Esta sección constituye el detalle de los bienes y/o servicios con sus respectivas especificaciones técnicas - EETT, de manera clara y precisa para que el oferente elabore su oferta. Salvo aquellas EETT de productos ya determinados por plantillas aprobadas por la DNCP.
El Suministro deberá incluir todos aquellos ítems que no hubiesen sido expresamente indicados en la presente sección, pero que pueda inferirse razonablemente que son necesarios para satisfacer el requisito de suministro indicado, por lo tanto, dichos bienes y servicios serán suministrados por el Proveedor como si hubiesen sido expresamente mencionados, salvo disposición contraria en el Contrato.
Los bienes y servicios suministrados deberán ajustarse a las especificaciones técnicas y las normas estipuladas en este apartado. En caso de que no se haga referencia a una norma aplicable, la norma será aquella que resulte equivalente o superior a las normas oficiales de la República del Paraguay. Cualquier cambio de dichos códigos o normas durante la ejecución del contrato se aplicará solamente con la aprobación de la contratante y dicho cambio se regirá de conformidad a la cláusula de adendas y convenios modificatorios.
El Proveedor tendrá derecho a rehusar responsabilidad por cualquier diseño, dato, plano, especificación u otro documento, o por cualquier modificación proporcionada o diseñada por o en nombre de la Contratante, mediante notificación a la misma de dicho rechazo.
En este apartado la convocante deberá indicar los siguientes datos:
Las Especificaciones Técnicas fueron establecidas conforme a la calidad del servicio pretendido y a lo establecido en la Ley De Contrataciones Públicas y sus Reglamentaciones, con el objetivo de proporcionar suficiente información para que los oferentes puedan preparar sus ofertas eficientemente y con precisión, con respeto al principio de libre competencia y transparencia en todas las etapas. Se trata de una contratación periódica. -
Los productos y/o servicios a ser requeridos cuentan con las siguientes especificaciones técnicas:
El propósito de la Especificaciones Técnicas (EETT), es el de definir las características técnicas de los bienes que la convocante requiere. La convocante preparará las EETT detalladas teniendo en cuenta que:
- Las EETT sirven de referencia para verificar el cumplimiento técnico de las ofertas y posteriormente evaluarlas. Por lo tanto, unas EETT bien definidas facilitarán a los oferentes la preparación de ofertas que se ajusten a los documentos de licitación, y a la convocante el examen, evaluación y comparación de las ofertas.
- En las EETT se deberá estipular que todos los bienes o materiales que se incorporen en los bienes deberán ser nuevos, sin uso y del modelo más reciente o actual, y que contendrán todos los perfeccionamientos recientes en materia de diseño y materiales, a menos que en el contrato se disponga otra cosa.
- En las EETT se utilizarán las mejores prácticas. Ejemplos de especificaciones de adquisiciones similares satisfactorias en el mismo sector podrán proporcionar bases concretas para redactar las EETT.
- Las EETT deberán ser lo suficientemente amplias para evitar restricciones relativas a manufactura, materiales, y equipo generalmente utilizados en la fabricación de bienes similares.
- Las normas de calidad del equipo, materiales y manufactura especificadas en los Documentos de Licitación no deberán ser restrictivas. Se deberán evitar referencias a marcas, números de catálogos u otros detalles que limiten los materiales o artículos a un fabricante en particular. Cuando sean inevitables dichas descripciones, siempre deberá estar seguida de expresiones tales como “o sustancialmente equivalente” u “o por lo menos equivalente”, remitiendo la aclaración respectiva. Cuando en las ET se haga referencia a otras normas o códigos de práctica particulares, éstos solo serán aceptables si a continuación de los mismos se agrega un enunciado indicando otras normas emitidas por autoridades reconocidas que aseguren que la calidad sea por lo menos sustancialmente igual.
- Asimismo, respecto de los tipos conocidos de materiales, artefactos o equipos, cuando únicamente puedan ser caracterizados total o parcialmente mediante nomenclatura, simbología, signos distintivos no universales o marcas, únicamente se hará a manera de referencia, procurando que la alusión se adecue a estándares internacionales comúnmente aceptados.
- Las EETT deberán describir detalladamente los siguientes requisitos con respecto a por lo menos lo siguiente:
(a) Normas de calidad de los materiales y manufactura para la producción y fabricación de los bienes.
(b) Lista detallada de las pruebas requeridas (tipo y número).
(c) Otro trabajo adicional y/o servicios requeridos para lograr la entrega o el cumplimiento total.
