Alcance y descripción de las obras

CONSTRUCCIONES DE OBRAS VARIAS EN LOS DISTRITOS DEL DEPARTAMENTO (SEGUNDA PARTE)
 
LOTE N° 1
GRUPO N° 1 CONSTRUCCION DEL LOCAL DEL JUZGADO DE PAZ DE LA CIUDAD DE SAN JUAN BAUTISTA

PLANILLA DE COMPUTO METRICO

"Número de Ítem" Código de catálogo Descripción Unidad de Medida Presentacion
1 82101502-004 CARTEL DE OBRA Y  PLANCHA DE GRANITO. UNIDAD MEDIDA GLOBAL EVENTO
2 72131601-013 LIMPIEZA DE TERRENO METROS CUADRADOS EVENTO
3 72131601-9974 MARCACION Y REPLANTEO DE OBRA METROS CUADRADOS EVENTO
4 30191701-001 OBRADOR UNIDAD MEDIDA GLOBAL EVENTO
5 72102905-001 RELLENO Y COMPACTACION  Metros cúbicos EVENTO
6 72131601-004 PILOTES DE HORMIGON ARMADO DE DIAMETRO 0,30M, INCLUYE EXCAVACION METRO LINEAL EVENTO
7 72131601-004 VIGA DE FUNDACION DE 0,30X0,30M METRO LINEAL EVENTO
8 72131601-004 VIGA DE FUNDACION DE 0,56M X 0,30M METRO LINEAL EVENTO
9 72131601-004 PILARES DE HORMIGON ARMADO DE 0,15X0,30M METRO LINEAL EVENTO
10 72131601-004 VIGAS SUPERIORES DE HORMIGON ARMADO METRO LINEAL EVENTO
11 72131601-004 LOSA DE HORMIGON ARMADO Metros cúbicos EVENTO
12 72131601-005 MAMPOSTERIA DE NIVELACION DE 0,45M CON LADRILLO COMUN METROS CUADRADOS EVENTO
13 72131601-005 MAMPOSTERIA DE ELEVACION DE 0,15M CON LADRILLO LAMINADO VISTA A UNA CARA JUNTA AL RAS METROS CUADRADOS EVENTO
14 72131601-005 MAMPOSTERIA DE ELEVACION DE 0,15M CON LADRILLO COMUN INTERIOR 0,15  METROS CUADRADOS EVENTO
15 72131601-005 MAMPOSTERIA DE ELEVACION DE 0,15M CON LADRILLO COMUN. FRONTON DEL EDIFICIO METROS CUADRADOS EVENTO
16 72131601-005 SARDINEL CON LADRILLO LAMINADO A LA VISTA METRO LINEAL EVENTO
17 72131601-005 CORONAMIENTO DE SARDINEL DOBLE LADRILLO LAMINADO.  METRO LINEAL EVENTO
18 72131601-004 PILAR DE 0,60X0,60M CON LADRILLO LAMINADO A LA VISTA  METRO LINEAL EVENTO
19 72131601-009 ESCALONES EXTERIORES DE LADRILLO COMUN DE 0,45M Y REVOQUE METRO LINEAL EVENTO
20 30171907-001 ALFEIZAR DE ANTEPECHOS DE VENTANAS CON LADRILLO LAMINADO METRO LINEAL EVENTO
21 72131601-006 AISLACION HIDROFUGA AISLACION HORIZONTAL DE MAMPOSTERIA VISTA EN L  METRO LINEAL EVENTO
22 72131601-006 AISLACION HIDROFUGA AISLACION HORIZONTAL DE MAMPOSTERIA COMUN DE 0,15M METRO LINEAL EVENTO
23 72131601-006 AISLACION HIDROFUGA AISLACION HORIZONTAL DE MAMPOSTERIA COMUN DE 0,30M METRO LINEAL EVENTO
24 72131601-006 AISLACION HIDROFUGA DE LOSA METROS CUADRADOS EVENTO
25 72131601-006 AISLACION HIDROFUGA. HORIZONTAL EN L DE MAMPOSTERIAS VISTAS EN CANTERO METRO LINEAL EVENTO
26 72131601-005 ENVARILLADO CONTINUO DE MAMPOSTERIA DE LADRILLO LAMINADOCON TRES VARILLAS DE 6MM METRO LINEAL EVENTO
27 72131601-005 ENVARILLADO CONTINUO ALTURA DE MARCO CON DOS VARILLAS DE 8MM METRO LINEAL EVENTO
28 72131601-005 ENVARILLADO ANTEPECHO DE MARCOS DE VENTANA CON 4 VARILLAS DE 6MM EN MAMPOSTERIAS DE LADRILLO LAMINADO METRO LINEAL EVENTO
29 72131601-005 ENVARILLADO ANTEPECHO DE MARCOS DE VENTANA CON 4 VARILLAS DE 8MM EN MAMPOSTERIAS DE LADRILLO COMUN  METRO LINEAL EVENTO
30 72131601-005 ENVARILLADO CONTINUO CON DOS VARILLAS DE 8MM EN FRONTON EN DOS NIVELES METRO LINEAL EVENTO
31 72131601-007 TECHO. ESTRUCTURA METALICA - VIGAS Y CORREAS - EN ANGULOS Y CHAPA DOBLADA TERMINACION PINTURA CON ESMALTE SINTETICO.  METROS CUADRADOS EVENTO
32 72131601-007 TECHO. COBERTURA EN MATERIAL COMPUESTO - CARA DOBLE DE CHAPAS GALVANIZADAS Nº25 PRE PINTADAS COLOR GRIS O ZINCALUM  SECCION TRAPEZOIDAL, NUCLEO CENTRAL DE POLIURETANO EXPANDIDO DE 35MM Y  FIJACION TORNILLOS AUTOROSCANTES. PENDIENTE: 15% METROS CUADRADOS EVENTO
33 72131601-007 TECHO. TAPA CUMBRERA. DESARROLLO: 50 CM. CHAPA GALVANIZADA Nº 25 METRO LINEAL EVENTO
34 72131601-007 TECHO. BABETA. DESARROLLO: 40 CM. CHAPA GALVANIZADA Nº 24, BORDE EMBUTIDA EN LA MAMPOSTERIA Y FIJADA AL TECHO CON REMACHE METRO LINEAL EVENTO
35 72131601-008 REVOQUE INTERIOR A UNA CAPA METROS CUADRADOS EVENTO
36 72131601-008 REVOQUE HIDROFUHO TIPO PEINADO  METROS CUADRADOS EVENTO
37 72131601-008 REVOQUE TIPO AZOTADA HIDROFUGA CARA EXTERIOR MAMPOSTERIA DE LADRILLO COMUN INTERIOR  METROS CUADRADOS EVENTO
38 72131601-008 REVOQUE DE PAREDES INTERIOR Y EXTERIOR. FRONTON METROS CUADRADOS EVENTO
39 72131601-008 REVOQUE DE TECHO PLANO LOSA DE HORMIGON ARMADO  METROS CUADRADOS EVENTO
40 72131601-008 REVOQUE TIPO MOLDURA GETERON EN TECHO PLANO  METRO LINEAL EVENTO
41 72131601-009 CONTRAPISO DE HORMIGON DE CASCOTES ESP:7CM  METROS CUADRADOS EVENTO
42 72131601-009 CARPETA DE CEMENTO METROS CUADRADOS EVENTO
43 72131601-009 CARPETA DE REGULARIZACION ESP:10MM  METROS CUADRADOS EVENTO
44 72131601-009 CONTRAPISO DE HORMIGON DE CASCOTES SOBRE BASE DE KITCHENETTE CON 20CM DE ESPESOR METROS CUADRADOS EVENTO
45 72101601-002 CIELORRASO. PLACAS DE YESO CON FIBRAS DE VIDRIO RESISTENTE A AGUA DESMONTABLES DE 60,5CMX60,5CM , ESTRUCTURA PERFILERIA ALUMINIO M50 ANODIZADO NATURAL, SOPORTE CON ALAMBRE GALVANIZADO) NUMERO 14 METROS CUADRADOS EVENTO
46 72101607-002 REVESTIDOS. DE MAMPOSTERIA EXTERIOR  CON PIEDRA NATURAL - BASALTICA O ARENISCA - TIPO ZOCALO, H= 72CM. METROS CUADRADOS EVENTO
47 72101607-002 REVESTIDOS. DE MAMPOSTERIA CON PLANCHA DE  GRANITO NATURAL DEL PORTICO DE ACCESO PRINCIPAL.  METROS CUADRADOS EVENTO
48 72101607-002 REVESTIDOS. DE MAMPOSTERIA CON AZULEJOS TIPO PISO-PARED CALIDAD PEI 4, COLOR BLANCOS EN SANITARIOS Y KITCHENETTE TIPO MONOQUEMA. METROS CUADRADOS EVENTO
49 72101607-002 REVESTIDOS. GUARDA DE GRANITO NATURAL,  ANCHO 10CM, EN SANITARIOS. METRO LINEAL EVENTO
50 72131601-009 PISOS. PORCELANATO - MASA UNICA - 60CMX60CM, COLOR A DEFINIR, CON PATINAL DE RELLENO DEL MISMO COLOR, EN JUNTAS. METROS CUADRADOS EVENTO
51 72131601-009 PISOS. UMBRALES DE GRANITO NATURAL DE 0,15 M DE ANCHO, COLOR GRIS EN ABERTURAS METRO LINEAL EVENTO
52 72131601-009 PISOS. UMBRALES DE GRANITO NATURAL DE 0,20 M DE ANCHO, COLOR GRIS EN HALL DE ACCESO PRINCIPAL METRO LINEAL EVENTO
53 72131601-009 ZOCALOS. DE PORCELANATO -MASA UNICA -, ANCHO 10 CM, COLOR A DEFINIR. METRO LINEAL EVENTO
54 72101510-006 DESAGUE CLOACAL (INCLUYE CAÑERIA VENTILACION D=3"). EN SANITARIOS DE FUNCIONARIOS HASTA EL REGISTRO MAS CERCANO. UNIDAD MEDIDA GLOBAL EVENTO
55 72101510-006  DESAGUE CLOACAL (INCLUYE CAÑERIA VENTILACION D=3"). EN SANITARIO FAMILIAR HASTA EL REGISTRO MAS CERCANO. UNIDAD MEDIDA GLOBAL EVENTO
56 72101510-006 DESAGUE CLOACAL (INCLUYE CAÑERIA VENTILACION D=3"). EN SANITARIO PUBLICO HASTA EL REGISTRO MAS CERCANO. UNIDAD MEDIDA GLOBAL EVENTO
57 72101510-006 DESAGUE CLOACAL (INCLUYE CAÑERIA VENTILACION D=3"). EN PILETA KITCHENETTE HASTA EL REGISTRO MAS CERCANO UNIDAD MEDIDA GLOBAL EVENTO
58 72101510-005 DESAGUE PLUVIAL. BANDEJA COLECTORA DE DESAGUE EN CHAPA GALVANIZADA Nº 20 - 150MMX150MM - CON TAPA METALICA TIPO PIRAMIDAL UNIDAD EVENTO
59 72101510-005 DESAGUE PLUVIAL. BAJADAS CAÑO PVC TIPO "R" DE 100MM INCLUYE CURVA DE 90 GRADOS DE RADIO LARGO. METRO LINEAL EVENTO
60 72101510-005 DESAGUE PLUVIAL. DESAGUE PLUVIAL DE LOS EQUIPOS DE A.A. CON TUBO PVC DE 25MM HASTA EL REGISTRO MAS PROXIMO (LARGO APROXIMADO 6 METROS) UNIDAD EVENTO
61 72131601-011 AGUA CORRIENTE. EN SANITARIOS DE FUNCIONARIOS. UNIDAD MEDIDA GLOBAL EVENTO
62 72131601-011 AGUA CORRIENTE. EN SANITARIO FAMILIAR. UNIDAD MEDIDA GLOBAL EVENTO
63 72131601-011  AGUA CORRIENTE. EN SANITARIO PUBLICO. UNIDAD MEDIDA GLOBAL EVENTO
64 72131601-011 AGUA CORRIENTE. EN PILETA KITCHENETTE. UNIDAD MEDIDA GLOBAL EVENTO
65 72131601-011 ARTEFACTOS SANITARIOS Y GRIFERIAS. BAÑOS FUNCIONARIOS CONFORME EL PUNTO 65 DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICAS UNIDAD MEDIDA GLOBAL EVENTO
66 72131601-011 ARTEFACTOS SANITARIOS Y GRIFERIAS. BAÑO USO PUBLICO CONFORME EL PUNTO 66 DE LAS ESPECIFICIONES TECNICAS UNIDAD MEDIDA GLOBAL EVENTO
67 72131601-011 ARTEFACTOS SANITARIOS Y GRIFERIAS. BAÑO FAMILIAR CONFORME EL PUNTO 67 DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICAS UNIDAD MEDIDA GLOBAL EVENTO
68 72131601-011 ARTEFACTOS SANITARIOS Y GRIFERIAS CONFORME AL PUNTO 68 DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICAS. UNIDAD EVENTO
69 72131601-011 ARTEFACTOS SANITARIOS Y GRIFERIAS CONFORME AL PUNTO 69 DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICAS. UNIDAD EVENTO
70 72131601-011 ARTEFACTOS SANITARIOS Y GRIFERIAS CONFORME EL PUNTO 70 DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICAS UNIDAD MEDIDA GLOBAL EVENTO
71 72131601-001 BOCA DE LUCES UNIDAD EVENTO
72 72131601-001 BOCAS DE TOMAS COMUNES  UNIDAD EVENTO
73 72131601-001 BOCAS DE TOMAS ESTABILIZADAS UNIDAD EVENTO
74 72131601-001 BOCAS DE AIRE ACONDICIONADO UNIDAD EVENTO
75 72131601-001  BOCAS TOMAS SECA MANOS ELECTRICO. UNIDAD EVENTO
76 72131601-001 BOCAS TOMAS PARA TELEFONO UNIDAD EVENTO
77 72131601-001 TABLERO GENERAL  EMBUTIR PARA LLAVES TM TIPO EUROPEA  - EN MATERIAL CHAPA - CON BARRA, CAPACIDAD PARA 24 DISYUNTORES. UNIDAD MEDIDA GLOBAL EVENTO
78 72131601-001 PROVISION Y MONTAJE DE LLAVE TM DE 3X50AMP. UNIDAD EVENTO
79 72131601-001 PROVISION Y MONTAJE DE LLAVE TM DE 1X16AMP A 1X32AMP. UNIDAD EVENTO
80 72131601-001 PROVISION Y COLOCACION DE DESCARGADOR DE SOBRE TENSION PARA RIEL DIN TRIFASICO DE 30KA UNIDAD EVENTO
81 72131601-001 ALIMENTACION ELECTRICA DEL TG AL PUESTO DE MEDICION - CABLE TIPO NYY  4X16MM - BAJO PISO ALOJADO EN CAÑERIA CON PROTECCION MECANICA Y REGISTROS DE INSPECCION. METRO LINEAL EVENTO
82 72131601-001 SECA MANOS ELECTRICOS EN SANITARIOS, CARCASA METALICA EN ACERO CROMADO CON MOTOR DE 500W. UNIDAD EVENTO
83 72131601-001 LUMINARIA DE EMBUTIR EN CIELORRASO CON PANEL LED CUADRADO COLOR BLANCO DE 41W.  UNIDAD EVENTO
84 72131601-001 TIPO PLAFON PARA EXTERIOR DE ADOSAR AL TECHO PLANO CON LAMPARAS DE  2X9W LUZ CALIDA.  UNIDAD EVENTO
85 72152402-001 . PUERTA P3 TIPO PLACA EN MADERA CEDRO, DE 0,70MX2,10M, MARCO MADERA LAPACHO, CONTRAMARCOS MADERA PETEREBY LUSTRADO, HERRAJES Y CERRADURAS CROMADAS (VER DETALLE P3). UNIDAD EVENTO
86 72152402-001  PUERTA P4 TIPO PLACA EN MADERA CEDRO, DE 0,90M X2,10M, MARCO MADERA LAPACHO, CONTRAMARCOS MADERA PETEREBY,  HERRAJES Y CERRADURAS  CROMADAS (VER DETALLE P4). UNIDAD EVENTO
87 72152402-001 PUERTA P5 TIPO PLACA EN MADERA CEDRO, DE 0,80MX2,10M, MARCO MADERA LAPACHO, CONTRAMARCOS MADERA PETEREBY LUSTRADO, HERRAJES Y CERRADURAS CROMADAS (VER DETALLE P5). UNIDAD EVENTO
88 72152402-001  PUERTA TIPO PERSIANA DE 1,00X0,70M (EN KITCHENETTE BAJO MESADA) EN MADERA CEDRO, MARCO MADERA LAPACHO, CONTRAMARCO MADERA PETEREBY, TERMINACION LUSTRADO AL NATURAL, HERRAJES, GOLPETE Y TIRADOR EN BRONCE. UNIDAD EVENTO
89 72152402-001 PUERTA DE ACCESO PRINCIPAL - P1 - 1,70 X 2,35 EN CRISTAL TEMPLADO 10 MM, ESTRUCTURA DE ALUMINIO ANODIZADO COLOR BRONCE DE 100 X 50 MM, FRENO HIDRAULICO, MANIJON ESPECIAL, HERRAJES Y CERRADURA CROMADA, ETC. (VER DETALLE P1). UNIDAD EVENTO
90 72152402-001 PUERTA DE ACCESO FUNCIONARIOS - P2 - 0,80MX2,35M, ESTRUCTURA ALUMINIO ANODIZADO  COLOR BRONCE, VIDRIOS DE 6MM A PARTIR DE LA CERRADURA, HERRAJES, CERRADURA CROMADA Y UN PAÑO FIJO DE 0,45M. ( VER DETALLE P2). UNIDAD EVENTO
91 72152402-001  VENTANA - V1 - 1,80MX1,80M, ESTRUCTURA ALUMINIO ANODIZADO COLOR BRONCE,  TRES HOJAS DE PROYECCION Y SEIS HOJAS FIJAS,  VIDRIO  CRUDO COLOR BRONCE DE 6MM, HERRAJES Y CERRADURA EN BRONCE  (VER DETALLE V1). UNIDAD EVENTO
92 72152402-001  VENTANA - V2 - 0,60MX0,60M, ESTRUCTURA ALUMINIO ANODIZADO COLOR BRONCE, UNA HOJA DE PROYECCION,  VIDRIO CRUDO COLOR BRONCE DE 6MM, HERRAJES Y CERRADURA EN BRONCE. (VER DETALLE V2). UNIDAD EVENTO
93 72152402-001  VENTANA - V3 - 1,20MX1,20M, ESTRUCTURA ALUMINIO ANODIZADO COLOR BRONCE,  DOS HOJAS DE PROYECCION Y DOS HOJAS FIJAS,  VIDRIO  CRUDO COLOR BRONCE DE 6MM, HERRAJES Y CERRADURA EN BRONCE  (VER DETALLE V3). UNIDAD EVENTO
94 72152402-001 VENTANA - V4 - 1,80MX1,20M, ESTRUCTURA ALUMINIO ANODIZADO COLOR BRONCE,  TRES HOJAS DE PROYECCION Y TRES HOJAS FIJAS,  VIDRIO  CRUDO COLOR BRONCE DE 6MM, HERRAJES Y CERRADURA EN BRONCE  (VER DETALLE V4). UNIDAD EVENTO
95 72131601-012 PINTURA. TRATAMIENTO DE PARED EXTERIOR LADRILLO COMUN PRENSADO VISTO, LIMPIEZA CON ACIDO MURIATICO, LAVADO CON AGUA Y PINTURA CON SILICONA ACUOSA. METROS CUADRADOS EVENTO
96 72131601-012 PINTURA. PINTURA DE  PARED EXTERIOR REVOCADO CON TRATAMIENTO TEXTURADO Y LATEX ACRILICO. METROS CUADRADOS EVENTO
97 72131601-012 PINTURA. TRATAMIENTO DE REVESTIDO DE PIEDRA NATURAL,  LIMPIEZA CON ACIDO MURIATICO, LAVADO CON AGUA Y PINTURA CON SILICONA ACUOSA. METROS CUADRADOS EVENTO
98 72131601-012 PINTURA. DE TECHO PLANO - LOSA DE HORMIGO ARMADO - REVOCADO CON PINTURA LATEX PVA ACRILICO, PREVIA APLICACION DE SELLADOR ACRILICO. METROS CUADRADOS EVENTO
99 72131601-012 PINTURA. PROVISION Y APLICACION DE ENDUIDO PLASTICO PVA, PREVIA APLICACION DE SELLADOR ACRILICO. METROS CUADRADOS EVENTO
100 72131601-012 PINTURA. DE PARED INTERIOR REVOCADO, TRATAMIENTO PREVIO CON SELLADOR Y PINTURA AL LATEX PVA. METROS CUADRADOS EVENTO
101 72131601-012 PINTURA. DE ABERTURA DE MADERA, LUSTRADO CON SELLADOR DE MADERA EN SEIS MANOS METROS CUADRADOS EVENTO
102 72102602-007 MAMPARAS. CERRAMIENTO CON ESTRUCTURA ALUMINIO ANODIZADO NATURAL, Y REVESTIMIENTO CON PLACAS CARTON PRENSADO MELAMINICO - INCLUYE ZOCALO H=10CM EN CAÑO ALUMINIO ANODIZADO NATURAL. METROS CUADRADOS EVENTO
103 72102602-007 MAMPARAS. COLOCACION DE LAS ESTRUCTURAS DE PUERTAS - 0,80MX2,10M - ESTRUCTURA ALUMINIO ANODIZADO NATURAL, INCLUYE BISAGRAS, HERRAJES ESPECIFICOS, CERRADURAS  CROMADAS-. UNIDAD EVENTO
104 72102602-007 MAMPARAS. MOSTRADOR DE ATENCION 1,50X0,60M  H= 1,10M CON TAPA DE GRANITO NATURAL (VER DETALLE) UNIDAD EVENTO
105 72101509-001 SISTEMA DE PREVENCION DE INCENDIOS  (PROVISION Y MONTAJE).  CANALIZACION - CAÑO PVC -, CONJUNTO DE ELECTRODUCTOS ENTRE EL PANEL CENTRAL Y DETECTORES, SIRENA. UNIDAD MEDIDA GLOBAL EVENTO
106 72131601-001 SISTEMA DE RED (PROVISION Y MONTAJE). ELECTRODUCTOS Y CABLEADOS. BOCAS Y TOMAS PARA RED DE SISTEMAS HASTA EL RACK. UNIDAD MEDIDA GLOBAL EVENTO
107 72131601-011 AGUA CORRIENTE. ACOMETIDA Y PUESTO DE MEDICION - INCLUYE LLAVE DE PASO GENERAL DE 3/4" TIPO EXCLUSA O MEDIA VUELTA METALICA CROMADA. UNIDAD MEDIDA GLOBAL EVENTO
108 72131601-011 AGUA CORRIENTE. CAÑERIA PVC ROSCABLE DE 3/4". METRO LINEAL EVENTO
109 72131601-011 AGUA CORRIENTE. CAÑERIA PVC ROSCABLE DE 1/2". METRO LINEAL EVENTO
110 72131601-011 AGUA CORRIENTE. CANILLA DE PATIO CROMADO DE 1/2" CON PICO MANGUERA - INCLUYE LLAVE DE PASO DE 1/2" CROMADO -. UNIDAD EVENTO
111 72101510-006 DESAGUE CLOACAL. CAÑO DESAGUE PVC 100MM. METRO LINEAL EVENTO
112 72101510-006 DESAGUE CLOACAL. REGISTRO DESAGUE CLOACAL 0,40MX0,40. UNIDAD EVENTO
113 72101510-006 DESAGUE CLOACAL. CAMARA SEPTICA  1,00MX2,00MX1,00N SEGUN PLANOS - INCLUYE EXCAVACION Y ESPARCIDO DE TIERRA -. UNIDAD EVENTO
114 72101510-006 POZO CIEGO D=1,50M, PROF,=3,00M SEGUN PLANOS - INCLUYE EXCAVACION Y ESPARCIDO DE TIERRA -. UNIDAD EVENTO
115 72101510-005  DESAGUE PLUVIAL. CAÑO DESAGUE PVC BLANCO DE 100MM. METRO LINEAL EVENTO
116 72101510-005 DESAGUE PLUVIAL. REGISTRO  DESAGUE PLUVIAL 0,40MX0,40M. CON REJILLA METALICA DE VARILLAS DE 8MM. UNIDAD EVENTO
117 72131601-001 INSTALACIONES. INSTALACION ELECTRICA CONFORME EL PUNTO 117 DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICAS UNIDAD MEDIDA GLOBAL EVENTO
118 72131601-001 INSTALACIONES. INSTALACION ELECTRICA. ACOMETIDA TELEFONICA   (CABLE MALLADO, 2 PARES, SUBTERRANEO) HASTA EL TABLERO . UNIDAD MEDIDA GLOBAL EVENTO
119 72131601-013 LIMPIEZA FINAL DE OBRA. UNIDAD MEDIDA GLOBAL EVENTO

