornillos de montaje Unidad Medida Global 1 EVENTO 
56 80111613-9999 Verificacion y ajuste de las pastillas de deslizamiento de elevacion de columna. Unidad 1 EVENTO 
57 80111613-9999 Verificacion y ajuste de las cadenas de transmision y ruedas dentadas horizontales Unidad Medida Global 1 EVENTO 
58 80111613-9999 Verificacion y ajuste de Frenos Unidad Medida Global 1 EVENTO 
59 80111613-9999 Verificacion y ajuste de de las conexiones y uniones soldadas Unidad Medida Global 1 EVENTO 
60 73152101-007 Provision de sensor de posicion de rotonda (SNSR POSN ROT 4-20MA 1 TURN) Unidad 1 EVENTO 
61 80111613-9999 Mano de obra Unidad 1 EVENTO 
62 73152101-007 Provision de panel de vidrio de tunel Unidad 1 EVENTO 
63 80111613-9999 Mano de obra por cambio de panel de vidrio de tunel Unidad 1 EVENTO 
64 73152101-007 Provision de interruptor fin de carrera. Unidad 1 EVENTO 
65 80111613-9999 Mano de obra por cambio y ajuste de fin de carrera. Unidad 1 EVENTO 
66 73152101-007 Provision de motor de desplazamiento horizontal Unidad 1 EVENTO 
67 80111613-9999 Mano de obra por cambio de motor de desplazamiento horizontal Unidad 1 EVENTO 
68 73152101-007 Provision de motor de desplazamiento vertical Unidad 1 EVENTO 
69 80111613-9999 Mano de obra por cambio de motor de desplazamiento vertical Unidad 1 EVENTO 
70 73152101-007 Provision del actuador lineal del Canopy Unidad 1 EVENTO 
71 80111613-9999 Mano de obra por cambio del actuador lineal del Canopy Unidad 1 EVENTO 
72 73152101-007 Provision de joystick dual Unidad 1 EVENTO 
73 80111613-9999 Mano de obra por cambio de joystick dual Unidad 1 EVENTO 
74 73152101-007 Provision de Canopy Unidad 1 EVENTO 
75 80111613-9999 Mano de obra por cambio de Canopy Unidad 1 EVENTO 
76 73152101-007 Provision de inversor AC 10HP para desplazamiento horizontal. Unidad 1 EVENTO 
77 80111613-9999 Mano de obra por cambio de inversor AC 10HP para desplazamiento horizontal. Unidad 1 EVENTO 
78 73152101-007 Provision de PLC BECKHOFF Ethernet Unidad 1 EVENTO 
79 80111613-9999 Mano de obra por cambio de PLC BECKHOFF Ethernet Unidad 1 EVENTO 
80 73152101-007 Provision de modulo PLC INPUT digital Unidad 1 EVENTO 
81 80111613-9999 Mano de obra por cambio de modulo PLC INPUT digital Unidad 1 EVENTO 
82 73152101-007 Provision de modulo PLC OUTPUT digital Unidad 1 EVENTO 
83 80111613-9999 Mano de obra por cambio de modulo PLC OUTPUT digital Unidad 1 EVENTO 
84 73152101-007 Provision de modulo PLC INPUT analogico Unidad 1 EVENTO 
85 80111613-9999 Mano de obra por cambio de modulo PLC INPUT analogico. Unidad 1 EVENTO 
86 73152101-007 Provision de modulo PLC OUTPUT analogico Unidad 1 EVENTO 
87 80111613-9999 Mano de obra por cambio de modulo PLC OUTPUT analogico. Unidad 1 EVENTO 
88 73152101-007 Provision de pantalla tactil de consola Unidad 1 EVENTO 
89 80111613-9999 Mano de obra por cambio de pantalla tactil de consola. Unidad 1 EVENTO 
90 73152101-007 Provision de sensor de proximidad Unidad 1 EVENTO 
91 80111613-9999 Mano de obra por cambio de sensor de proximidad. Unidad 1 EVENTO 
92 73152101-007 Provision de monitor de consola Unidad 1 EVENTO 
93 80111613-9999 Mano de obra por cambio de monitor de consola. Unidad 1 EVENTO 
94 73152101-007 Provision de la cortina de rotonda Unidad 1 EVENTO 
95 80111613-9999 Mano de obra por cambio de cortina de la rotonda Unidad 1 EVENTO 
96 73152101-007 Provision de la cortina de cabina. Unidad 1 EVENTO 
97 80111613-9999 Mano de obra por cambio de cortina de la cabina Unidad 1 EVENTO 
98 73152101-007 Provision de rodillo del tunel.  Unidad 1 EVENTO 
99 80111613-9999 Mano de obra por cambio de rodillo del tunel. Unidad 1 EVENTO 
100 73152101-007 Provision de almohadilla deslizante de columna. Unidad 1 EVENTO 
101 80111613-9999 Mano de obra por cambio de almohadilla deslizante Unidad 1 EVENTO 
102 73152101-007 Provision de tornillo y tuerca de bola de la columna  Unidad 1 EVENTO 
103 80111613-9999 Mano de obra por cambio de tornillo y tuerca de bola de la colunma Unidad 1 EVENTO 
104 73152101-007 Provision de corona de traccion de la rueda. Unidad 1 EVENTO 
105 80111613-9999 Mano de obra por cambio de corona de traccion de la rueda. Unidad 1 EVENTO 
106 73152101-007 Provision de rueda de goma solida del remolcador. Unidad 1 EVENTO 
107 80111613-9999 Mano de obra por cambio de rueda de goma solida del remolcador. Unidad 1 EVENTO 
108 73152101-007 Provision de sensor de posicion de rotonda (SNSR POSN ROT 4-20MA 10 TURN) Unidad 1 EVENTO 
109 80111613-9999 Mano de obra por cambio de sensor de posicion de rotonda (SNSR POSN ROT 4-20MA 10 TURN) Unidad 1 EVENTO 