(d) Actividades detalladas que deberá cumplir el proveedor, y consiguiente participación de la convocante.
(e) Lista detallada de avales de funcionamiento cubiertas por la garantía, y las especificaciones de las multas aplicables en caso de que dichos avales no se cumplan.
- Las EETT deberán especificar todas las características y requisitos técnicos esenciales y de funcionamiento, incluyendo los valores máximos o mínimos aceptables o garantizados, según corresponda. Cuando sea necesario, la convocante deberá incluir un formulario específico adicional de oferta (como un Anexo a la de Oferta), donde el oferente proporcionará la información detallada de dichas características técnicas o de funcionamiento con relación a los valores aceptables o garantizados.
Cuando la convocante requiera que el oferente proporcione en su oferta datos sobre una parte de o todas las Especificaciones Técnicas, cronogramas técnicos, u otra información técnica, la convocante deberá detallar la información requerida y la forma en que deberá ser presentada por el oferente en su oferta.
Si se debe proporcionar un resumen de las EETT, la convocante deberá insertar la información en la tabla siguiente. El oferente preparará un cuadro similar para documentar el cumplimiento con los requerimientos.
Los bienes y/o servicios deberán cumplir con las siguientes especificaciones técnicas y normas:
Los productos y/o servicios a ser requeridos cuentan con las siguientes especificaciones técnicas:
1.- OBRAS COMPRENDIDAS EN ESTA DOCUMENTACION
Se refiere a los trabajos de reacondicionamiento de los sumideros cloacales (diputados y senadores) existentes en el Edificio del Congreso de la Nación, que contemple la provisión de materiales, equipos, mano de obra, plantel técnico y toda otra provisión o trabajo complementario que directa o indirectamente resulte necesaria para la ejecución de los mismos en forma completa con arreglo a su fin.
Los trabajos de reacondicionamiento contemplan la intervención de 2(dos) sumideros cloacales, localizados en el nivel de sub suelo del Edificio del Congreso de la Nación, según el siguiente detalle de trabajos:
| VERTEDERO 1 | ||||
| Item | O.G. | Descripción | Cant. | Unid. |
| 1 | 242 | Provisión de mano de obra para desmonte de tableros y readecuación de los circuitos existentes marcación de conductores y separación para el montaje del tablero nuevo | 1 | Unidad Medida Global |
| 2 | 242 | Provisión y montaje de tablero tipo externo. Con barras de distribución, con canaletas ranuradas, panel de protección acrílica, borneras,terminales,conductores de conexión, y conexionado de circuitos | 1 | Unidad |
| 3 | 343 | Cableado multifilar para la salida del tablero a las bombas con ductos tipo conduit con curvas y accesorios necesarios de fijación. | 1 | Unidad Medida Global |
| 4 | 242 | Mano de obra de instalación de ducto y cableado eléctrico | 1 | Unidad Medida Global |
| 5 | 343 | Cableado multifilar para la salida del tablero al extractor con ductos tipo conduit con curvas y accesorios necesarios de fijación. | 1 | Unidad Medida Global |
| 6 | 242 | Mano de obra de instalación de ducto y cableado eléctrico | 1 | Unidad Medida Global |
| 7 | 343 | Provisión de disyuntor TM de 3x25A | 1 | Unidad |
| 8 | 242 | Mano de obra de instalación de disyuntor TM de 3x25A | 1 | Unidad |
| 9 | 343 | Provisión de disyuntor de 1x10A | 1 | Unidad |
| 10 | 242 | Mano de obra de instalación de disyuntor TM de 1x10A | 1 | Unidad |
| 11 | 343 | Provisión de luz piloto led rojo (Presencia de fases) | 1 | Unidad |
| 12 | 242 | Mano de obra de instalación de luz piloto led rojo (Presencia de fases) | 1 | Unidad |
| 13 | 343 | Provisión de luz piloto led verde. | 1 | Unidad |
| 14 | 242 | Mano de obra de luz piloto led verde. | 1 | Unidad |
| 15 | 343 | Provisión de protector de falta de fase sub y sobre tensión. | 1 | Unidad |