 

A. GENERALIDADES

A.1. CONSIDERACIONES GENERALES

Consideraciones generales

a. Todos los materiales de obra se ajustarán estrictamente a las Especificaciones Técnicas, y deberán ser previamente aprobados por el Fiscal de Obras antes de su ejecución.

b. Los rubros que figuran Global, abarcan la totalidad de las obras necesarias, para su realización, es decir ninguna de sus partes componentes se incluyen en otros rubros.

c. Para la ejecución de los trabajos a construir, EL CONTRATISTA proveerá, la mano de obra, equipos y tecnología necesarios para ejecutar las obras que se describen en los planos, planillas de obra, Especificaciones Técnicas y documentos contractuales.

d. EL CONTRATISTA está obligado a emplear mano de obra calificada, métodos y elementos de trabajos que aseguren la correcta ejecución de la obra.

e. EL CONTRATISTA, se encargará de la provisión de la totalidad de los materiales a ser utilizados en la obra, como así también los planos, las especificaciones técnicas, planillas de obras y documentos contractuales

f. Los precios unitarios deben incluir el costo de los materiales, mano de obra, herramientas, equipos, transportes, y demás elementos y gastos inherentes para el cumplimiento satisfactorio del Contrato, inclusive los costos indirectos y financieros que deberán ser desglosados en forma individual guardando estricta concordancia con las especificaciones técnicas incluidas en la Sección Especificaciones Técnicas del PBC, no estando permitido en el Formulario de Composición de precios unitarios el desglose o descomposición de los precios unitarios en forma general o global en cada componente del mencionado formulario (equipos, mano de obra, materiales, transporte) so pena de descalificación de la oferta. g. El contratista deberá contar en su staff, un profesional arquitecto o ingeniero como residente de obra responsable ante la fiscalización para responder ante la ejecución y avance de los trabajos.

A.2 LIBRO DE OBRA

a. Al inicio de la obra EL CONTRATISTA deberá abrir el libro de obra correspondiente que deberá ser completada periódicamente, en ella deberá asentarse todas las consideraciones realizadas para la ejecución de los rubros y estarán refrendadas con las firmas correspondientes del fiscal de obras y el profesional residente. Al concluirse la obra deberá entregarse conjuntamente con los planos y las certificaciones. Además, presentará informe fotográfico del antes y después, de los procesos por rubro y de la obra terminada para el pago final correspondiente.

b. En el mismo constará cada fin de semana un recuento de los trabajos realizados hasta la fecha y algún inconveniente que surja en el proceso a fin de dar solución a los mismos una vez constituida la fiscalización.

c. También se indicarán días de lluvias y días no trabajados.

d. Contará siempre en obra un nivel, cinta métrica, plomadas y otras herramientas necesarias para el control y medición correcta de la obra en ejecución.

e. Contará con el cronograma de avance de obra al momento de la habilitación del libro de obra.

A.4 CRONOGRAMA DE AVANCE DE OBRA

El cronograma aprobado según contrato será considerado para el control del avance de las obras, su incumplimiento por trabajos será notificado por única vez y al no obtener respuesta se procederá a la multa correspondiente por los trabajos no ejecutados de los rubros indicados en el cronograma.

A.5 REGISTRO DE DÍAS DE LLUVIAS

Constarán en libro de obra los días de lluvia, y para la solicitud de prórroga de plazo a causa de lluvias la Empresa deberá presentarla solicitud con los datos meteorológicos oficiales de la DINAC, de la zona afectada. Las lluvias y sus consecuencias en la Obra estarán debidamente justificadas presentando documentación probatoria de la Dirección de Meteorología e Hidrología (DINAC). Por cada día de lluvia de 2 mm a 5 mm se otorgará 1 día de prórroga. Por cada día de lluvia de 6mm a 20 mm se otorgarán 2 días de prórroga. Por cada día de lluvia mayor a 21 mm se otorgarán 3 días de prórroga.

A.6. ACTA DE INICIO DE OBRA

Para el acta de inicio de obra se procederá a la autorización correspondiente conforme a lo indicado por la Fiscalización de Obras a partir de la firma del contrato, para lo cual el contratista al momento de recibir el pago deberá contar y entregar a la Secretaría de Obras públicas de la Gobernación una copia autenticada de la póliza solicitada por UOC o en su defecto deberá presentar a los 10 días corridos dichas pólizas, una copia del cronograma de avance de obra, los planos correspondientes de construcción, el libro de obra en triplicado y enumerado para su aprobación

 

E S P E C I F I C A C I O N E S    T É C N I C A S   D E   L O S   R U B R O S.

 

Item 1 Cartel de Obra y plancha de granito.

 

El CONTRATISTA deberá proveer y colocar en el emplazamiento un Cartel de Obra y plancha de granito.

 

El cartel será construido con armazón metálico forrado con chapa, sostenido por una estructura de metálica y el texto del mismo será indicado por el Comitente. Se aceptará la utilización de banners ploteados siempre y cuando no se fisuren con la acción del viento. La seguridad del cartel es responsabilidad del Contratista y debe resistir a los fuertes vientos de la zona.

 

El CONTRATISTA deberá colocar además todas las señalizaciones necesarias para garantizar la circulación vehicular y peatonal como ser carteles de obra, letreros, barreras, balizas y todas las indicaciones tendientes a brindar seguridad al personal ocupado y a las obras en ejecución en caso de ser necesario. 

 

Correrá por cuenta del CONTRATISTA el mantenimiento de los carteles, debiéndolos conservar en las condiciones originales durante la vigencia del contrato.

 

Al finalizar la construcción, la Contratista colocará en el lugar indicado por la Fiscalización, la plancha en granito y con la Leyenda que será entregada por el COMITENTE.

 

A los efectos del control de la obra, se establece la necesidad de contar con un libro de obras. La Contratista deberá proveer un libro de Obra a más tardar 10 días después de la fecha de la firma del Contrato, en hojas tamaño oficio foliadas y en triplicado. La cantidad de libros dependerá del plazo de la Obra. Será responsabilidad y custodia del Contratista el buen mantenimiento y disponibilidad del mismo. 

 

En dicho libro de obras, EL CONTRATISTA y el Fiscal de Obras dejarán constancia del control de todos los trabajos desde la preparación de la obra hasta la recepción definitiva.

 

Deberá ser completada periódicamente, asentar todas las consideraciones realizadas para la ejecución de los rubros y estarán refrendadas con las firmas correspondientes del fiscal de obras y el profesional residente. Al concluirse la obra deberá entregarse conjuntamente con los planos y las certificaciones. Además, presentará informe fotográfico del antes y después, de los procesos por rubro y de la obra terminada para el pago final correspondiente.

En el mismo constará cada fin de semana un recuento de los trabajos realizados hasta la fecha y algún inconveniente que surja en el proceso a fin de dar solución a los mismos una vez constituida la fiscalización.

 

También se indicarán días de lluvias y días no trabajados.

 

MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Se medirá y se pagará por el Global (Gl) del rubro, debidamente ejecutado y aceptado por la Fiscalización.

 

Item2 Limpieza del Terreno.

 

Antes de iniciarse la construcción, se limpiará todo el terreno de escombros, residuos, malezas, etc. que hubiese. Hecho este trabajo se procederá al desbroce y nivelación del área afectada por la construcción, dejándolo en forma para el replanteo. Quedando además a cargo suyo, la eliminación de estos fuera del lugar de obra.

 

MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Se medirá y se pagará por el metro cuadrado (m2) del área limpiada, debidamente ejecutada y aceptada por la Fiscalización.

 

Item 3 Marcación y Replanteo de Obra.

 

El Contratista tendrá a su cargo el replanteo planialtimétrico de toda la obra, cuya exactitud será comprobada por la Fiscalización, antes de dar comienzo a los trabajos. Realizará la medición del perímetro y la verificación de los ángulos del terreno, y cualquier diferencia deberá ponerla a conocimiento de la Fiscalización. Este le proporcionará, en caso de ser necesario, en forma clara de resolver.

 

La escuadra de los muros será prolijamente verificada, comprobando la exactitud de sus diagonales, en los casos que corresponda. Los ejes de paredes y espesores de estructuras, fundaciones y paredes deberán fijarse con clavos en los listones de madera que conforman la camilla de replanteo, que se ubicará a una altura conveniente sobre el nivel del suelo, y delinearse con cordeles bien tensos y seguros.

 

El Contratista liberará el terreno o los lugares en que han de ejecutarse replanteos, de manera que éstos puedan desarrollarse sin obstáculo alguno y en caso de que existan obstáculos solicitará instrucciones a la Fiscalización antes de su remoción.

 

Los filos de paredes maestras o de estructuras principales serán delineados con hilos de alambre o material equivalente, tendidos con torniquetes u otro dispositivo adecuado a medida que se eleven dichas paredes o estructuras hasta alcanzar su máxima altura. El Contratista será además responsable del mantenimiento de los mojones de marcación del terreno.

 

Toda tarea extraordinaria o aún desamures de aberturas, remociones de revestimientos, demoliciones de muros y de elementos de estructuras de cualquier índole, que fuera necesario efectuar por errores cometidos en el replanteo, o bien para permitir la correcta ejecución de éste, serán por cuenta del Contratista, sin reconocimiento de adicionales. El Contratista no podrá alegar como excusa, la circunstancia de que la Fiscalización no se hubiese hecho presente durante la ejecución de los trabajos. Los trabajos de replanteo deberán ser ejecutado con un topógrafo.

 

MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Se medirá y se pagará por el metro cuadrado (m2) de área replanteada, debidamente ejecutada y aceptada por la Fiscalización.

 

Item 4 Obrador

 

El Contratista deberá organizar la zona de Obra para su mejor organización un depósito de materiales cerrado con muros de madera, chapa y/o ladrillo y techo metálico y está deberá ser aprobada por el Fiscal de obra.

 

El contratista deberá aportar todas las herramientas, implementos mecánicos y de transporte vertical y horizontal necesarios para la correcta ejecución de la obra.

Serán de cuenta del Contratista las instalaciones provisionales de agua y energía.

Será obligación del Contratista de Obra la presentación de muestras de todos los materiales y elementos que se deban incorporar a la obra, para su aprobación, cabe destacar, que estos deberán ser de fácil reposición de sus partes componentes o totales.

 

MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Se medirá y se pagará por el Global (Gl) del rubro, debidamente ejecutado y aceptado por la Fiscalización.