 

Monto mínimo

 

Gs. 50.000.000

Monto máximo

 

Gs. 100.000.000

De las MIPYMES

En procedimientos de Menor Cuantía, la aplicación de la preferencia reservada a las MIPYMES prevista en el artículo 34 inc b) de la Ley N° 7021/22 ‘’De Suministro y Contrataciones Públicas" será de conformidad con las disposiciones que se emitan para el efecto. Son consideradas Mipymes las unidades económicas que, según la dimensión en que organicen el trabajo y el capital, se encuentren dentro de las categorías establecidas en el Artículo 4° de la Ley N° 7444/25 QUE MODIFICA LA LEY Nº 4457/2012 ‘’PARA LAS MICRO, PEQUEÑAS Y MEDIANAS EMPRESAS’’, y se ocupen del trabajo artesanal, industrial, agroindustrial, agropecuario, forestal, comercial o de servicio.

Plan de entrega de los bienes

La entrega de los bienes se realizará de acuerdo al plan de entrega, indicado en el presente apartado. El proveedor se encuentra facultado a documentarse sobre cada entrega. Así mismo, de los documentos de embarque y otros que deberá suministrar el proveedor indicado a continuación:

No aplica

Plan de prestación de los servicios

La prestación de los servicios se realizará de acuerdo al plan de prestación, indicados en el presente apartado. El proveedor se encuentra facultado a documentarse sobre cada prestación.

Ítem

Descripción del servicio

Cantidad

Unidad de medida de los servicios

Lugar donde los servicios serán prestados

Fecha(s) final(es) de ejecución de los servicios

Según planilla de precios descargados del SICP

Según planilla de precios descargados del SICP

Según planilla de precios descargados del SICP

Según planilla de precios descargados del SICP

Aeropuerto Internacional Guaraní Minga Guazú    

 

Mantenimiento Preventivo 5 (cinco) días hábiles, contados a partir de la fecha de recepción de la Orden de Trabajo/Servicio.

 

Mantenimiento Correctivo 20 (veinte) días hábiles, contados a partir de la fecha de recepción de la Orden de Trabajo/Servicio.

 

 

 

 

 

 

 

 

Planos y diseños

Para la presente contratación se pone a disposición los siguientes planos o diseños:

No aplica

Embalajes y documentos

El embalaje, la identificación y la documentación dentro y fuera de los paquetes serán como se indican a continuación:

No aplica

Inspecciones y pruebas

Las inspecciones y pruebas serán como se indica a continuación:

No aplica