| 16 | 242 | Mano de obra de protector de falta de fase sub y sobre tensión. | 1 | Unidad |
| 17 | 343 | Provisión de selector de 3 posiciones (MANUAL-0-AUTO). | 1 | Unidad |
| 18 | 242 | Mano de obra de selector de 3 posiciones (MANUAL-0-AUTO). | 1 | Unidad |
| 19 | 343 | Provisión de selector de 2 posiciones (B1-B2). | 1 | Unidad |
| 20 | 242 | Mano de obra de selector de 2 posiciones (B1-B2). | 1 | Unidad |
| 21 | 343 | Provisión de contactor con relé térmico. | 1 | Unidad |
| 22 | 242 | Mano de obra de contactor con relé térmico. | 1 | Unidad |
| 23 | 343 | Provisión de conjunto de borneras. | 1 | Unidad Medida Global |
| 24 | 242 | Mano de obra de conjunto de borneras. | 1 | Unidad Medida Global |
| 25 | 343 | Provisión de relé horario digital (Automatización de extractor) | 1 | Unidad |
| 26 | 242 | Mano de obra de relé horario digital (Automatización de extractor) | 1 | Unidad |
| 27 | 343 | Provisión de selector de 3 posiciones (MANUAL-0-AUTO). | 1 | Unidad |
| 28 | 242 | Mano de obra de selector de 3 posiciones (MANUAL-0-AUTO). | 1 | Unidad |
| 29 | 343 | Provisión de luz piloto led verde. | 1 | Unidad |
| 30 | 242 | Mano de obra de luz piloto led verde. | 1 | Unidad |
| 31 | 538 | Provisión de extractor tipo industrial alta presión, con ducto de ventilación rígido y rejilla de ventilación exterior tipo batiente de pared. Incluye soportes para fijación mín. cada 2 metros | 1 | Unidad |
| 32 | 538 | Mano de obra de extractor tipo industrial alta presión y sistema de ducteado y ventilación | 1 | Unidad |
| 33 | 242 | Mano de obra para el desmontaje de puerta y marco existente con retiro de escombros. | 1 | Unidad |
| 34 | 393 | Provisión de puerta metálica estanca, de doble pared, chap nro. 20, con doble rebaje y burlete, con cerradura, bisagras, con pintura antioxido tipo grafito oscuro. | 1 | Unidad |
| 35 | 242 | Mano de obra de puerta metálica estanca, de doble pared, chap nro. 20, con doble rebaje y burlete, con cerradura, bisagras, con pintura antioxido tipo grafito oscuro. | 1 | Unidad |
| 36 | 393 | Provisión de marco metálico para puerta estanca, de doble, chap nro. 18, con doble rebaje, con pintura antioxido tipo grafito oscuro. | 1 | Unidad |
| 37 | 242 | Mano de obra de marco metálico para puerta estanca, de doble, chap nro. 18, con doble rebaje, con pintura antioxido tipo grafito oscuro. | 1 | Unidad |
| 38 | 242 | Revoque y pintura de pared afectada en el cambio de marco e huecos en pared para ventilación. | 1 | Unidad |
| 39 | 242 | Mano de obra de revoque y pintura de pared afectada en el cambio de marco e huecos en pared para ventilación. | 1 | Unidad |
| 40 | 242 | limpieza de obra | 1 | Unidad |
| VERTEDERO 2 | ||||
| Item | O.G. | Descripción | Cant. | Unid. |
| 1 | 242 | Provisión de mano de obra para desmonte de tableros y readecuación de los circuitos existentes marcación de conductores y separación para el montaje del tablero nuevo | 1 | Unidad Medida Global |
| 2 | 242 | Provisión y montaje de tablero tipo externo. Con barras de distribución, con canaletas ranuradas, panel de protección acrílica, borneras,terminales,conductores de conexión, y conexionado de circuitos | 1 | Unidad |
| 3 | 343 | Cableado multifilar para la salida del tablero a las bombas con ductos tipo conduit con curvas y accesorios necesarios de fijación. | 1 | Unidad Medida Global |
| 4 | 242 | Mano de obra de instalación de ducto y cableado eléctrico | 1 | Unidad Medida Global |
| 5 | 343 | Cableado multifilar para la salida del tablero al extractor con ductos tipo conduit con curvas y accesorios necesarios de fijación. | 1 | Unidad Medida Global |
| 6 | 242 | Mano de obra de instalación de ducto y cableado eléctrico | 1 | Unidad Medida Global |
| 7 | 343 | Provisión de disyuntor TM de 3x25A | 1 | Unidad |