Item 5 Relleno y Compactación

Movimiento de suelo (Relleno, Compactación y Desmonte con acarreo)

Para los trabajos de relleno se podrán utilizar las tierras provenientes de zanjas o desmontes, siempre que las mismas sean aptas y cuenten con la aprobación de la Supervisión. Las tierras que el Contratista debe prever para ejecutar los terraplenes, serán limpias y secas, sin cascotes, piedras ni residuos orgánicos. Los rellenos y apisonados se harán en capas sucesivas no mayores de 0,20m., con la humectación adecuada y optima, para lograr una densidad adecuada en cada capa de relleno.

 

En todos los casos, el material de relleno no deberá contener raíces, basuras o cualquier material que por descomposición pueda ocasionar hundimiento del terreno. El relleno será ejecutado de manera tal que logre las cotas indicadas en los planos o las que en su reemplazo ordene la Supervisión de Obras. La compactación deberá ser ejecutada por medios mecánicos preferentemente, a través de un vibro compactador mecánico.

 

El Contratista deberá verificar que las cantidades estimadas en las planillas correspondan a los requerimientos fijados en los planos de detalle. En los casos de diferencias deberá incluir en los Precios Totales de rubros los costos de las diferencias u omisiones previa consulta a la UOC.

 

MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Se medirá y se pagará metro cúbico (m3) del rubro, debidamente ejecutado y aceptado por la Fiscalización.

Item 6 Pilotes de H°A° de diámetro 0,30m, incluye excavación

     Excavaciones

El contratista examinará por su cuenta y riesgo el predio, tomando conocimiento del estado en que se recibirá el terreno y tendrá en cuenta los procedimientos constructivos a utilizar para completar los requerimientos de estas especificaciones y del Plan de Trabajos. El replanteo de las fundaciones será verificado por la Supervisión y ningún trabajo de excavación se hará sin autorización de la misma.

 

Bajo la denominación de excavación para cimientos y bases, se entiende toda excavación que deba realizarse para la correcta fundación de las obras y según indiquen los planos, previa limpieza del terreno. Las excavaciones tendrán en lo posible un ancho no mayor que la proyección horizontal del cimiento que contendrán. La programación de los trabajos será tal, que permita la ejecución de las fundaciones en las 24 hs. subsiguientes a la realización de la excavación. Dentro de lo razonablemente posible, el contratista minimizara, mediante programación de actividades alternativas, la posible inundación de las excavaciones por precipitaciones pluviales.  

                                                                                        

Si el fondo de las excavaciones fuera afectado por infiltración de agua y en el caso de que el fondo de alguna excavación resulte dudoso, a juicio exclusivo de la Supervisión, esta dispondrá la necesaria investigación, a los efectos de decidir si correspondiere profundizar la excavación, ensanchar o modificar la fundación. La cota de fundación corresponderá a la profundidad que indiquen los planos, previa verificación de que la calidad del terreno responde a las exigencias de valor soporte requerido para el tipo de obra a ejecutar. En caso de que se presenten algunos tramos con afloramientos rocosos, la Supervisión podrá fijar a su criterio, profundidades menores de excavación para reducir sus volúmenes.

 

    Pilotes

Para la ejecución de estas estructuras se considerará lo dispuesto en el punto de Elementos de Hormigón Armado. En todos los casos se construirá un encepado o cabezal de hormigón armado que transmita la carga de los pilares hacia el pilote o grupo de pilotes. El Contratista de Obra presentará, previo al inicio de los trabajos, su programa de ejecución, el personal especializado, los equipos y la metodología de pilotaje a utilizar, y en caso de subcontratación, el currículum de la empresa que efectuará el trabajo. Esta propuesta será aprobada por la Supervisión de Obra.

 

A pesar de la posibilidad de reducir la longitud de los pilotes, según se hallen estratos duros a menor profundidad, se aclara que será obligatorio alcanzar las longitudes especificados en la Planilla de Cantidades y Precios. En caso de que se precisen mayores longitudes, por la aparición del estrato duro a mayores profundidades que las esperadas, éstas se ejecutarán efectivamente y a satisfacción de la Supervisión de Obra y/o el Comitente.

 

La cota de terminación del pilote deberá exceder en un diámetro (del pilote) de su cota definitiva dentro de los cabezales. Este hormigón de terminación, de calidad inferior por contener impurezas, será demolido posteriormente lo que se denomina desmoche. La operación de desmoche se realizará con martillete eléctrico o neumático. El cómputo métrico y la valoración económica serán en metros lineales (ml) desde cota de fundación hasta fondo de cabezales.

        Pilotes Strauss

Son pilotes de hormigón armado hechos in situ con camisa metálica hincada. Se utiliza hormigón de consistencia media, puesto en obra en toda la profundidad al mismo tiempo. El proceso constructivo comprende:

  • Hincado de la camisa con tapón o azuche inferior, mediante golpe en la parte superior (con sufridera) o en el tapón.
  • Hinca hasta rechazo.
  • Colocación de la armadura de barras longitudinales de Ø= 12mm con estribos de Ø= 6mm en espiral cada 17cm.
  • Luego se llena el tubo con hormigón y se extrae, perdiendo el azuche. La boca superior del tubo siempre 1m por debajo del nivel de hormigón vertido

 

MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Se medirá y se pagará por metro lineal (ml) del rubro, debidamente ejecutado y aceptado por la Fiscalización.

 

Item 7 Viga de Fundación de 0,30mx0,30m.

 

La Excavación para las vigas de fundación deberá ser lo suficientemente ancho para contener el encofrado de madera o metálico. El fondo de las vigas será apisonado y aplicado una camada de piedra triturada en un espesor mínimo de 5cm. No se permitirá encofrado de ladrillos ni suelo natural.

 

MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Se medirá y se pagará por metro lineal (ml) del rubro, debidamente ejecutado y aceptado por la Fiscalización.

 

Item 8 Viga de Fundación de 0,56mx0,30m.

 

Para llevar a cabo, los encofrados serán estancos, con armaduras en espiral tipo zunchado adecuado, para evitar deformaciones transversales. El zunchado se realizará con tablas de madera, para evitar deformaciones durante el cargado. El hormigón deberá apisonarse por capas no mayores de 20cm cada una. Los moldes deberán desarmarse sin deformar la pieza hormigonada.

 

No se deberá cargar el hormigón a una altura mayo de 2,00 m. Las secciones de los pilares se ejecutarán de acuerdo a los detalles de los planos.

 

MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Se medirá y se pagará por metro lineal (ml) del rubro, debidamente ejecutado y aceptado por la Fiscalización.

 

Item 9 Pilares de H°A° de 0,15m x 0,30m.

 

Los pilares tienen por objeto transmitir las cargas provenientes de las vigas a la fundación. Se realizarán de acuerdo a las medidas y detalles de los planos de estructura.

 

Para la ejecución de las estructuras se considerará lo dispuesto en el punto Estructura de Hormigón Armado de las Disposiciones Generales.

 

La Fiscalización de Obra autorizará por escrito el llenado de hormigón de vigas previa verificación y aprobación de lo siguiente:

  • Precisión, resistencia y estanqueidad, limpieza y saturación de encofrados.
  • Resistencia y estabilidad de los apuntalamientos.
  • Calidad, cantidad, diámetro, disposición, atado y limpieza de las barras de acero.
  • Calidad, disposición, calafateo y sujeción de ductos, canalizaciones, aberturas y demás elementos que deban quedar empotrados en el hormigón.
  • Calidad, disposición y sujeción de las juntas de dilatación.
  • Calidad y cantidad suficiente de los materiales a ser empleados en la jornada.
  • Calidad y cantidad suficiente de equipos y personal a ser empleados en la jornada.

 

MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Se medirá y se pagará por metro lineal (ml) de pilote debidamente ejecutado y aceptado por la Fiscalización.

Item 10 Vigas Superiores de H°A°.

Viga cadena

Los muros, ya sean interiores o exteriores, según corresponda en cada caso, llevaran encadenado superior. Las cadenas serán de 0,13x0,30 m en mamposterías de 0,15m. Las armaduras serán según los detalles de planos. 

 

MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Se medirá y se pagará por metro cúbico (ml) de pilar debidamente ejecutado y aceptado por la Fiscalización.

 

Item 11 Losa de H°A°.

 

MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Se medirá y se pagará por metro cúbico (m3) de pilar debidamente ejecutado y aceptado por la Fiscalización.

 

 

Item 12 Mampostería de nivelación de 0,45m con ladrillo común.

 

Se colocarán trabados de forma regular, con juntas desencontradas. Los ladrillos, sea cual fuere el tipo, deberán estar bien mojados, regándolos con mangueras o sumergiéndolos en agua, una hora antes de proceder a su colocación. Se ubicarán sin golpearlos, en un baño de mezcla, apretándolos de manera que esta rebase por las juntas. Se apretará con fuerza la mezcla en las juntas, con el canto de la llana.

 

Deberán mantenerse una perfecta horizontalidad y verticalidad, y coincidir en la correspondencia y alternancia de juntas verticales. Los muros se erigirán perfectamente aplomados, con paramentos bien paralelos entre si y sin pandeos. No se admitirá el empleo de medios ladrillos, salvo los imprescindibles para su trabazón. Se proscribe, en absoluto, el uso de cascotes.

 

La primera hilada será utilizada para la regularización y perfecta nivelación de la cara superior del cimiento. Se ejecutará con ladrillos macizos comunes, salvo expresa indicación de la Supervisión de Obra. Los ladrillos se asentarán con mortero 1:4:12 (Cemento-Cal-Arena lavada), perfectamente aplomados y nivelados.

 

Cuando en los planos se indique mampostería reforzada, se colocarán en la misma dos varillas de diámetro 8mm cada siete hiladas, asentadas con mortero Tipo 1:3, (Cemento-Arena).

 

MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Se medirá y se pagará por metro cuadrado (m2) de muro debidamente ejecutado y aceptado por la Fiscalización.

 

Item 13 Mampostería de Elevación de 0,15m con Ladrillo Laminado Vista a una Cara Junta al Ras.

 

Los muros de ladrillos a la vista serán realizados con ladrillos laminados a la vista, de color uniforme, que serán clasificados de acuerdo a las medidas indicadas en los planos y asentados con mortero Tipo 1:4:16. Irán amarradas entre con la mampostería de ladrillo común mediante varillas de 4,2mm dobladas en forma de Z y macizadas en las juntas. Estos amarres irán separados horizontalmente como máximo 50cm y verticalmente cada 5 hiladas. En su lado externo irán a la vista. Previa a la ejecución de la mampostería vista deberá ser realizado el revoque hidrófugo del paramento de la mampostería común que quedará atrapado entre las mismas.

 

Los ladrillos laminados tendrán las siguientes dimensiones mínimas:

  • Ancho: 110 a 120 mm
  • Largo: 230 a 240 mm
  • Espesor: 45 a 50 mm

 

Las juntas tendrán un espesor máximo de 12mm y sin profundidad al ras. El enrasado se efectuará antes del endurecimiento del mortero y se irá limpiando inmediatamente la cara vista de los ladrillos, de manera que no queden adheridas partículas de mortero sobre las mismas, ni dejen manchas. La limpieza de los mismos se hará con cepillos que no dañen la textura del ladrillo. Este rubro debe ser realizado con la mayor perfección posible

 

En el caso de que el muro de ladrillos revista algún elemento estructural de hormigón, entendiéndose como revestido, el corte en lajas de los ladrillos para conservar el paramento, deberá considerarse este trabajo incluido en la cotización del rubro en cuestión.

 

La mampostería exterior será reforzada con varillas a la altura de antepecho de ventanas; y como encadenado, envarillado superior o dinteles, a la altura de marcos, asentadas con mortero 1:3, (Cemento-Arena), en todo el perímetro. En todos los casos, al levantar las paredes, se deberán colocar simultáneamente los marcos y herrería en general, empleando mortero Tipo 1:4 (Cemento-Arena). Se dispondrán dos (2) varillas de 6mm de diámetro.

 

MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Se medirá y se pagará por metro cuadrado (m2) de muro debidamente ejecutado y aceptado por la Fiscalización.

 

Item 14 Mampostería de Elevación de 0,15m con Ladrillo común, interior 0,15m.

 

El mortero a utilizarse será el (1:2:8) en volúmenes. Los ladrillos, ya sea que se los coloque de plano o bien de canto, se realizaran con las hiladas perfectamente horizontales. En todos los casos los muros interiores deberán elevarse hasta la losa o viga por encima de ellos.

 

Al ubicar las cañerías, estas no deberán interrumpir el recorrido de las varillas dentro de la albañilería reforzada. Queda absolutamente prohibido hacer engrosamiento por medio de aplicación de revoques de un espesor mayor al prescripto.

 

La mampostería interior será reforzada con varillas a la altura de antepecho de ventanas; y como encadenado, envarillado superior o dinteles, a la altura de marcos, asentadas con mortero 1:3, (Cemento-Arena), en todo el perímetro. En todos los casos, al levantar las paredes, se deberán colocar simultáneamente los marcos y herrería en general, empleando mortero Tipo 1:4 (Cemento-Arena). En los muros de 0,15m de espesor se dispondrán dos (2) varillas de 8mm de diámetro.

 

La mampostería denominada interior irá revocada con mortero hidrófugo hacia el espacio entre muros y revocada, con terminación fratachada y filtrada, hacia el interior de los espacios.

 

MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Se medirá y se pagará por metro cuadrado (m2) de muro debidamente ejecutado y aceptado por la Fiscalización.

 

Item 15 Mampostería de Elevación de 0,15m con Ladrillo común, Frontón del edificio.

 

El mortero a utilizarse será el (1:2:8) en volúmenes. Los ladrillos, ya sea que se los coloque de plano o bien de canto, se realizaran con las hiladas perfectamente horizontales. En todos los casos los muros interiores deberán elevarse hasta la losa o viga por encima de ellos.

 

Al ubicar las cañerías, estas no deberán interrumpir el recorrido de las varillas dentro de la albañilería reforzada. Queda absolutamente prohibido hacer engrosamiento por medio de aplicación de revoques de un espesor mayor al prescripto.

 

La mampostería interior será reforzada con varillas a la altura de antepecho de ventanas; y como encadenado, envarillado superior o dinteles, a la altura de marcos, asentadas con mortero 1:3, (Cemento-Arena), en todo el perímetro. En todos los casos, al levantar las paredes, se deberán colocar simultáneamente los marcos y herrería en general, empleando mortero Tipo 1:4 (Cemento-Arena). En los muros de 0,15m de espesor se dispondrán dos (2) varillas de 8mm de diámetro.

 

La mampostería denominada interior irá revocada con mortero hidrófugo hacia el espacio entre muros y revocada, con terminación fratachada y filtrada, hacia el interior de los espacios.

 

MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Se medirá y se pagará por metro cuadrado (m2) de muro debidamente ejecutado y aceptado por la Fiscalización.

 

Item 16 Sardinel con ladrillo laminado a la vista.

 

Se emplearán ladrillos laminados, seleccionados, asentados con mortero igual al usado en la mampostería de ladrillos vistos, con juntas abiertas de 12mm como máximo, según diseños de los planos.

Los muros de ladrillos a la vista serán realizados con ladrillos laminados a la vista, de color uniforme, que serán clasificados de acuerdo a las medidas indicadas en los planos y asentados con mortero Tipo 1:4:16. Irán amarradas entre con la mampostería de ladrillo común mediante varillas de 4,2mm dobladas en forma de Z y macizadas en las juntas. Estos amarres irán separados horizontalmente como máximo 50cm y verticalmente cada 5 hiladas. En su lado externo irán a la vista. Previa a la ejecución de la mampostería vista deberá ser realizado el revoque hidrófugo del paramento de la mampostería común que quedará atrapado entre las mismas.

 

Los ladrillos laminados tendrán las siguientes dimensiones mínimas:

  • Ancho: 110 a 120 mm
  • Largo: 230 a 240 mm
  • Espesor: 45 a 50 mm

 

Las juntas tendrán un espesor máximo de 12mm y sin profundidad al ras. El enrasado se efectuará antes del endurecimiento del mortero y se irá limpiando inmediatamente la cara vista de los ladrillos, de manera que no queden adheridas partículas de mortero sobre las mismas, ni dejen manchas. La limpieza de los mismos se hará con cepillos que no dañen la textura del ladrillo. Este rubro debe ser realizado con la mayor perfección posible

 

MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Se medirá y se pagará por metro cuadrado (m2) de muro debidamente ejecutado y aceptado por la Fiscalización.

 

 

 

Item 17 Coronamiento de Sardinel doble ladrillo laminado a la vista.

 

Se emplearán ladrillos laminados, seleccionados, asentados con mortero igual al usado en la mampostería de ladrillos vistos, con juntas abiertas de 12mm como máximo, según diseños de los planos.

 

MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Se medirá y se pagará por metro cuadrado (m2) de sardinel debidamente ejecutado y aceptado por la Fiscalización.

 

Item 18 Pilar de 0,60X0,60m con ladrillo laminado a la vista.

 

Llevaran en su interior, pilares de H° A°. Deberán ejecutarse de acuerdo a las medidas y los detalles en los planos. Se deberán respetar las especificaciones particulares correspondientes a los componentes de dicho rubro.

 

MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Se medirá y se pagará por metro cúbico (m3) de pilar debidamente ejecutado y aceptado por la Fiscalización.

 

Item 19 Escalones exteriores de ladrillo común de 0,45m y revoque.

 

Escalones exteriores de mampostería de 0,45 ladrillo común, revocado con mortero hidrófugo. (fachada principal y posterior).

 

MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Se medirá y se pagará por metro lineal (ml) debidamente ejecutado y aceptado por la Fiscalización.

 

Item 20 Alfeizar de antepechos de ventanas con ladrillo laminado.

 

Los alféizares se ejecutarán según planos, previa presentación de tramo muestra. Se utilizarán ladrillos laminados vistos, de formas regulares y textura uniforme. Se ejecutará solo en el tramo correspondiente a cada abertura y en una hilada. Deberá tener la pendiente necesaria hacia el exterior, de por lo menos 1%, para evitar la acumulación de agua. Este rubro se deberá realizar con la mayor perfección posible.