| 8 | 242 | Mano de obra de instalación de disyuntor TM de 3x25A | 1 | Unidad |
| 9 | 343 | Provisión de disyuntor de 1x10A | 1 | Unidad |
| 10 | 242 | Mano de obra de instalación de disyuntor TM de 1x10A | 1 | Unidad |
| 11 | 343 | Provisión de luz piloto led rojo (Presencia de fases) | 1 | Unidad |
| 12 | 242 | Mano de obra de instalación de luz piloto led rojo (Presencia de fases) | 1 | Unidad |
| 13 | 343 | Provisión de luz piloto led verde. | 1 | Unidad |
| 14 | 242 | Mano de obra de luz piloto led verde. | 1 | Unidad |
| 15 | 343 | Provisión de protector de falta de fase sub y sobre tensión. | 1 | Unidad |
| 16 | 242 | Mano de obra de protector de falta de fase sub y sobre tensión. | 1 | Unidad |
| 17 | 343 | Provisión de selector de 3 posiciones (MANUAL-0-AUTO). | 1 | Unidad |
| 18 | 242 | Mano de obra de selector de 3 posiciones (MANUAL-0-AUTO). | 1 | Unidad |
| 19 | 343 | Provisión de selector de 2 posiciones (B1-B2). | 1 | Unidad |
| 20 | 242 | Mano de obra de selector de 2 posiciones (B1-B2). | 1 | Unidad |
| 21 | 343 | Provisión de contactor con relé térmico. | 1 | Unidad |
| 22 | 242 | Mano de obra de contactor con relé térmico. | 1 | Unidad |
| 23 | 343 | Provisión de conjunto de borneras. | 1 | Unidad Medida Global |
| 24 | 242 | Mano de obra de conjunto de borneras. | 1 | Unidad Medida Global |
| 25 | 343 | Provisión de relé horario digital (Automatización de extractor) | 1 | Unidad |
| 26 | 242 | Mano de obra de relé horario digital (Automatización de extractor) | 1 | Unidad |
| 27 | 343 | Provisión de selector de 3 posiciones (MANUAL-0-AUTO). | 1 | Unidad |
| 28 | 242 | Mano de obra de selector de 3 posiciones (MANUAL-0-AUTO). | 1 | Unidad |
| 29 | 343 | Provisión de luz piloto led verde. | 1 | Unidad |
| 30 | 242 | Mano de obra de luz piloto led verde. | 1 | Unidad |
| 31 | 538 | Provisión de extractor tipo industrial alta presión, con ducto de ventilación rígido y rejilla de ventilación exterior tipo batiente de pared. Incluye soportes para fijación mín. cada 2 metros | 1 | Unidad |
| 32 | 242 | Mano de obra de extractor tipo industrial alta presión y sistema de ducteado y ventilación | 1 | Unidad |
| 33 | 242 | Mano de obra para el desmontaje de puerta y marco existente con retiro de escombros. | 1 | Unidad |
| 34 | 393 | Provisión de puerta metálica estanca, de doble pared, chap nro. 20, con doble rebaje y burlete, con cerradura, bisagras, con pintura antioxido tipo grafito oscuro. | 1 | Unidad |
| 35 | 242 | Mano de obra de puerta metálica estanca, de doble pared, chap nro. 20, con doble rebaje y burlete, con cerradura, bisagras, con pintura antioxido tipo grafito oscuro. | 1 | Unidad |
| 36 | 393 | Provisión de marco metálico para puerta estanca, de doble, chap nro. 18, con doble rebaje, con pintura antioxido tipo grafito oscuro. | 1 | Unidad |
| 37 | 242 | Mano de obra de marco metálico para puerta estanca, de doble, chap nro. 18, con doble rebaje, con pintura antioxido tipo grafito oscuro. | 1 | Unidad |
| 38 | 242 | Revoque y pintura de pared afectada en el cambio de marco e huecos en pared para ventilación. | 1 | Unidad |
| 39 | 242 | Mano de obra de revoque y pintura de pared afectada en el cambio de marco e huecos en pared para ventilación. | 1 | Unidad |
| 40 | 242 | limpieza de obra | 1 | Unidad |
1. Provisión de mano de obra para desmonte de tableros y readecuación de circuitos existentes
2. Provisión y montaje de tablero tipo externo
3. Cableado multifilar y ductos tipo conduit
Especificación técnica:
Será de conductor formado por hilos de cobre electrolítico temple blando, encordonamiento clase 4; temperatura máxima en el conductor de 70°C en servicio continuo y 160°C en cortocircuito, y 100°C en sobrecarga. Tensión de servicio: 450/750V
Aislación de material PVC termoplástico de baja emisión de humos y libre de halógenos (LS0H), antillama.
Serán del tipo:
Espesor de aislación: de 0,6mm; Diámetro externo: 2,5mm; Corriente Admisible mínima: 10,5A
Espesor de aislación: de 0,8mm; Diámetro externo: 3,3mm; Corriente Admisible mínima: 16A
Espesor de aislación: de 0,8mm; Diámetro externo: 4,0mm; Corriente Admisible mínima: 25A
Según normas técnicas y certificaciones:
ABNT NBR 13248,
IRAM 62267,
NORMA MERCOSUR 280
ONC INTN
Conducción mediante ducto metálico galvanizado o PVC rígido de alta resistencia, con fijaciones cada 2 m.
Metodología:
4. Disyuntores, protecciones y accesorios
5. Automatización de extractor
6. Ductos y rejillas de ventilación
7. Puerta metálica estanca y marco
8. Revoque, pintura y terminaciones
LIMPIEZA DE OBRA
Al terminar la instalación y puesta en marcha de cada tablero seccional, los elementos desmontados como llaves, barras, cableados, y otros accesorios, deberán ser entregados a la Fiscalización de Obras.
Los restos de materiales, tanto eléctricos como de obras civiles, se deberán retirar en su totalidad y dejar en condiciones acordes el lugar intervenido.
Se deberá prever la limpieza profunda con agua a presión y desinfectantes en áreas cloacales, y la entrega final del área en condiciones de uso inmediato.
PUESTA EN MARCHA
La puesta en marcha de cada sistema de sumidero cloacal, se realizará previa prueba de cada circuito y funcionamiento del sistema de automatización, asegurando la correcta instalación y garantizando la seguridad del personal, la instalación y de los equipamientos, coordinando con los profesionales técnicos dispuestos por la Fiscalización de Obras, quedando en exclusiva responsabilidad de la Firma Contratista, cualquier problema o daño que se ocasione por mal procedimiento.
Cualquier material o equipo no contemplado en planillas y especificaciones, que sean necesarios para la correcta instalación y puesta en marcha de los equipos; quedará a cargo de la Firma Contratista, a fin de garantizar el correcto funcionamiento del sistema.
EQUIPOS DE PROTECCIÓN, HERRAMIENTAS, EQUIPAMIENTOS Y UNIFORME DEL PERSONAL
La Firma contratista deberá garantizar y velar por la seguridad del personal, la utilización de los equipos de protección individual, herramientas acordes para los trabajos de instalación eléctrica en Baja Tensión y Media tensión inclusive, así también, trabajos inherentes a características de sumideros cloacales (trajes de protección, mascarillas con filtros, entre otros), uniforme acorde con logo de la empresa.
Así mismo, todos los personales deberán contar con seguro médico, responsabilidad exclusiva de la contratista.
CRONOGRAMA Y COORDINACIÓN DE TRABAJO
Los trabajos de desmonte de cada uno de los tableros existentes, obras civiles necesarias y montaje final, se ejecutarán preferentemente de viernes a domingo, teniendo en cuenta que para el día lunes a primera hora deberán estar funcionando en forma óptima el tablero intervenido con todos sus circuitos componentes del sistema; siempre en coordinación con la Fiscalización de Obras.
La elaboración de los tableros nuevos con sus correspondientes llaves TM, diferenciales y otros, podrán ser ejecutados en los talleres de la Firma Contratista.
El cronograma de trabajo deberá presentarse a la Fiscalización de Obras, antes de iniciarse los trabajos, y quien deberá dar su visto bueno correspondiente.
GARANTÍA DE LOS TRABAJOS Y EQUIPAMIENTOS
Todos los trabajos ejecutados, la provisión de materiales y equipamientos, tendrán una garantía escrita de al menos 6 (seis) meses. Tiempo en el cual la Firma Contratista deberá responder ante cualquier reclamo de desperfecto, o anomalía de los trabajos ejecutados por la misma. Exceptuándose aquellos desperfectos a consecuencia de maniobras o modificaciones realizadas por profesionales que no pertenecen a la Firma Contratista, posterior a la entrega final de la obra.
MUESTRAS
Se solicita muestras de los conductores eléctricos a ser proveídos por la Contratista.
Se solicita muestras de los disyuntores termomagnéticos a ser proveídos por la Contratista.
Se deberán anexar los catálogos técnicos de extractor tipo industrial de alta presión, a fin de cotejar las especificaciones técnicas requeridas.