 

MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Se medirá y se pagará por metro lineal (ml) debidamente ejecutado y aceptado por la Fiscalización.

 

Item 21 Aislación Hidrofuga, Aislación Horizontal de Mampostería vista en L.

 

La capa aisladora horizontal será ejecutada normalmente con mortero del Tipo 1:3:1, una parte de hidrófugo en 10 partes de agua (1 Cemento + 3 Arena lavada + 1 parte de hidrófugo en 10 partes de agua).

Las paredes exteriores con mamposterías a la vista, en las cuales no se aplicará sobre el paramento exterior.

 

Esta capa aisladora fratasada tendrá un espesor mínimo de 5mm y se colocará con esmero y sin interrupción para evitar filtraciones y humedad. Una vez fraguada, se aplicarán uniformemente dos manos de pintura elastomérica de acrílico diluido en agua, en 4 manos, aplicado de acuerdo a las indicaciones del fabricante.

 

MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Se medirá y se pagará por metro lineal (ml) debidamente ejecutado y aceptado por la Fiscalización.

 

Item 22 Aislación Hidrofuga, Aislación Horizontal de Mampostería común de 0,15.

 

Todos los trabajos de aislación hidrófuga, deberán asegurar la protección contra la penetración del agua, sea esta de infiltración, perforación bajo presión, así como la humedad del suelo.

 

Horizontal en "U" (15+15+15cm)  de mampostería de ladrillos comunes - alisado con mortero 1:3+hidrofugo, pintura a 6 manos de emulsión elastomérica de acrílico fibrado.

 

Serán ejecutadas dos hiladas por encima del nivel de piso terminado, cubriendo además sus dos caras verticales conforme a detalles o a indicaciones de la Supervisión.

 

MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Se medirá y se pagará por metro lineal (ml) debidamente ejecutado y aceptado por la Fiscalización.

 

Item 23 Aislación Hidrofuga, Aislación Horizontal de Mampostería común de 0,30m.

 

Horizontal en "U" (15+33+15cm)  de mampostería de ladrillos comunes - alisado con mortero 1:3+hidrofugo, pintura a 6 manos de emulsión elastomérica de acrílico fibrado.

 

MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Se medirá y se pagará por metro lineal (ml) debidamente ejecutado y aceptado por la Fiscalización.

 

Item 24 Aislación Hidrofuga de losa

 

La aislación de la losa estará compuesta de varias capas:

  1. Se utilizará contrapiso de hormigón de cascotes de 5cm, con 1% de pendiente, con 4 manos de aplicación con 4 horas de diferencia entre aplicaciones.
  2. Realización de una carpeta de regularización, con mortero 1:4 sobre contrapiso de cascotes.
  3. Será aplicado 4 manos de pintura acrílica elastomérica fibrada, específica para aislación de superficies planas y bóvedas, específico para ese fin.
  4. Posteriormente, se realizará una carpeta alisada de terminación en losa, con cemento y arena 1:4, con 20mm de espesor, incluyendo zócalo de 15 cm de altura.
  5. Como protección mecánica, se colocará piso de tejuelas cerámicas prensadas, sobre mortero de asiento 1:3 (cemento: arena). Las rendijas se limpiarán y las mismas serán llenadas posteriormente con mortero. En la unión con las paredes se colocarán tejuelas a modo de zócalo, pero con una inclinación de 60º, apartando su pie del muro y penetrando superiormente en este último.

 

La Supervisión verificará el tipo de pintura acrílica elastomérica fibrada. En la ubicación de las boquetas de bajada se tendrá especial cuidado para colocación de la pintura acrílica, colocando en forma continua hasta el orificio en la losa. Sobre esta la carpeta alisada, se asentará firmemente la boqueta con mortero hidrófugo.

En la zona de canales se colocarán las tejuelas con el largo en la dirección del escurrimiento del agua. Se tomará especial cuidado en el cierre con tejuelas en torno a las boquetas de bajada.

 

MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Se medirá y se pagará por metro cuadrado (m2) debidamente ejecutado y aceptado por la Fiscalización.

 

Item 25 Aislación Hidrofuga, Horizontal en L de mamposterías vistas en cantero.

 

Horizontal en "L" (54+15cm) de mampostería de ladrillo laminado visto en cantero. - Alisado con mortero 1:3+hidrofugo, pintura a 6 manos de emulsión elastomérica de acrílico fibrado.

 

MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Se medirá y se pagará por metro lineal (ml) debidamente ejecutado y aceptado por la Fiscalización.

 

Item 26 Envarillado continuo de mampostería de ladrillo laminado con tres varillas de 6mm.

 

Envarillado continuo - a la altura de marco - con tres varillas de 6mm asentado en mortero 1:3, sobre mampostería ladrillo laminado 1 cara vista (completo ladro externo).

 

MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Se medirá y se pagará por metro lineal (ml) debidamente ejecutado y aceptado por la Fiscalización.

 

Item 27 Envarillado continuo altura de marco con dos varillas de 8 mm.

 

Puertas Envarillado continuo - a la altura de marco - con dos varillas de 8mm asentado en mortero 1:3, sobre mampostería ladrillo común. (completo lado interno).

 

MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Se medirá y se pagará por metro lineal (ml) debidamente ejecutado y aceptado por la Fiscalización.

 

Item 28 Envarillado Antepecho de Marcos de Ventana con 4 varillas de 6 mm en mampostería de ladrillo laminado.

 

Envarillado - a la altura antepecho de marcos de ventanas - con cuatro varillas de 6 mm asentado en mortero 1:3, sobre mampostería de ladrillo laminado visto.

 

MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Se medirá y se pagará por metro lineal (ml) debidamente ejecutado y aceptado por la Fiscalización.

 

Item 29 Envarillado Antepecho de Marcos de Ventana con 4 varillas de 8 mm en mampostería de ladrillo común.

 

Envarillado - a la altura antepecho de marcos de ventanas - con cuatro varillas de 8 mm asentado en mortero 1:3, sobre mampostería ladrillo común.

 

MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Se medirá y se pagará por metro lineal (ml) debidamente ejecutado y aceptado por la Fiscalización.

 

Item 30 Envarillado continuo con dos varillas de 8mm en Frontón en dos niveles.

 

Envarillado continuo con dos varillas de 8mm asentado en mortero 1:3, sobre mampostería ladrillo común de parapeto superior (frontón), dos niveles.

 

MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Se medirá y se pagará por metro lineal (ml) debidamente ejecutado y aceptado por la Fiscalización.

 

Item 31 Techo, Estructura Metálica Vigas y Correas en ángulos y chapa doblada, terminación pintura con esmalte sintético.

 

Esta especificación abarca lo concerniente a provisión de materiales y su elaboración para ejecutar las estructuras de acero, de acuerdo con los planos estructurales respectivos. Incluye todos los elementos necesarios para su terminación, estructura metálica, ya sea que éstos estén especificados en los planos o sean imprescindibles para la buena y correcta terminación del techo.

 

El Contratista deberá realizar los cálculos estructurales y de dimensionamiento de la estructura y vigas metálica a construirse.

 

La estructura portante estará compuesta de vigas metálicas de chapas dobladas, ángulos y las correas de chapas metálicas en forma de C, de 100mm.de altura, 40mm de ancho, ala de 17mm. con espesor de 2,5mm. Terminación 2 (dos) manos pintura anticorrosivo y 2 (dos) manos pintura sintética color grafito.

Normas y códigos

Todas las estructuras de acero se ejecutarán de acuerdo con las buenas reglas del arte y con las normas que a continuación se indican:

-    Norma NP-79 para la acción del viento, INTN

  • Norma MV-101 para las cargas gravitatorias, Instrucción Española
  • Norma MV-102 para la referente a la calidad de acero, Instrucción Española
  • Norma MV-104 para lo referente a uniones soldadas, Instrucción Española

 Cálculos y planos

La sola presentación de la cotización supone que el oferente ha revisado la documentación y se ha compenetrado de los alcances de su factibilidad formal y estática. Las construcciones metálicas, deben dimensionarse para resistir adecuadamente, las cargas del cálculo que resulten de analizar:

*        Peso propio y el de los materiales que se incorporen.

*        Acción del viento.

*        Esfuerzos por apoyos de personas

*        Accionamiento de aberturas

*        Posiciones de los paños de abrir en las condiciones más desfavorables

*        Toda otra sobrecarga accidental

 

Una vez adjudicada la obra y antes del inicio de los trabajos correspondientes, el Contratista deberá verificar y cotejar los planos de replanteos con las plantas arquitectónicas y de instalaciones. Si existieran discrepancias, la comunicará inmediatamente a la Supervisión de Obra y los nuevos planos se harán por su cuenta.

 

Materiales

En líneas generales, las especificaciones de materiales se encuentran en los planos de detalles del proyecto, complementándose las mismas con las cláusulas de la presente sección. Todos los materiales a emplear serán nuevos. Sus dimensiones deberán responder a las indicaciones de planos y ser uniformes.

  • Perfiles de acero

Estas especificaciones se refieren a la calidad de los perfiles de acero a utilizarse en la construcción de las estructuras metálicas. Los perfiles a utilizar serán laminados, elaborados preferentemente en largos cercanos a los seis (6) metros, o del tipo de chapa plegada en frío, con las características mecánicas que se especifican a continuación.

  • Resistencia

Designación: A37

Tensión de Fluencia: 2.400 Kg/cm2

Tensión Mínima de Rotura: 3.700 Kg/cm2

  • Composición química

Contenido Máximo de Carbono:  0,23%

Contenido Máximo de Fósforo: 0,045%

Contenido Máximo de Azufre: 0,045%

  • Barras redondas

Estas especificaciones se refieren a la calidad de las barras redondas a utilizarse en la construcción de los arcos reticulados y tensores. Las barras a utilizar serán del tipo ACEPAR AP24, circulares, sin estrías, elaborados en largos cercanos a los seis (6) metros, con las características mecánicas que se especifican a continuación.

  • Resistencia

Designación: AP24

Tensión de Fluencia: 2.400 Kg/cm2

Tensión Mínima de Rotura: 2.760 Kg/cm2

  • Composición química

Contenido Máximo de Carbono: 0,23%

Contenido Máximo de Fósforo: 0,045%

Contenido Máximo de Azufre: 0,045%

 

  • Tornillos, bulones y remaches

 

En general se ajustarán a las formas que consignan los planos. Las dimensiones resultarán de los detalles constructivos y serán suficientes para afrontar las solicitaciones de carga a que estén sometidos.

 

MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Se medirá y se pagará por metro cuadrado (m2) de muro debidamente ejecutado y aceptado por la Fiscalización.

 

Item 32 Techo, Cobertura en material compuesto Cara Doble de Chapas Galvanizadas N° 25 pre pintadas color gris o Zincalum sección trapezoidal, núcleo central de poliuretano expandido de 35 mm y fijación de tornillos autorroscantes, pendiente 15%.

 

Para las chapas dobles decapadas se establece que:

*        Todos los espesores serán los indicados en planos.

*        No tendrán ondulaciones, bordes mal recortados y oxidaciones.

*        Los perfiles y caños serán de acero con característica ASTM A36.

 

Esta sección se refiere a las chapas a ser usadas como cobertura. Las chapas a ser utilizadas como cobertura son un material compuesto y el mismo está conformado de los siguientes componentes:

-   Chapa acero galvanizado en caliente pre pintado color claro - calibre N° 25 de espesor, diseño plegado trapezoidal superficie en contacto al exterior-. 

  • Un núcleo central para el aislamiento térmico e hidrófugo con espuma rígida de Poliuretano expandido de 35mm de espesor. La densidad de espuma aplicada será entre este parámetro de 35-45 kg/m3

-   Revestimiento inferior idéntica a la chapa superior.

La fijación de las chapas a la estructura se realizará por medio de tornillos autoroscantes de acero cromado provistos de capuchón de goma para asegurar la estanqueidad de las perforaciones

  • Electrodos

Esta especificación se refiere a los electrodos a los electrodos a ser utilizados en las uniones por soldadura que se realicen en todas las estructuras metálicas. Los electrodos serán del diámetro adecuado a cada espesor de las piezas a soldar y tendrán las siguientes características fisicoquímicas y mecánicas:

  • Resistencia Mínima a Tracción: 41 kg/mm2
  • Alargamiento Mínimo de Rotura: 14%
  • Resistencia: 5 m/kg
  • Revestimiento: Ácido

 Ejecución

Trabajado de chapas, caños y perfiles: No se permitirá el uso de chapas añadidas en un punto intermedio de su longitud, salvo en los casos de perfiles de chapa doblada de longitud superior a 3,00 m. Las estructuras de caños de acero serán según indicación de planos de proyecto. Antes de dar comienzo al trabajado de las chapas, se verificará escrupulosamente su limpieza y estado plano. En caso de presentar las mismas alabeos o abolladuras, se deberá proceder a su enderezamiento, mediante dispositivos a cilindro o rodillo, o bien con mordazas por estirado en frío; en esta última posibilidad deberán hacerse desaparecer las marcas de las mordazas, mediante piedra esmeril y terminado a lima. Se colocará con una pendiente de 15%.

 

En cuanto a las inspecciones, se prescribe que las mismas responderán a las secuencias siguientes:

 

• La primera se efectuará cuando estén terminados los trabajos de maquinado.

• La segunda cuando las estructuras estén listas para ser armadas (antes de soldar).

• La tercera, cuando éste concluido el trabajo de unión, es decir, las estructuras totalmente armadas.

 

  • Agujeros

En los sitios en que deban alojarse cabezas de tornillos, sea sobre chapa de acero o sobre aluminio, deberán perfilarse los bordes por fresado. Para ello se utilizarán exclusivamente mechas especiales de fresado, cuidando escrupulosamente el centrado y profundidad correcta del trabado.

 

Todas las soldaduras deberán realizarse de acuerdo con las reglas del arte y por personal debidamente calificado, y bajo la supervisión de profesionales capacitados en el control de calidad de uniones soldadas. No se permitirán soldaduras autógenas, a tope, ni costura por puntos. Deberán utilizarse exclusivamente soldaduras de arco eléctrico continuo, con material de aporte de calidad superior a la de la chapa utilizada.

Los bordes de las chapas a soldar deberán biselarse a 45º de un sólo lado, formando soldaduras en "V", y entre ambos bordes se dejará una luz de 1mm, a fin de que penetre el material de aporte. La superficie deberá terminarse luego mediante pulido a piedra esmeril y acabado con lima.

 

Deben cuidarse especialmente los siguientes aspectos:

  • El diámetro de los electrodos debe ser elegido de acuerdo con las piezas a soldar.
  • La intensidad de la corriente debe ser adecuada para el diámetro del electrodo y el espesor de la pieza a soldar.
  • La longitud del arco debe ser la correcta
  • La velocidad de soldado debe ser adecuada
  • El ángulo del electrodo debe ser el correcto y debe mantenerse en la bisectriz de la unión y perpendicular al cordón de soldadura
  • Los bordes de las piezas a unir deben estar limpios y secos
  • Los cordones deben depositarse sin provocar mordeduras
  • Luego de depositar un cordón y antes de colocar el siguiente debe procederse a la limpieza por medio de piqueta y cepillo de acero
  • La superficie de la soldadura debe ser regular y lo más lisa posible
  • Evitar los enfriamientos rápidos para no provocar tensiones residuales.

 

  • Operaciones preventivas
  • Elección del operario bien adiestrado y sometido a exámenes periódicos para garantizar su habilidad y que sus aptitudes no han declinado.
  • Elección del metal de base, de modo que corresponda a los requisitos de la obra a realizar y ensayos químicos y mecánicos del mismo para comprobar su calidad.
  • Elección de los electrodos para las diversas operaciones y control de su calidad mediante ensayos de soldadura sobre el metal de base.
  • Programación detallada de la ejecución de las soldaduras con el orden de progresión de los cordones, los medios para evitar o limitar las deformaciones, el número y el tipo de las pasadas, la forma de los biseles, etc.

 

  • Control posterior a la ejecución

Examen de los cordones para asegurarse de que tienen: las dimensiones previstas, suficiente altura, que son regulares y no presentan defectos visibles (cordón poroso por arco demasiada largo; defecto de penetración por corriente eléctrica demasiado débil; depósito irregular con cráteres debido a exceso de corriente eléctrica; etc.).

Posterior a la soldadura

En uniones soldadas de mayor compromiso estructural, las soldaduras deben ser verificadas en forma sistemática por medio de líquido penetrante por un técnico capacitado en el tema.

Para obras importantes, controles más severos no destructivos y semidestructivos.

Obras de complemento: Estará a cargo y costo del Contratista, y considerado incluido toda clase de trabajos a ejecutar, necesarios para empalmar o recibir obras de complemento.

  • Recubrimientos y Protecciones

Los elementos que deberán ser tratados con recubrimientos de protección contra corrosión, debiendo ajustarse los mismos a las especificaciones que a continuación se prescriben, las cuales rigen también para superficies que, sin estar indicadas en los planos, resultan expresamente de este pliego.

Todos los elementos estructurales deberán llevar, previa limpieza de óxidos, costras, polvos, grasas, aceites dos manos de pintura sintética de protección anti óxido, como tratamiento previo a la pintura de terminación. Para elementos que deban ser trabajados con cortes y/o doblados, se prescribe que este tratamiento deberá ser ejecutado "a posteriori" de dichas operaciones.

 

MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Se medirá y se pagará por metro cuadrado (m2) de muro debidamente ejecutado y aceptado por la Fiscalización.

 

Item 33 Techo, Tapa Cumbrera. Desarrollo: 50 cm, chapa galvanizada N°25.

La fijación de las chapas a la estructura se realizará por medio de bulones autoroscantes de acero galvanizados provistos de capuchón plástico para asegurar la estanqueidad de las perforaciones.