En procedimientos de Menor Cuantía, la aplicación de la preferencia reservada a las MIPYMES prevista en el artículo 34 inc b) de la Ley N° 7021/22 ‘’De Suministro y Contrataciones Públicas" será de conformidad con las disposiciones que se emitan para el efecto. Son consideradas Mipymes las unidades económicas que, según la dimensión en que organicen el trabajo y el capital, se encuentren dentro de las categorías establecidas en el Artículo 4° de la Ley N° 7444/25 QUE MODIFICA LA LEY Nº 4457/2012 ‘’PARA LAS MICRO, PEQUEÑAS Y MEDIANAS EMPRESAS’’, y se ocupen del trabajo artesanal, industrial, agroindustrial, agropecuario, forestal, comercial o de servicio.
La entrega de los bienes se realizará de acuerdo al plan de entrega, indicado en el presente apartado. El proveedor se encuentra facultado a documentarse sobre cada entrega. Así mismo, de los documentos de embarque y otros que deberá suministrar el proveedor indicado a continuación:
No aplica
La prestación de los servicios se realizará de acuerdo al plan de prestación, indicados en el presente apartado. El proveedor se encuentra facultado a documentarse sobre cada prestación.
El plazo de entrega de los trabajos será de 30(treinta) días calendario, desde la Entrega Orden de Trabajo.
Para la presente contratación se pone a disposición los siguientes planos o diseños:
No aplica
El embalaje, la identificación y la documentación dentro y fuera de los paquetes serán como se indican a continuación:
No aplica
Las inspecciones y pruebas serán como se indica a continuación:
Según las Especificaciones Técnicas.
1. El proveedor realizará todas las pruebas y/o inspecciones de los Bienes, por su cuenta y sin costo alguno para la contratante.
2. Las inspecciones y pruebas podrán realizarse en las instalaciones del Proveedor o de sus subcontratistas, en el lugar de entrega y/o en el lugar de destino final de entrega de los bienes, o en otro lugar indicado en este apartado.
Cuando dichas inspecciones o pruebas sean realizadas en recintos del Proveedor o de sus subcontratistas se le proporcionarán a los inspectores todas las facilidades y asistencia razonables, incluso el acceso a los planos y datos sobre producción, sin cargo alguno para la Contratante.
3. La Contratante o su representante designado tendrá derecho a presenciar las pruebas y/o inspecciones mencionadas en la cláusula anterior, siempre y cuando éste asuma todos los costos y gastos que ocasione su participación, incluyendo gastos de viaje, alojamiento y alimentación.
4. Cuando el proveedor esté listo para realizar dichas pruebas e inspecciones, notificará oportunamente a la contratante indicándole el lugar y la hora. El proveedor obtendrá de una tercera parte, si corresponde, o del fabricante cualquier permiso o consentimiento necesario para permitir a la contratante o a su representante designado presenciar las pruebas o inspecciones.
5. La Contratante podrá requerirle al proveedor que realice algunas pruebas y/o inspecciones que no están requeridas en el contrato, pero que considere necesarias para verificar que las características y funcionamiento de los bienes cumplan con los códigos de las especificaciones técnicas y normas establecidas en el contrato. Los costos adicionales razonables que incurra el Proveedor por dichas pruebas e inspecciones serán sumados al precio del contrato, en cuyo caso la contratante deberá justificar a través de un dictamen fundado en el interés público comprometido. Asimismo, si dichas pruebas y/o inspecciones impidieran el avance de la fabricación y/o el desempeño de otras obligaciones del proveedor bajo el Contrato, deberán realizarse los ajustes correspondientes a las Fechas de Entrega y de Cumplimiento y de las otras obligaciones afectadas.
6. El proveedor presentará a la contratante un informe de los resultados de dichas pruebas y/o inspecciones.
7. La contratante podrá rechazar algunos de los bienes o componentes de ellos que no pasen las pruebas o inspecciones o que no se ajusten a las especificaciones. El proveedor tendrá que rectificar o reemplazar dichos bienes o componentes rechazados o hacer las modificaciones necesarias para cumplir con las especificaciones sin ningún costo para la contratante. Asimismo, tendrá que repetir las pruebas o inspecciones, sin ningún costo para la contratante, una vez que notifique a la contratante.
8. El proveedor acepta que ni la realización de pruebas o inspecciones de los bienes o de parte de ellos, ni la presencia de la contratante o de su representante, ni la emisión de informes, lo eximirán de las garantías u otras obligaciones en virtud del contrato.