 

MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Se medirá y se pagará por metro lineal (ml) de techo debidamente ejecutada y aceptada por la Fiscalización.

Item 34 Techo, Babeta. Desarrollo: 40 cm, chapa galvanizada N°24, borde embutido en la mampostería y fijada al techo con remache.

 

Se ejecutará teniendo en cuenta todas las recomendaciones del Item 32.

 

Las boquetas serán de chapa galvanizada Nº24, de planta cuadrada con dos gradas, a fin de permitir el libre apoyo de la rejilla, que se une a un embudo circular dotado de espiga para su enchufe en el caño de bajada. Lo boqueta debe tener pestañas para su apoyo sobre el contrapiso de nivelación. El diseño y las dimensiones se indican en planos. Todas las soldaduras serán hechas exclusivamente mediante arco voltaico. El Contratista deberá confeccionar una muestra de estos elementos a fin de obtener la aprobación del Fiscal de Obras.

 

 

A fin de obtener los mejores resultados, antes del vaciado del hormigón deben dejarse los huecos en las losas donde irán las diferentes piezas que quedarán embutidas, debiendo estos huecos ser un poco mayores que las piezas que soportarán, a fin de permitir ajustes futuros en las medidas. Una vez colocadas las piezas se rellenará la parte sobrante del hueco con hormigón expansivo para conseguir el mejor empotramiento posible.

 

Para el hormigonado, deberá usarse un molde de chapa en forma de embudo que hará de encofrado interior y asegurará que el hormigón vertido adquiera una forma tal que la boqueta asiente posteriormente sin holguras salvo la necesaria para admitir la masilla bituminosa.

 

Al realizarse la impermeabilización de la azotea, se cuidará de que las mismas lleguen hasta el borde del embudo y cubra hasta el asiento de la boqueta, La boqueta se extenderá hasta el caño de bajada. Inmediatamente se coloca la boqueta presionando fuertemente y extrayendo el exceso de impermeabilizante. Luego deberá prolongarse el efecto de vedación dentro de la boqueta mediante la aplicación de impermeabilizante acrílico elastomérico fibrado, para asegurar que toda el agua escurra realmente dentro de ella sin filtraciones. La altura de boqueta colocada no debe exceder el nivel del contrapiso de nivelación de la azotea.

 

 

MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Se medirá y se pagará por metro lineal (ml) de techo debidamente ejecutada y aceptada por la Fiscalización.

 

Item 35 Revoque interior a una capa.

 

Antes de comenzar el revoque de un local, deberán estar colocados todos los marcos y aberturas, y se verificara el perfecto aplomado de los mismos, además del paralelismo de las mochetas o aristas, solicitando a la Supervisión su conformidad. Los paramentos que serán revocados, se limpiarán y prepararán esmeradamente, limpiando las juntas en el caso de paredes de ladrillos, y desprendiendo por abrasión las costras de mezclas de las superficies, incluyendo todas las partes no adheridas.

 

No se permitirá revocar paredes que no hayan asentado completamente. Antes de la aplicación de cualquier revoque, deberán mojarse convenientemente los muros a recubrir, si no hubiera indicación en contrario. Una vez ejecutados los revoques se los mojara abundantemente y en forma frecuente, en la medida necesaria para evitar fisuras.

 

Salvo en los casos en que se especifique expresamente lo contrario, los revoques tendrán un espesor mínimo de 15mm en total, fratasado, con mortero 1:4:16 (Cemento-Cal-Arena), cuidando que la mezcla no contenga restos vegetales o gránulos de cal que afecten luego la calidad del trabajo. Los enlucidos no podrán ejecutarse hasta que el revoque haya secado lo suficiente, y tendrán una vez terminados un espesor que podrá variar entre tres y cinco milímetros. Los revoques no deberán presentar superficies alabeadas ni fuera de plomo u otros defectos cualesquiera, y tendrán aristas bien rectas. Las aristas de intersección de los paramentos entre si y de estos con los de cielorrasos, serán vivas y rectilíneas. También se cuidará especialmente la fractura del revoque al nivel de los zócalos para que al ser aplicados adosen perfectamente a la superficie revocada.

 

Las canchadas de mortero para la ejecución de cualquier tipo de revoque, en caso de elaboración al aire libre, no podrán realizarse en lo posible bajo vegetación que pueda producir el vuelo de esporas. En el proceso de ejecución del revoque se utilizarán taquillas para determinar la verticalidad y espesor del revoque entre dos puntos, estos se unirán mediante una banda denominada faja. Dos fajas determinan un plano de terminación de revoque, entre las cuales se aplica la mezcla, enrasándose posteriormente con reglas perfectamente rectas. Para lograr la debida planeidad será obligatorio el uso de tubos rectangulares de acero preferentemente.

 

Posteriormente se realiza el alisado con un Fratás metálico o de madera y finalmente se realiza el filtrado a base de cal fluida, para cerrar la porosidad del revoque. Si después de esta operación quedasen rebabas o cualquier otro defecto, se los hará desaparecer pasando sobre el enlucido un fieltro ligeramente humedecido a fin de obtener una Superficie lisa y sin defecto alguno. No se admitirá la sustitución de la cal por otros productos.

 

MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Se medirá y se pagará por metro cuadrado (m2) de muro debidamente ejecutado y aceptado por la Fiscalización.

 

Item 36 Revoque Hidrofugo tipo peinado.

 

Se ejecutará teniendo en cuenta todas las recomendaciones del Item 35.

Se utiliza para asiento de revestimiento cerámico en muros en baños y kitchenette. Se ejecutará exactamente igual al revoque exterior, pero con el acabado tipo peinado.

 

MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Se medirá y se pagará por metro cuadrado (m2) de muro debidamente ejecutado y aceptado por la Fiscalización.

 

Item 37 Revoque tipo azotada hidrófuga cara exterior mampostería de ladrillo común interior.

 

Se ejecutara teniendo en cuenta todas las recomendaciones del Item 35.

Todos los muros de ladrillo a la vista se levantarán en un plano paralelo a otro revocado construido hacia el interior del edificio. Previamente a la construcción del muro exterior se ejecutará una barrera impermeable sobre la cara exterior del muro denominado interior mediante la aplicación de un 1:3:1 (1 Cemento + 3 Arena lavada + 1 parte de hidrófugo en 10 partes de agua) en una capa de 15 mm de espesor como mínimo.

 

MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Se medirá y se pagará por metro cuadrado (m2) de muro debidamente ejecutado y aceptado por la Fiscalización.

 

Item 38 Revoque de Paredes Interior y Exterior. Frontón.

 

El paramento que será revocado, se limpiará y preparará esmeradamente, limpiando las juntas y desprendiendo por abrasión las costras de mezclas de las superficies, incluyendo todas las partes no adheridas. Antes de la aplicación de cualquier revoque, deberá mojarse convenientemente el muro a recubrir.

 

Revoque de  pared exterior e interior (frontón) con hidrófugo a dos capas - 1ra. azotada 1:3 + hidrófugo, 2da.  azotada 1:4:12 + hidrófugo -, terminación fratachado y filtrado.

 

MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Se medirá y se pagará por metro cuadrado (m2) de muro debidamente ejecutado y aceptado por la Fiscalización.

 

Item 39 Revoque de Techo Plano Losa de Hormigón Armado.

 

En este apartado se especifica el revoque a ser aplicado al fondo de losas y a costados y fondos de vigas de hormigón. Se realizará previa azotada con mortero 1:3, se harán dos capas de revoques: la primera con mortero 1:4:12 y luego la segunda con pasta de cal filtrada y arena tamizada en proporción 1:1. Inmediatamente después del fragüe se trabajará con fratás de fieltro para hacerlo más liso.

 

Se tomarán las debidas precauciones para que el plano final revocado resulte perfectamente nivelado. Los enlucidos no podrán ejecutarse hasta que el revoque se haya secado lo suficiente y tendrán, una vez terminados, un espesor que podrá variar de 3 a 5mm. Para ejecutar los revoques se deberá cuidar de proteger con polietileno los pisos ya terminados, en caso de que existan.

 

MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Se medirá y se pagará por metro cuadrado (m2) de muro debidamente ejecutado y aceptado por la Fiscalización.

 

Item 40 Revoque tipo Moldura Goterón en Techo Plano.

 

Moldura tipo goterón de techo plano - losa de HºAº - a dos capas, incluye azotada de adherencia 1:3 y revoque mortero 1:4:12, terminación fratachado y filtrado.

 

MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Se medirá y se pagará por metro lineal (ml) de muro debidamente ejecutado y aceptado por la Fiscalización.

 

Item 41 Contrapiso de Hormigón de cascotes, esp: 7cm.

Se utilizará contrapiso de hormigón de cascotes en el interior del edificio, de 7cm de espesor. El hormigón será tipo 1:4:5, elaborado con mezcladoras mecánicas. El suelo, antes de proceder a la colocación del Contrapiso, se apisonará conforme a lo establecido en estas especificaciones y a lo que oportunamente establezca la Supervisión. No se procederá a la ejecución del mismo sin autorización previa de la Supervisión, la que se solicitará una vez nivelada y apisonada perfectamente la tierra, agregando un riego adecuado para conseguir la humedad relativa apropiada para la buena consolidación del terreno.

 

La colocación de las franjas de nivelación se hará con pendiente necesaria para escurrimiento de agua, en caso de ser necesaria. Cuando por su dimensión, deban ejecutarse juntas de retracción, el Contratista de Obra deberá realizarlas en el contrapiso, materializándolas con Poliestireno Expandido. Esta tarea estará incluida en el precio del contrapiso correspondiente.

 

MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Se medirá y se pagará por metro cuadrado (m2) de muro debidamente ejecutado y aceptado por la Fiscalización.

 

Item 42 Carpeta de Cemento.

 

Carpeta alisada para asiento piso porcelanato. Con arena, cemento agua + puente de adherencia.

 

MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Se medirá y se pagará por metro cuadrado (m2) de muro debidamente ejecutado y aceptado por la Fiscalización.

 

Item 43 Carpeta de Regularización, esp: 10 mm

 

Carpeta de regularización sobre estructura Hº.Aº, espesor 10mm con  arena, cemento agua + puente de adherencia, incluye media caña en todo el perímetro.

 

MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Se medirá y se pagará por metro cuadrado (m2) de muro debidamente ejecutado y aceptado por la Fiscalización.

 

Item 44 Contrapiso de Hormigón de Cascotes sobre base de kitchenette con 20 cm de espesor.

 

Sobre base de kitchenette, terminación con cemento y arena 1:4 con 20cm de espesor.

 

MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Se medirá y se pagará por metro cuadrado (m2) de muro debidamente ejecutado y aceptado por la Fiscalización.

 

Item 45 Cielorraso. Placas de Yeso con Fibras de Vidrio Resistente a Agua Desmontables de 60.5CMX60.5CM, estructura perfilería de aluminio M50 anodizado natural, soporte con alambre galvanizado N° 14.

 

Los cielorrasos serán ejecutados con sistema de montaje en seco, constituidos por placas de yeso pre-pintadas, desmontables, sujetas a una estructura de aluminio suspendida del techo. Las placas serán de yeso de 9,5mm de espesor, pre-pintadas, con las dimensiones indicadas en los planos y específicas para cielorraso desmontable. Estas placas estarán formadas por un núcleo de roca de yeso bi-hidratado (Ca SO4 + 2 H2O), cuyas caras están revestidas con papel de celulosa especial. Al núcleo de yeso se le adhieren láminas de papel de fibra resistente.

 

El entramado estructural es de aluminio anodizado natural. Compuesto por perfiles C perimetrales que se fijaran a las paredes, largueros T ensamblados a los perimetrales y travesaños T ensamblados y fijados a los largueros mediante remaches, con separación de 60 cm entre ejes. La estructura estará suspendida de la estructura del techo cada 1,00m mediante dos hilos roscados de alambre galvanizado N°14. Cada 3,60m se colocará una vela de chapa galvanizada plegada N°24 para evitar oscilaciones. Para sujetar al techo, se utilizarán tornillos y tarugos Fischer Nº8 o clavo de acero aplicado con disparo.

 

Una vez concluida la estructura y previo a la colocación de placas, se dará tiempo a los demás gremios para la instalación de las canalizaciones que deban trazarse sobre el cielo raso. Cualquier corte que tenga que efectuarse en el cielorraso para la ubicación ya sea de artefactos eléctricos, rejillas de aire acondicionado, etc. lo realizará el Contratista preferentemente antes de los trabajos de montaje de placas. Cuando no puedan colocarse los alambres de suspensión, debido a la presencia de un ducto de aire acondicionado o canaleta porta cables, se dispondrá una correa de chapa de acero plegada como refuerzo.

 

El Contratista de la Obra presentará muestras de materiales a la Supervisión de Obra para su aprobación. Posteriormente realizará un tramo de muestra, de acuerdo al catálogo del fabricante. La muestra deberá incluir desniveles, guardas, borde perimetral y la instalación de un artefacto de iluminación del tipo especificado. Esta muestra deberá ser aprobada por la Supervisión de Obra. Cualquier deficiencia o ejecución incorrecta constatada en obra de un elemento terminado, no será aceptada corriendo por cuenta del Contratista de la Obra el retiro y posterior reposición de los elementos que no se encuentren en condiciones.

 

MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Se medirá y se pagará por metro cuadrado (m2) de muro debidamente ejecutado y aceptado por la Fiscalización.

 

Item 46 Revestidos de Mampostería Exterior con Piedra Natural Basáltica o Arenisca Tipo Zócalo, H=72cm.

 

Las superficies revestidas deberán resultar perfectamente planas y uniformes, guardando las alienaciones de las juntas. El corte será ejecutado con toda limpieza y exactitud.

 

Los muros de piedra natural se colocarán a junta seca. Se utilizarán en exteriores para la materialización del zócalo del edificio, así como para los canteros, las bases del pergolado, el muro de contención del área de juegos y el muro del mástil de las banderas, según se indican en los planos. Serán del tipo basálticas o areniscas, según la disponibilidad.

 

No se permitirán piedras menores con diámetro menor a 30 cm. En el muro de contención en el área de juegos, la tapa del muro será en planchas de piedra de 0,30 m x 0,40 m y e= 5cm, de similares características a las demás piedras. El espesor de las rendijas será como máximo 5mm. No se permitirán separación entre piedras menores a 3mm para el relleno de las juntas. En particular, deberán seleccionarse las piedras que irán en el paramento visto, de manera a reducir al mínimo las juntas entre ellas.

 

El dosaje de los morteros en los muros de piedra será tipo 1:2:8 (Cemento - Cal Arena lavada de río). Las piedras colocadas como remate superior serán cementadas con mortero tipo 1:3 para evitar que se desprendan con facilidad. Los corrimientos del mortero sobre las caras vistas de las piedras deberán ser limpiados inmediatamente, de manera que una vez secos no dejen manchas. La limpieza de los mismos se hará con cepillos.

 

El Contratista de la Obra presentará un mínimo un tramo de muestra de 1m aproximadamente, al Fiscal de Obra, para su aprobación. La Supervisión de Obra ordenará el retiro de los mismos, en el caso de no reunir las características de la muestra aprobada.

 

MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Se medirá y se pagará por metro cuadrado (m2) de muro debidamente ejecutado y aceptado por la Fiscalización.

 

Item 47 Revestidos de Mampostería con Plancha de Granito Natural del Pórtico de Acceso Principal.

 

Bajo el término marmolería se incluye a aquellos trabajos relacionados al corte, labrado y colocación de planchas de mármol y/o granito natural. Así mismo se entiende por revestimiento a la ejecución de acabados especiales sobre paramentos.

 

Se ejecutará revestimiento con planchas de granito natural en el pórtico de acceso al edificio. Para la colocación de las planchas, el Contratista propondrá el trazado de juntas tomando como base el diseño original. También propondrá el dispositivo de sujeción de las planchas. Esta propuesta será aprobada por la Supervisión de Obra.

 

El espesor mínimo de las planchas será de 20mm. Las planchas se dispondrán a junta seca perfectamente cerrada. En las aristas formadas por el encuentro de los paramentos se dispondrán biseles ranurados en la piedra, de manera que en la unión haya una superposición de las planchas dejando una entrante longitudinal de por los menos 10mm de lado. El macizado contra los muros será con mortero 1:3.

 

Las planchas se llevarán ya cortadas, pulidas y biseladas a la Obra y su colocación será realizada por operarios especializados, aprobados por la Supervisión de Obras. Ésta verificará la verticalidad de los paramentos y la ortogonalidad de las escuadras antes de procederse al macizado definitivo.

 

MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Se medirá y se pagará por metro cuadrado (m2) de muro debidamente ejecutado y aceptado por la Fiscalización.

 

Item 48 Revestidos de Mampostería con Azulejos tipo Piso-Pared, calidad PEI 4, color blanco en sanitarios y Kichetnette tipo monoquema.

 

Se ejecutará revestimiento cerámico en las paredes de los baños y de la cocina o kitchenette. Serán del tipo piso pared y del color que se especifique en los planos. Las superficies deberán presentar superficies planas perfectamente terminadas, sin alabeos, manchas, ni rayaduras, grietas o cualquier otro defecto. Serán de color uniforme y sus aristas serán rectas.

 

Los paramentos a revestirse deberán limpiarse y humedecerse para recibir una capa de mortero 1:1:6 con hidrófugo. Dicho mortero será de 12mm de espesor perfectamente a plomo y a criterio de la Supervisión de Obra y su superficie será "peinada" antes de que comience a secarse. Esta capa deberá estar perfectamente seca antes de proceder a asentar las cerámicas, lo que en la práctica significa esperar al menos 48 horas en condiciones muy favorables.

 

Los materiales cerámicos para baños y cocina serán de 20x20cm de calidad PEI4, a criterio de la Supervisión de Obra. Las cerámicas deberán ser sumergidas en agua durante una hora antes de su colocación. Se aplicarán con mezcla adhesiva de base cementicia impermeable, la cual deberá ser aplicada con espátula dentada y su espesor será de máximo 5mm. Se dispondrán con juntas cerradas, pero con la holgura suficiente para corregir diferencias de tamaño de las piezas.

 

Las juntas deberán permanecer abiertas durante una semana, luego se llenarán con material de relleno, del color del revestimiento. No se aprobarán morteros o rellenos de cemento y arena. Se exigirá la utilización de adhesivos y rellenos de aplicación específica. Una vez terminados los trabajos de revestimiento se limpiarán cuidadosamente todas las cerámicas con paño humedecido.

 

MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Se medirá y se pagará por metro cuadrado (m2) de muro debidamente ejecutado y aceptado por la Fiscalización.

 

Item 49 Revestidos de Guarda de Granito Natural, ancho 10 cm, en Sanitarios.

 

Se ejecutará teniendo en cuenta todas las recomendaciones del Item 47. El ancho de las guardas será de 10cm.

 

Las planchas se llevarán ya cortadas, pulidas y biseladas a la Obra y su colocación será realizada por operarios especializados, aprobados por la Supervisión de Obras. Ésta verificará la verticalidad de los paramentos y la ortogonalidad de las escuadras antes de procederse al macizado definitivo.

 

MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Se medirá y se pagará por metro lineal (ml) de muro debidamente ejecutado y aceptado por la Fiscalización.

 

Item 50 Pisos, Porcelanato Masa Única 60CMX60CM, color a definir, con patinal de relleno del mismo color, en juntas.

 

La superficie de los pisos será terminada en la forma en que en los documentos enunciados establezcan. El pulido, lustrado a plomo, o encerado, estarán incluidos en los precios unitarios de solados. En los solados que sean necesarios, se deberá dejar las juntas de dilatación que juzgue necesaria el fiscal de Obra, las que se rellenarán con mastique acrílico. Las juntas se rellenarán con lechada de Cemento PZ.

 

Antes de iniciar la colocación de los solados, la Empresa Constructora deberá cumplir los siguientes requisitos:

a) Presentar muestras de porcelanato con que se ejecutarán los pisos, y obtener la correspondiente aprobación del Fiscal de Obra.

b) En los locales principales en que fuera necesario ubicar tapas de inspección, éstos se construirán ex-profeso de tamaño igual a uno o varias baldosas y se colocarán reemplazando a estas, en tal forma que no sea necesario colocar piezas cortadas.

 

Serán del tipo y color que se especifiquen en los planos. Para su colocación, se utilizará espaciadores de plásticos específicos para ese fin con junta mínima de 1 a 3mm de acuerdo a lo indicado por el fabricante. El Contratista propondrá las juntas de dilatación que los catálogos del producto exijan. Los pisos porcelanato serán de 60cmx60cm pulidos. Una vez aprobada la muestra, el Contratista de Obra será responsable de que todos los pisos remitidos a obra y colocados sean iguales a la misma. Para el inicio de cada uno de los pasos, el contratista deberá solicitar la autorización de la Supervisión, quien asentará en el Libro de obras la autorización correspondiente, así como la aprobación del solado a ser utilizado.

 

El porcelanato se aplicará con adhesivo especial para porcelanato. Las juntas deberán permanecer abiertas durante una semana. Luego se llenarán con patinal de relleno para porcelanato. No se aprobarán morteros o rellenos de cemento y arena. Se exigirá la utilización de adhesivos y rellenos de aplicación específica.

 

MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Se medirá y se pagará por metro cuadrado (m2) de muro debidamente ejecutado y aceptado por la Fiscalización.

 

Item 51 Pisos, Umbrales de Granito Natural de 0,15CM de ancho, color gris en Aberturas.

 

Guarda de granito natural base gris oscuro

 

MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Se medirá y se pagará por metro lineal (ml) de muro debidamente ejecutado y aceptado por la Fiscalización.

 

 

Item 52 Pisos, Umbrales de Granito Natural de 0,20CM de ancho, color gris en Hall de Acceso Principal.

 

Guarda de granito natural base gris oscuro

 

MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Se medirá y se pagará por metro lineal (ml) de muro debidamente ejecutado y aceptado por la Fiscalización.

 

Item 53 Zócalos de Porcelanato Masa Única ancho 10cm, color a definir.

 

El paramento de los zócalos se ejecutará a plomo con la pared superior. Se cuidará de que el paramento del muro coincida con el inicio del bisel del zócalo, de manera a evitar el diente horizontal por encima del mismo.

 

En el caso de existir aislación horizontal de paredes, la altura del zócalo no deberá rebasarla. La terminación será recta y uniforme, guardando las alineaciones de sus juntas. Cuando fuera necesario efectuar cortes, los mismos serán ejecutados a máquina, con toda limpieza y exactitud. Junto a marcos de puertas y cuando el zócalo sobresalga ligeramente de la pared, se interrumpirá debidamente el zócalo para permitir que el contramarco llegue hasta el piso. En ningún caso el zócalo sobresaldrá más que el contramarco.

 

Los zócalos, en todas las áreas de piso de porcelanato, serán también del mismo material del piso de 10cm con junta de dilatación a cada 4 metros. En las gradas, la línea inferior del zócalo será recta y con la pendiente acompañando el desnivel salvado. La línea superior será dentada ajustándose a las huellas y contrahuellas de las gradas.

 

El Contratista deberá presentar muestras de zócalo antes de la provisión y además deberá realizar un tramo muestra, a fin de obtener las aprobaciones de la Supervisión de Obra.

 

MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Se medirá y se pagará por metro lineal (ml) de muro debidamente ejecutado y aceptado por la Fiscalización.

 

Item 54 DESAGÜE CLOACAL (INCLUYE CAÑERÍA VENTILACIÓN D=3"). EN SANITARIOS DE FUNCIONARIOS HASTA EL REGISTRO MAS CERCANO.

 

La instalación está proyectada para que se produzca una evacuación rápida y efectiva de todos los líquidos cloacales. Se cumplirá estrictamente todo lo establecido en la NORMA PARAGUAYA NP44 - INSTALACIONES DOMICILIARIAS DE DESAGÜES SANITARIOS, y además lo que se detalla en estos pliegos.

          Pendiente

Todos los tramos horizontales cloacales serán instalados con una pendiente longitudinal mínima de 2%, salvo que expresamente se indique otra cosa en los planos. La colocación de los tubos se hará del nivel más bajo hacia el más alto. El eje longitudinal de la tubería deberá ser perfectamente recto, y su alineación correcta se conseguirá por medio de niveles y tendido de hilo de nylon.

          Tipo de tubos

Para las tuberías cloacales secundarias (Ø 40 mm y Ø 50 mm), columnas de ventilación (Ø 50 mm y Ø 75 mm) y tubos de diámetros mayores (Ø 100 mm) se usarán tubos soldables de PVC.

          Tuberías de ventilación

Las tuberías de ventilación incluyen las dispuestas en cada local sanitario para ventilar los diferentes ramales. Los montantes de ventilación suben embutidas en la mampostería. En los locales sanitarios, las distancias máximas desde un sifón desconector al tubo ventilador deben ceñirse al cuadro siguiente.

 

Diámetro nominal

del ramal de descarga

Distancia máxima

(m)

40

1.00

50

1.20

100

2.40

 

 

Debe tenerse especial cuidado en que la instalación de toda la tubería de ventilación posea una pendiente ascendente de al menos 0,5% de modo que cualquier líquido que eventualmente ingresase en la misma pueda escurrirse por gravedad hacia el tubo de bajada, ramal de descarga o sifón desconector en el cual tiene origen el tubo de ventilación. Todas las uniones entre tubos de ventilación deben hacerse mediante codos a 45º.

          Tuberías enterradas

Las tuberías subterráneas en los tramos exteriores y conexión a la red deben ser asentadas en una cama de arena de por lo menos 0,15m de espesor, debiendo quedar un mínimo de 0,10m por debajo de la parte inferior del tubo. El recubrimiento mínimo será de 0,80m en la calle, y si fuere imposible cumplir con este requisito de cobertura la tubería debe ser protegida con losetas de hormigón armado de 6cm de espesor y 30cm de ancho como mínimo.

Cuando no es necesario hacer este tipo de protección (por tener cobertura suficiente), se colocarán por encima del espinazo de la tubería ladrillos de soga (en el sentido longitudinal), colocados sin mortero, al solo efecto de indicar la presencia del tubo y una protección mecánica contra el efecto de paladas u otros golpes.

          Accesorios

En las conexiones (codos, tees, curvas, etc.), las puntas deben encastrar correctamente con los tubos. En las instalaciones aparentes, las conexiones deben ser fijadas con abrazaderas, para evitar el deslizamiento de las mismas. Se hace especial hincapié en que deben usarse siempre piezas especiales (codos, curvas, tees, etc.), y nunca puede usarse el fuego u otra forma de calentamiento para la confección de curvas o campanas.

 

En los pies de columnas, debe usarse la curva de 87º30', lo que hace que la tubería horizontal conectada a la misma, tenga una pendiente apropiada, sin necesidad de curvar el tubo.

 

  • Rejilla de Piso Sifonada (rps). Es la pieza que recibe los desagües procedentes de los baños y está dotada de un sistema de sifonamiento que impide el retorno de los gases contenidos en la tubería primaria a los ambientes internos de los compartimientos. Además, permite recoger las aguas provenientes del lavado de pisos y protege la instalación contra la entrada de insectos y roedores gracias al cierre hidráulico mencionado. Estas cajas son de una caja de Ø 150mm y normalmente vienen con 7 ramales de Ø 40 para recepción (entradas) y una salida de Ø 50, de acuerdo a como se indica en los planos.

 

El acoplamiento de las piezas se efectúa por medio de adhesivos específicos para PVC, de tal manera que no se produzcan pérdidas o infiltraciones, previa limpieza de las superficies de los tubos. Se utilizará rejilla metálica cromada o de aluminio anodizado de 150x150mm

 

Para la instalación de la RPS de PVC, los sellos de las entradas deben ser abiertos con un taladro eléctrico o manual, practicando varios orificios uno al lado del otro, en el perímetro exterior, hasta hacer caer el sello. Nunca deben abrirse estos sellos con golpes de martillo o usando fuego.

 

Rejillas de piso. Son similares a las anteriores, con la única diferencia que no son sifonadas. Son usadas para, rejillas de piso conectadas a una RPS, o desagües pluviales

Prueba de la tubería cloacal

Antes de la colocación de los artefactos, deberá procederse a la prueba de la instalación. Primero, se llenarán las tuberías de líquido y se dejara transcurrir 4 horas. Si en ese lapso no se observa disminución de nivel del líquido ni pérdidas en ningún punto, se da como aprobada la prueba. En caso de observarse pérdidas, debe procederse a corregirlas. Una vez reparadas, se vuelve a hacer la prueba.

 

MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Se medirá y se pagará por el Global (Gl) del rubro, debidamente ejecutado y aceptado por la Fiscalización.

 

Item 55 DESAGÜE CLOACAL (INCLUYE CAÑERÍA VENTILACIÓN D=3"). EN SANITARIO FAMILIAR HASTA EL REGISTRO MAS CERCANO.

 

Se ejecutará teniendo en cuenta todas las recomendaciones del Item 54. Se cumplirá estrictamente todo lo establecido en la NORMA PARAGUAYA NP44 - INSTALACIONES DOMICILIARIAS DE DESAGÜES SANITARIOS.

 

MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Se medirá y se pagará por el Global (Gl) del rubro, debidamente ejecutado y aceptado por la Fiscalización.

 

Item 56 DESAGÜE CLOACAL (INCLUYE CAÑERÍA VENTILACIÓN D=3"). EN SANITARIO PÚBLICO HASTA EL REGISTRO MAS CERCANO.

 

Se ejecutará teniendo en cuenta todas las recomendaciones del Item 54. Se cumplirá estrictamente todo lo establecido en la NORMA PARAGUAYA NP44 - INSTALACIONES DOMICILIARIAS DE DESAGÜES SANITARIOS.

 

MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Se medirá y se pagará por el Global (Gl) del rubro, debidamente ejecutado y aceptado por la Fiscalización.

 

Item 57 DESAGÜE CLOACAL (INCLUYE CAÑERÍA VENTILACIÓN D=3"). EN PILETA KITCHENETTE HASTA EL REGISTRO MAS CERCANO.

 

Se ejecutará teniendo en cuenta todas las recomendaciones del Item 54. Se cumplirá estrictamente todo lo establecido en la NORMA PARAGUAYA NP44 - INSTALACIONES DOMICILIARIAS DE DESAGÜES SANITARIOS.

 

MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Se medirá y se pagará por el Global (Gl) del rubro, debidamente ejecutado y aceptado por la Fiscalización.

 

Item 58 DESAGÜE PLUVIAL. BANDEJA COLECTORA DE DESAGÜE EN CHAPA GALVANIZADA Nº 20 - 150MMX150MM - CON TAPA METÁLICA TIPO PIRAMIDAL.

 

Serán construidos de acuerdo a lo establecido en los planos, de tal manera que puedan dar un adecuado desagüe a las aguas pluviales que caigan sobre el edificio.

         Pendiente

Los solados tendrán una pendiente uniforme de al menos 1% hacia las rejillas, de tal manera que las aguas caídas sobre el mismo escurran sin dificultad hacia aquellas. Se hará del nivel más bajo hacia el más alto. El eje longitudinal de la tubería deberá ser perfectamente recto, y su alineación correcta se conseguirá por medio de niveles y tendido de hilo de nylon.

          Pintura

Terminada la fabricación metálica, el conjunto recibirá un proceso de pintura en polvo aplicada electrostáticamente y horneada. Para el efecto, boqueta y rejilla serán sometidas a un tratamiento químico consistente en desengrase alcalino, fosfatizado de zinc y sellado. Una vez secas, se les aplica la pintura mediante una pistola de aire comprimido, formando las partículas de polvo una nube electrostática, las cuales así son atraídas por la pieza metálica mediante este efecto. El proceso de aplicación culmina sometiendo a la pieza a un horneado a temperatura por encima de 200°C. También podrá aplicarse una mano de pintura anticorrosiva de base epóxica y luego dos (2) manos de pintura epóxica color.      Desagüe en techo

Los desagües a colocar en las azoteas comprenden una boqueta para la toma de agua y su conexión en embudo al caño de bajada y la rejilla de tapa. Sera de chapa galvanizada N° 24.

          Tuberías embutidas en pilares huecos

La fijación de los tubos se hace mediante el uso de abrazaderas o soportes. La fijación de los tubos se hace mediante el uso de abrazaderas o soportes. Estos constan de una parte horizontal que se fabrica con planchuela de acero galvanizado de 1/8x¾ y termina en L, en cuya ala va un orificio para el tornillo de 5/16 que se fijará a la mampostería mediante un tarugo metálico de empotramiento.

 

También pueden usarse sujeciones del tipo de cinta flexible perforada de metal inoxidable. En la abrazadera propiamente dicha, va el tubo. Entre éste y la abrazadera debe quedar un pequeño huelgo, a fin de que el tubo pueda moverse libremente. Los soportes o abrazaderas deben tener un espesor de apoyo de al menos 20mm y estar exentos de cantos vivos. La distancia entre abrazaderas debe ser de 1,50m para todos los diámetros de mayor diámetro. Este paso debe ser previsto en el proyecto de la estructura.

         Pendiente

Los solados tendrán una pendiente uniforme de al menos 1% hacia las rejillas, de tal manera que las aguas caídas sobre el mismo escurran sin dificultad hacia aquellas. Se hará del nivel más bajo hacia el más alto. El eje longitudinal de la tubería deberá ser perfectamente recto, y su alineación correcta se conseguirá por medio de niveles y tendido de hilo de nylon.

          Pintura

Terminada la fabricación metálica, el conjunto recibirá un proceso de pintura en polvo aplicada electrostáticamente y horneada. Para el efecto, boqueta y rejilla serán sometidas a un tratamiento químico consistente en desengrase alcalino, fosfatizado de zinc y sellado. Una vez secas, se les aplica la pintura mediante una pistola de aire comprimido, formando las partículas de polvo una nube electrostática, las cuales así son atraídas por la pieza metálica mediante este efecto. El proceso de aplicación culmina sometiendo a la pieza a un horneado a temperatura por encima de 200°C. También podrá aplicarse una mano de pintura anticorrosiva de base epóxica y luego dos (2) manos de pintura epóxica color.

 

MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Se medirá y se pagará por UNIDAD (UN) del rubro, debidamente ejecutado y aceptado por la Fiscalización.

 

Item 59 DESAGÜE PLUVIAL. BAJADAS CAÑO PVC TIPO R DE 100 MM INCLUYE CURVA DE 90° DE RADIO DE LARGO.

 

Las rejillas del techo plano desaguarán en la columna de bajada por medio de una tubería vertical embutida en los pilares de mampostería, tal como se indica en planos. Las bajadas serán de PVC y se conectarán en su parte inferior con los tramos horizontales, que desaguarán directamente sobre la calzada (por debajo de la acera peatonal). Las columnas se fijarán a las paredes mediante flejes de acero galvanizados de 1/8"x3/4", que irán atornillados a las mismas mediante tarugos de pared, a intervalos de 1,50m.

 

MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Se medirá y se pagará por METRO LINEAL (ML) del rubro, debidamente ejecutado y aceptado por la Fiscalización.

 

Item 60 DESAGÜE PLUVIAL. DESAGUE PLUVIAL DE LOS EQUIPOS DE A.A CON TUBO PVC DE 25 MM HASTA EL REGISTRO MAS PROXIMO (LARGO APROXIMADO 6 METROS).

 

Los tubos de PVC que van embutidos, ya sea en albañilería de ladrillos u hormigón, deben quedar totalmente independientes de ellas, a fin de que la tubería pueda moverse libremente. En estos casos, deben preverse espacios libres, dejándose previamente un tubo de mayor diámetro (camisa) o similar, dentro del cual irá finalmente el tubo definitivo.

 

Cuando van embutidas en paredes de albañilería, deben ser envueltas en papel grueso (110 gramos) o material similar, antes de ser recubiertas con argamasa. El papel hace que se produzca un pequeño huelgo entre el tubo y la pared, evitando la aparición de fisuras y rajaduras en la misma, ocasionados por las dilataciones o contracciones térmicas.

 

MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Se medirá y se pagará por UNIDAD (UN) del rubro, debidamente ejecutado y aceptado por la Fiscalización.

 

Item 61 AGUA CORRIENTE EN SANITARIOS DE FUNCIONARIO

 

La instalación está proyectada y debe ser construida para proveer un adecuado suministro a todos los artefactos y grifos mostrados en los planos. Se cumplirá estrictamente todo lo establecido en la NORMA PARAGUAYA NP Nº68 INSTALACIONES DOMICILIARIAS DE AGUA POTABLE, además de lo que se detalla más adelante.

Tubería de PVC rígido roscable (solo para agua fría)

Toda la red de distribución de agua fría será de este material, debiendo siempre respetarse las recomendaciones del fabricante para su instalación. Siempre deben ser usados los accesorios necesarios: codos, curvas, tees, reducciones, etc., y serán del mismo PVC rígido roscable.

 

Cuando la tubería va embutida en las paredes, o esté expuesta, ya sea en tramos horizontales o verticales, deberá cuidarse especialmente que tenga una protección adecuada y segura para evitar los golpes externos. Esta no debe sufrir los efectos de los esfuerzos provenientes de deformaciones o asentamientos de la estructura en que esté apoyada o fijada.

 

Para estos casos (embutida en paredes de albañilería), debe ser envuelta en papel de 110 gramos o material similar, antes de ser recubierta con argamasa. El papel hace que se produzca un pequeño huelgo entre el tubo y la pared, evitando la aparición de fisuras y rajaduras en la misma, ocasionadas por las dilataciones o contracciones térmicas.

          Uso de piezas especiales

          Unión doble soldable

Estas permiten la ejecución de juntas desmontables. Es la única conexión que permite efectuar el mantenimiento en la red, estando fijas las extremidades. También esta pieza permite la intercambiabilidad con la unión doble soldable, permitiendo así conseguir una unión con un lado soldable y el otro roscable.

 

La unión doble soldable debe tener un anillo de goma de sección transversal circular, que garantice la estanqueidad de la junta. Esta unión permite efectuar el montaje correctamente, sin necesidad del uso de llaves.

          Conexiones mixtas

Estas también son conocidas como L/R (liso/rosca): tienen en un lado campana con rosca y en la otra espiga soldable. Son utilizadas cuando hay necesidad de interligación de tubos roscables con soldables, o para la espera de piezas no metálicas, es decir, de plástico. Para la espera de piezas metálicas serán usadas las conexiones con rosca de latón, a las cuales será fijada la canilla metálica u otra pieza similar (se describe más adelante).

 

Las conexiones mixtas con rosca macho, deben ser del tipo que no tenga la enmienda (resto producido al sacar el molde de inyección) a lo largo de la rosca, para permitir efectuar un acoplamiento perfecto con la pieza hembra enroscada a ella.

          Conexiones con interior de latón

Son las piezas que poseen una campana con la parte roscada interna de latón. Estas deben ser usadas obligatoriamente para el acoplamiento de tuberías de PVC con piezas metálicas o exteriores, tales como: conexiones flexibles roscadas a WC, bidets, lavatorios, termocalefones, etc., canillas, válvulas, registros, brazos de duchas, ya que estas normalmente están sometidas a esfuerzos externos (golpes, choques, substituciones, etc.).

          Tuberías de PVC roscable

Para el caso que por algún motivo deba usarse este tipo de tubos, se dan estas especificaciones. Normalmente estos tubos son suministrados por el fabricante en barras de 6m. Para la unión de dos tubos, se utiliza una unión sencilla de PVC con rosca.

El proceso de ejecución debe seguirse cuidadosamente y los pasos son los siguientes:

a) Se coloca el tubo en la morsa cuidando de no exagerar la presión a fin de evitar la ovalización del tubo, lo que daría una rosca imperfecta.

b) Se corta el tubo en escuadra para evitar que la rosca salga tuerta. Las rebarbas deben ser removidas con raqueta.

c) Solamente debe usarse tarraja especial para tubos de PVC. Las que son para metal, tienen filetes que producen una profundidad mayor de corte y debilitan el tubo de PVC.

d) Debe verificarse que los filetes estén bien limpios. Se coloca la tarraja en el tubo por el lado de la guía, haciendo una ligera presión con una de las manos, mientras que con la otra se hace girar la herramienta en el sentido de las agujas del reloj.

Se inicia el corte, haciendo girar media vuelta para adelante, retornando un cuarto de vuelta, y así sucesivamente hasta que el tubo quede "relente" a las muescas.

 

Jamás utilizar materiales extraños para conseguir la estanqueidad de la junta, tales como hilos, cáñamo u otros similares. Estos materiales producen un exceso de espesor en la pretendida vedación, pudiendo producir tensiones localizadas y roturas ocasionadas por el apretón, especialmente cuando se pone la tubería bajo presión. Para el caso de juntas no desmontables pueden usarse resinas epóxicas. Las conexiones de PVC con rosca no deben ser atarrajadas exageradamente, pues ello puede producir grietas en el material. No es la fuerza de compresión lo que consigue la estanqueidad, sino el material de vedación adecuado, aplicado correctamente.

 

Nunca deben usarse tubos de PVC con conexiones de hierro galvanizado, por la misma razón que no se deben usar "filetes" para hierro en tubos de PVC. Las conexiones de hierro tienen roscas con mayor profundidad, lo que daña al PVC. Los accesorios deben ser del tipo RB con refuerzo blindado. Las roscas macho y hembra de las conexiones serán del tipo Whitworth gas, con longitudes y dimensiones de acuerdo a la norma ISO (International Organization for Standardization).

 

Deben evitarse siempre las altas temperaturas, pues la presión de servicio del tubo decrece rápidamente con el aumento de la temperatura. Para las instalaciones aparentes, puede usarse la unión de correr, pero recordando que ésta siempre debe permanecer fija y eventualmente el tubo es el que se mueve. Esta solución es para tuberías de 50 mm o mayores.

          Conexiones con los artefactos

Se harán con conexiones flexibles indeformables con alma de goma reforzada y exterior protegido con malla de acero (no confundir con las corrugadas, que son deformables), que se comercializan en plaza como conexión "italiana". En todos los casos las conexiones plásticas de la tubería deberán tener interior de latón.

 

Tanto la conexión con el artefacto como la que da en el codo o Tee de la tubería, deben hacerse con la torsión exacta que produzca una junta estanca sin llegar a dañar la conexión.

          Ejecución de la junta soldable

La operación de esta soldadura es simple, pero exige que sean observados fielmente ciertos detalles para la mayor estanqueidad y solidez de la junta. El adhesivo para el PVC es básicamente un solvente con un pequeño porcentaje de resina de PVC. Al ser aplicado en las superficies a ser soldadas, se inicia un proceso de disolución de las primeras camadas. Al procederse al encaje de la espiga de un tubo dentro de la campana del otro, ambas superficies se comprimen, produciéndose la fusión de las mismas, lo que viene a constituir la soldadura. El solvente se evapora, resultando una masa común en la región de empalme.

 

Antes de comenzar el trabajo, se debe verificar que los tubos y conexiones estén perfectamente limpias. Seguidamente se procede como sigue:

• Se le saca el brillo de las superficies a ser soldadas mediante la utilización de papel de lija. Esto es importante, pues en esta forma se aumenta el área de ataque del adhesivo, mejorando su acción.

• Se limpian las superficies lijadas con solución limpiadora, removiendo las impurezas dejadas por la lija y la grasa de la mano. Estas impurezas impiden la acción del adhesivo.

• Se distribuye uniformemente el adhesivo en ambas superficies a ser unidas (interna y externa), utilizando para ello un pincel o el mismo pomo.

• Se encajan ambas extremidades retirándose el adhesivo sobrante. El encaje debe ser bien justo (prácticamente impracticable sin adhesivo), pues sin presión no se produce la soldadura.

• Después de efectuada la soldadura, debe esperarse un mínimo de 12 horas para usar la tubería con carga de agua a presión.

 

          Tuberías embutidas

Los tubos de PVC que van embutidos, ya sea en albañilería de ladrillos u hormigón, deben quedar totalmente independientes de ellas, a fin de que la tubería pueda moverse libremente. En estos casos, deben preverse espacios libres, dejándose previamente un tubo de mayor diámetro (camisa) o similar, dentro del cual irá finalmente el tubo definitivo.

 

Cuando van embutidas en paredes de albañilería, deben ser envueltas en papel grueso (110 gramos) o material similar, antes de ser recubiertas con argamasa. El papel hace que se produzca un pequeño huelgo entre el tubo y la pared, evitando la aparición de fisuras y rajaduras en la misma, ocasionados por las dilataciones o contracciones térmicas.

 

En los pasos de losas y vigas de hormigón armado, debe ser dejada previamente una abertura de mayor dimensión que el diámetro exterior del tubo pasante. Normalmente se usa un pedazo de tubo de mayor diámetro. Este paso debe ser previsto en el proyecto de la estructura.

          Tuberías expuestas

Las tuberías plásticas que estén totalmente expuestas a la intemperie (como los tramos de la impulsión y bajadas de agua que van sobre el techo), deberán ser convenientemente protegidas de la acción solar y de cualquier acción mecánica externa mediante lana de vidrio y membrana de aluminio.

          Recomendaciones

Nunca, bajo ningún concepto, se permitirá el paso de una tubería de agua a través de pozos, registros de inspección, cajas o registros eléctricos, o estructuras similares. Cuando son necesarios cambios de dirección en las tuberías, éstos deben ser ejecutados con las piezas especiales para el efecto.

 

Igualmente, para la junta de dos tubos, se debe usar la correspondiente pieza de unión sencilla. Nunca debe ser usado el calentamiento para curvar una tubería, ya que esto puede alterar las propiedades y disminuir su resistencia.

          Prueba para la recepción de la instalación

Después de terminados los trabajos y antes de procederse al revestimiento, la instalación debe ser probada, para verificar posibles pérdidas o fallas en las juntas.

         Equipos

Para efectuar la prueba, se debe disponer de una bomba de agua, manual o eléctrica, con capacidad de producir una presión de hasta 10kgf/cm2. Puede estar dotada de una cámara hidroneumática acoplada, para evitar oscilaciones de presión. Este equipo debe estar provisto de un manómetro adecuado.

      Procedimiento

La tubería a ser probada debe estar limpia, llena de agua fría (temperatura natural, aproximadamente 15 a 20ºC), sin que quede ningún bolsón de aire en su interior. Previamente debe verificarse que estén cerrados todos los puntos de salida. Se elige un punto donde aplicar la salida de la bomba descripta precedentemente, y se inyecta agua a presión, lentamente.

 

La presión a alcanzar deberá llegar a (seis) 6 Kgr/cm², que es 1,5 veces la máxima presión estática de la instalación. Una vez alcanzado el valor de prueba, se deja la tubería bajo presión durante 6 horas, luego de cuyo lapso deben ser verificados los puntos de pérdida que se produzcan.

 

Se señalizarán en forma bien visible los casos de desmonte de juntas producidos por efecto de la presión, debiendo también ser contados todos los puntos donde hayan ocurrido pérdidas. Todos estos puntos deben ser corregidos, y posteriormente procederse a un nuevo ensayo, hasta conseguir la completa estanqueidad.

 

MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Se medirá y se pagará por el Global (Gl) del rubro, debidamente ejecutado y aceptado por la Fiscalización.

 

Item 62 AGUA CORRIENTE EN SANITARIO FAMILIAR

Se ejecutará teniendo en cuenta todas las recomendaciones del Item 61. La instalación está proyectada y debe ser construida para proveer un adecuado suministro a todos los artefactos y grifos mostrados en los planos. Se cumplirá estrictamente todo lo establecido en la NORMA PARAGUAYA NP Nº68 INSTALACIONES DOMICILIARIAS DE AGUA POTABLE, además de lo que se detalla más adelante.

 

MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Se medirá y se pagará por el Global (Gl) del rubro, debidamente ejecutado y aceptado por la Fiscalización.

 

Item 63 AGUA CORRIENTE EN SANITARIO PÚBLICO.

 

Se ejecutará teniendo en cuenta todas las recomendaciones del Item 61. La instalación está proyectada y debe ser construida para proveer un adecuado suministro a todos los artefactos y grifos mostrados en los planos. Se cumplirá estrictamente todo lo establecido en la NORMA PARAGUAYA NP Nº68 INSTALACIONES DOMICILIARIAS DE AGUA POTABLE, además de lo que se detalla más adelante.

 

MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Se medirá y se pagará por el Global (Gl) del rubro, debidamente ejecutado y aceptado por la Fiscalización.

 

Item 64 AGUA CORRIENTE EN PILETA KITCHENETTE.

 

Se ejecutará teniendo en cuenta todas las recomendaciones del Item 61. La instalación está proyectada y debe ser construida para proveer un adecuado suministro a todos los artefactos y grifos mostrados en los planos. Se cumplirá estrictamente todo lo establecido en la NORMA PARAGUAYA NP Nº68 INSTALACIONES DOMICILIARIAS DE AGUA POTABLE, además de lo que se detalla más adelante.

 

MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Se medirá y se pagará por el Global (Gl) del rubro, debidamente ejecutado y aceptado por la Fiscalización.

 

Item 65 ARTEFACTOS SANITARIOS Y GRIFERIAS. BAÑOS FUNCIONARIOS

 

ARTEFACTOS SANITARIOS Y GRIFERIAS. BAÑOS FUNCIONARIOS: LOSA SANITARIA - INCLUYE LAVATORIO CON PEDESTAL, INODORO CISTERNA BAJA, TAPA PARA INODORO, PERCHERO METÁLICO, PORTARROLLO METÁLICOS ADOSADO A PARED - , JABONERAS DE ADOSAR PARA JABONES LÍQUIDOS, CONEXIONES, GRIFERÍA CROMADA PRESS MATIC, ESPEJO TIPO FLOAT 60 X 80 CM.

 

Los artefactos se ajustarán a los tipos y marca detallados en las planillas correspondientes. Las muestras serán presentadas a la Dirección de Infraestructura Física para su aceptación y el control de la calidad de los artefactos como de su instalación serán verificados por la Supervisión de Obra.

 

Los lavatorios o lavabos se equiparán con grifo metálico cromado pressmatic, de cierre automático. Los inodoros utilizarán válvula de descarga con botón pulsador robusto, de metal cromado y anti vandalismo. Las piletas de kitchenettes se equiparán con grifo metálico cromado para agua fría, de pico móvil y largo, empotrado a la mesada. Las canillas exteriores serán cromadas, con pico para manguera de ¾.

Mesada de granito natural

Se proveerá y colocarán mesadas de granito natural en baños, kitchenettes, cafetería y otros como se indica en planos. Previo al inicio de los trabajos, el Contratista de la Obra presentará un mínimo de tres muestras de plancha a la Dirección de Infraestructura Física para su aprobación. Una vez obtenida la aprobación de la muestra, el Contratista de Obra será responsable de que todos los materiales remitidos a obra y colocados sean iguales a la muestra aprobada. La Supervisión de Obra ordenará el retiro de los mismos, aunque estuvieran colocados, en el caso de no reunir las características de la muestra aprobada.

 

Para la ejecución de estos elementos el Contratista propondrá un modelo, incluyendo todos los accesorios e incluso el dispositivo de sujeción. Las mesadas deberán ser capaces de sostener un peso de 100Kg aplicado en el borde. Todas las mesadas llevarán pollera o pechera y zócalo. Esta propuesta será aprobada por la Supervisión de Obra.

 

El espesor mínimo de las planchas será de 20mm. Las planchas se llevarán ya cortadas, pulidas, perforadas y biseladas a la Obra y su colocación será realizada por operarios especializados aprobados por la Supervisión de Obras. Ésta verificará la nivelación de los planos y la ortogonalidad de las escuadras antes de procederse al macizado definitivo. Las uniones y encuentros de planchas se dispondrán a junta seca perfectamente cerrada. El macizado contra los muros será con mortero 1:3.

Los paneles divisorios de granito natural se empotrarán en la pared en todo el alto; además se colocará un par de soportes cromados de planchuela de 3x3/16.

 

Espejos

Serán espejos float, de 4mm de espesor, con bordes pulidos. La sujeción se hará mediante adhesivo y soportes metálicos cromados específicos. Se ubicarán en todos los baños por encima de los lavabos, de 80cm de alto por el largo de la mesada de los lavabos o al menos de 60cm.

 

Todos los espejos serán proveídos con bordes biselados. Las tolerancias de los defectos precedentemente enumerados, quedarán limitadas por los márgenes que admitan las muestras a que se refiere el artículo correspondiente de la presente sección y que oportunamente merezcan la aprobación por parte de la Supervisión de Obra.

 

MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Se medirá y se pagará por el Global (GL) del rubro, debidamente ejecutado y aceptado por la Fiscalización.

 

Item 66 ARTEFACTOS SANITARIOS Y GRIFERIAS. BAÑOS USO PÚBLICO

ARTEFACTOS SANITARIOS Y GRIFERIAS. BAÑOS USO PÚBLICO: LOSA SANITARIA - INCLUYE LAVATORIO CON PEDESTAL, INODORO CISTERNA BAJA, TAPA PARA INODORO, PERCHERO METÁLICO, PORTARROLLO METÁLICOS ADOSADO A PARED, JABONERAS DE ADOSAR PARA JABONES LÍQUIDOS, CONEXIONES, GRIFERÍA CROMADA PRESS MATIC, ESPEJO TIPO FLOAT 60 X 80 CM.

 

Se ejecutará teniendo en cuenta todas las recomendaciones del Item 65. La instalación está proyectada y debe ser construida para proveer un adecuado suministro a todos los artefactos y grifos mostrados en los planos.

 

Los artefactos sanitarios serán colocados perfectamente nivelados y sólidamente sujetos a piso y/o muros. Los mismos serán limpiados profundamente luego de su instalación, retirando restos de embalajes, calcomanías. etc. Posteriormente se sellarán las bocas de inodoros, lavatorios y mingitorios mediante plástico transparente adhesivo. a fin de que no sean utilizados.

 

MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Se medirá y se pagará por el Global (Gl) del rubro, debidamente ejecutado y aceptado por la Fiscalización.

 

Item 67 ARTEFACTOS SANITARIOS Y GRIFERIAS. BAÑOS FAMILIAR

ARTEFACTOS SANITARIOS Y GRIFERIAS. BAÑOS FAMILIAR: LOSA SANITARIA - INCLUYE LAVATORIO CON PEDESTAL, INODORO CISTERNA BAJA, TAPA PARA INODORO, PERCHERO METÁLICO, PORTARROLLO METÁLICOS ADOSADO A PARED, JABONERAS DE ADOSAR PARA JABONES LÍQUIDOS, CONEXIONES, GRIFERÍA CROMADA PRESS MATIC, ESPEJO TIPO FLOAT 60 X 80 CM.

 

Se ejecutará teniendo en cuenta todas las recomendaciones del Item 65. La instalación está proyectada y debe ser construida para proveer un adecuado suministro a todos los artefactos y grifos mostrados en los planos.

 

Los artefactos sanitarios serán colocados perfectamente nivelados y sólidamente sujetos a piso y/o muros. Los mismos serán limpiados profundamente luego de su instalación, retirando restos de embalajes, calcomanías. etc. Posteriormente se sellarán las bocas de inodoros, lavatorios y mingitorios mediante plástico transparente adhesivo. a fin de que no sean utilizados.

 

MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Se medirá y se pagará por el Global (Gl) del rubro, debidamente ejecutado y aceptado por la Fiscalización.

 

Item 68 ARTEFACTOS SANITARIOS Y GRIFERIAS

ARTEFACTOS SANITARIOS Y GRIFERIAS. BARRA DE APOYO EN CAÑO METÁLICO TIPO MÓVIL ACABADO CROMADO, EN BAÑO FAMILIAR. UNA FIJA POR LA PARED Y LA OTRA MÓVIL.

 

Se ejecutará teniendo en cuenta todas las recomendaciones del Item 65. La instalación está proyectada y debe ser construida para proveer un adecuado suministro a todos los artefactos y grifos mostrados en los planos.

 

Los artefactos sanitarios serán colocados perfectamente nivelados y sólidamente sujetos a piso y/o muros. Los mismos serán limpiados profundamente luego de su instalación, retirando restos de embalajes, calcomanías. etc. Posteriormente se sellarán las bocas de inodoros, lavatorios y mingitorios mediante plástico transparente adhesivo. a fin de que no sean utilizados.

 

MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Se medirá y se pagará por el PAR (par) del rubro, debidamente ejecutado y aceptado por la Fiscalización.

 

Item 69 ARTEFACTOS SANITARIOS Y GRIFERIAS

ARTEFACTOS SANITARIOS Y GRIFERIAS. CAMBIADOR DE PAÑALES HORIZAONTAL REBATIBLE 90X50X10 CM DE POLIETILENO BLAQNCO O POLIPROPILENO.

 

Se ejecutará teniendo en cuenta todas las recomendaciones del Item 65. La instalación está proyectada y debe ser construida para proveer un adecuado suministro a todos los artefactos y grifos mostrados en los planos.

 

Los artefactos sanitarios serán colocados perfectamente nivelados y sólidamente sujetos a piso y/o muros. Los mismos serán limpiados profundamente luego de su instalación, retirando restos de embalajes, calcomanías. etc. Posteriormente se sellarán las bocas de inodoros, lavatorios y mingitorios mediante plástico transparente adhesivo. a fin de que no sean utilizados.

 

MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Se medirá y se pagará por UNIDAD (UN) del rubro, debidamente ejecutado y aceptado por la Fiscalización.

 

Item 70 ARTEFACTOS SANITARIOS Y GRIFERIAS

ARTEFACTOS SANITARIOS Y GRIFERIAS. MESADA PARA KITCHENETTE EN GRANITO NATURAL 1,00 X 0,60 M,(COLOR GRIS CLARO), CON ZÓCALO DE GRANITO, BACHA DE ACERO INOXIDABLE PEGADA CON ACCESORIOS Y GRIFERÍA CROMADA DE PICO MÓVIL, DESENGRASADOR DE PVC Y SIFÓN. (SEGÚN DISEÑO).

 

Se ejecutará teniendo en cuenta todas las recomendaciones del Item 65. La instalación está proyectada y debe ser construida para proveer un adecuado suministro a todos los artefactos y grifos mostrados en los planos.

 

Los artefactos sanitarios serán colocados perfectamente nivelados y sólidamente sujetos a piso y/o muros. Los mismos serán limpiados profundamente luego de su instalación, retirando restos de embalajes, calcomanías. etc. Posteriormente se sellarán las bocas de inodoros, lavatorios y mingitorios mediante plástico transparente adhesivo. a fin de que no sean utilizados.

 

MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Se medirá y se pagará por el Global (Gl) del rubro, debidamente ejecutado y aceptado por la Fiscalización.

 

Item 71 BOCA DE LUCES.

 

Estas especificaciones describen solamente los aspectos más importantes de las instalaciones, sin entrar en detalles más específicos de elementos menores. No obstante, el instalador será responsable de la óptima ejecución de los trabajos y sistemas. Por lo tanto, deberá incluir todos los elementos menores que se requieran y deberá velar por la calidad de todos los materiales y elementos a instalar.

 

Correrá por cuenta del contratista el montaje total de la instalación eléctrica de acuerdo a las presentes especificaciones y a los planos del proyecto, incluyendo los siguientes trabajos:

• Colocación de cajas comunes y electroductos de PVC;

• Cableado de circuitos de iluminación, tomas y fuerza;

• Colocación, armado y cableado de los tableros a ser instalados en cada sector;

• Montaje y conexión de los alimentadores de tableros;

• Conexión de los circuitos a sus respectivas protecciones termo magnéticas y barras de neutro y tierra;

• Sistema de tierra y extensión de la misma hasta los lugares donde se necesite;

• La limpieza de escombros y residuos originados por los trabajos que se ejecuten;

• La ejecución de pruebas de funcionamiento y calidad de toda la instalación y las que la Dirección de Infraestructura Física juzgue indispensables para la recepción de la misma, corriendo por cuenta del mismo la provisión de todo el instrumental y elementos necesarios para dichas pruebas;

          Normas

En la ejecución de los trabajos de instalación, se deberá observar y acatar las siguientes normas y las vigentes para las instalaciones eléctricas y de telefonía en Paraguay.

• IEC Standard 364-5-523, 1983; IEC Standard 865, 1986

• IEC 909 "Short Circuit Current Calculation in Three-Phase AC System"

• IEC 364-5-54; IEC 364-4-43, 1977; IEC 364-4-41, 1982

• DIN 43671, Dec. 1975 Cooper Busbars

• VDE 0103-02-82; VDE 0102 - 11.75 "Leitsatze für die Berechnung der KurzchluBstrome"

• Reglamento para instalaciones eléctricas de Baja Tensión ANDE

• Resolución ANDE Nº 146/71.

• Reglamento para instalaciones eléctricas de Media Tensión ANDE

• Resolución ANDE Nº 061/75

• Normas para instalaciones telefónicas en inmuebles COPACO

• Resolución COPACO Nº 804/80

• National Electrical Code (NEC); editada por la N.F.P.A. (National Fire Protection Asociation) de los E.E.U.U.

 

El Contratista designará un profesional electricista, responsable de la dirección y ejecución de los trabajos, quién deberá estar matriculado en ANDE con categoría B como mínimo. Los desperfectos o averías que ocurrieren en las instalaciones antes de la recepción, serán de responsabilidad única y exclusiva del Contratista.

Canalizaciones

Para las distribuciones y alimentaciones se usarán tuberías PVC, antillama corrugado en caso de ir aéreas en bandejas portacables, embutidas en mampostería o losa y rígidas de polietileno en caso de ir enterradas bandejas. No es aceptable el uso de codos de 90º en las redes de tubería. Deberán emplearse curvas respetando los radios mínimos exigidos por normas internacionales y el reglamento S.E.C. Estas curvas podrán ser fabricadas en terreno a partir de los electroductos disponibles.

 

Los electroductos conectados a las cajas de luz se ubicarán en el plano de éstas y sostenidas mediante tensores de alambre galvanizado Nº14 sujetos a pernos anclados a la estructura de hormigón armado o pasantes en la mampostería. Electroductos y Cableados. Bocas de Luces incluye llaves interruptoras.

Conductores

Se usarán conductores según se indique en planos y/o cuadro de cargas, teniendo en cuenta que las aislaciones serán de 600Volts ó más y temperatura de servicio mayor o igual a 70ºC. La sección mínima de los conductores será 2mm² en todos los casos.

 

Los conductores deberán ceñirse al siguiente código de colores:

• fase R: rojo;

• fase S: blanco;

• fase T: azul;

• neutro: negro;

• tierra: verde o verde/amarillo.

 

Los alimentadores, sub alimentadores y circuitos de distribución deberán quedar claramente marcados e identificados mediante el uso de paletas de identificación. Las secciones serán las indicadas en los planos y en ningún caso menor. Los cables alimentadores de tableros y subterráneos serán del tipo NYY. Los demás conductores, interiores, serán del tipo NYA.

Inspecciones

El Contratista solicitará con una anticipación de al menos 3 (tres) días, las siguientes inspecciones:

• Colocación de los electroductos y cajas, tanto en mampostería como en losa, y antes de tapar las canaletas;

• Terminación del cableado y sus respectivas conexiones;

• Colocación de los tableros, sus conexiones y colocación de las llaves de punto y tomas de corriente;

• Terminación de los trabajos de instalación

• Prueba de la instalación en carga para las potencias demandadas calculadas en cada cuadro secundario.

• Comprobación en general de que la instalación cumpla con todos los apartados de este pliego y la reglamentación vigente.

• Comprobación en general del buen funcionamiento de todos los sistemas, equipos y aparatos comprendidos en la instalación, en condiciones similares a las de trabajo de cada uno.

• Medición, durante las veinticuatro (24) horas de siete (7) días, de tensiones y amperajes en las tres fases, con presentación de datos por escrito

 

MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Se medirá y se pagará por UNIDAD (UN) del rubro, debidamente ejecutado y aceptado por la Fiscalización.

 

Item 72 BOCAS DE TOMA COMUNES.

 

Se ejecutará teniendo en cuenta todas las recomendaciones del Item 71. La instalación está proyectada y debe ser construida para proveer un adecuado suministro de energía eléctrica mostrados en los planos. Electroductos y Cableados. Bocas de Tomas comunes incluye placas completas.

 

Los tomacorrientes especiales serán con dos polos de conexión y contactos para tierra al costado. Capacidad 16 a 25A, 250V. Los tomacorrientes para circuitos de computadoras serán del tipo toma con tierra desplazada tipo americano con dos pinos planos para fase y neutro y uno redondo para tierra. Capacidad 16 a 25 A, 250V.

 

MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Se medirá y se pagará por UNIDAD (UN) del rubro, debidamente ejecutado y aceptado por la Fiscalización.

 

Item 73 BOCAS DE TOMAS ESTABILIZADAS

 

Los trabajos de Instalaciones Eléctricas comprenden todo lo relacionado con la iluminación y fuerza motriz que se encuentran expresamente previstos en los planos.

 

Se ejecutará teniendo en cuenta todas las recomendaciones del Item 71. La instalación está proyectada y debe ser construida para proveer un adecuado suministro de energía eléctrica mostrados en los planos. Electroductos y Cableados. Bocas de Tomas estabilizadas incluye placas completas

 

MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Se medirá y se pagará por UNIDAD (UN) del rubro, debidamente ejecutado y aceptado por la Fiscalización.

 

Item 74 BOCAS DE AIRE ACONDICIONADOS

 

Los trabajos de Instalaciones Eléctricas comprenden todo lo relacionado con la iluminación y fuerza motriz que se encuentran expresamente previstos en los planos.

 

Se ejecutará teniendo en cuenta todas las recomendaciones del Item 71. La instalación está proyectada y debe ser construida para proveer un adecuado suministro de energía eléctrica mostrados en los planos. Electroductos y Cableados. Bocas de Tomas estabilizadas incluye placas completas. Electroductos y Cableados. Bocas tomas de AA (monofásicas).

 

MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Se medirá y se pagará por UNIDAD (UN) del rubro, debidamente ejecutado y aceptado por la Fiscalización.

 

Item 75 BOCAS DE TOMAS SECA MANO ELÉCTRICO

 

Los trabajos de Instalaciones Eléctricas comprenden todo lo relacionado con la iluminación y fuerza motriz que se encuentran expresamente previstos en los planos.

 

Se ejecutará teniendo en cuenta todas las recomendaciones del Item 71. La instalación está proyectada y debe ser construida para proveer un adecuado suministro de energía eléctrica mostrados en los planos. Electroductos y Cableados. Bocas de Tomas estabilizadas incluye placas completas. Electroductos y Cableados. Bocas tomas de AA (monofásicas).

 

MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Se medirá y se pagará por UNIDAD (UN) del rubro, debidamente ejecutado y aceptado por la Fiscalización.

 

Item 76 BOCAS DE TOMAS PARA TELEFÓNOS

 

Los trabajos de Instalaciones Eléctricas comprenden todo lo relacionado con la iluminación y fuerza motriz que se encuentran expresamente previstos en los planos.

 

Se ejecutará teniendo en cuenta todas las recomendaciones del Item 71. La instalación está proyectada y debe ser construida para proveer un adecuado suministro, mostrados en los planos. Electroductos y Cableados. Bocas Tomas para teléfono

 

MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Se medirá y se pagará por UNIDAD (UN) del rubro, debidamente ejecutado y aceptado por la Fiscalización.

 

Item 77 TABLERO GENERAL EMBUTIR PARA LLAVES TM TIPO EUROPEA EN MATERIAL CHAPA CON BARRA, CAPACIDAD PARA 24 DISYUNTORES.

 

Los trabajos de Instalaciones Eléctricas comprenden todo lo relacionado con la iluminación y fuerza motriz que se encuentran expresamente previstos en los planos, con la inclusión de los alimentadores principales, tableros con sus elementos de protección, el puesto de distribución y el nicho para medidor necesario para este caso.

        Tableros

La placa base de los tableros será construida en chapa de acero Nº14 (2mm) y el cuerpo o carcasa será en chapa Nº16 (1,6mm). Todas las partes metálicas constituyentes de los tableros se someterán a un lavado químico, mediante la aplicación de un compuesto que tiene la propiedad de desengrasar, desoxidar y fosfatizar la chapa, dejándola lista para el proceso de pintura. El proceso de pintura deberá considerar dos manos de imprimante epóxico y dos de terminación también de base epóxica. El color será definido por la Dirección de Obra. Se aceptará también el tratamiento tipo pintura al polvo horneable, con la correspondiente aprobación previa.

 

Los tableros en general constarán con todos los elementos indicados en proyecto y se entregarán debidamente rotulados e identificados en forma individual por cada circuito, además de llevar pegado en la cara interna de la puerta el correspondiente diagrama unifilar para su fácil operación.

 

Todos los tableros deberán tener puerta exterior y puerta interior. La colocación o extracción de esta contratapa deberá poder efectuarse fácilmente sin peligro de contacto con las partes que se encuentran bajo tensión. Las bisagras serán cromadas y los manijones serán atornillados con arandela de presión para evitar su aflojamiento. Todas las conexiones a circuitos menores de alumbrado y fuerza deberán entregarse en bornes de conexiones. Los tableros de menos de 50A o 24 circuitos serán del tipo de embutir, con barra de neutro y riel DIM para montaje de disyuntores.

 

Los interruptores automáticos serán del tipo "molded case". Las capacidades de ruptura estarán de acuerdo a las descriptas en los diagramas unifilares. En todo caso la capacidad de ruptura mínima para los disyuntores termo magnéticos será: 6KA para monofásicos y trifásicos hasta 40A; 10KA para los disyuntores trifásicos hasta 125A; y 18KA para los de mayor capacidad.

 

      Cajas de paso, derivación y llaves

Las cajas de llave serán de material metálico de dimensiones 100x50mm y 60mm de profundidad, con entradas laterales para ductos, con dos orejas de fijación. Las cajas de conexión serán de material metálico del tipo octogonal con orejas de sujeción metálicas para tapa o artefactos y con entradas laterales para ductos. Las cajas de derivación embutidas deben ser de material plástico termoestable con tapa plástica asegurada con tornillos, de tamaño adecuado para el servicio que darán.

 

Las cajas de instalación exterior deben tener además un grado de vedación IP54 como mínimo. Las cajas de luces se ubicarán en un plano sobre el nivel del cielorraso, sostenido de dos cabos ¼ tensados por las mamposterías.

 

MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Se medirá y se pagará por el Global (Gl) del rubro, debidamente ejecutado y aceptado por la Fiscalización.

 

Item 78 PROVISIÓN Y MONTAJE DE LLAVE TM DE 3X50AMP.

 

Los trabajos de Instalaciones Eléctricas comprenden todo lo relacionado con la iluminación y fuerza motriz que se encuentran expresamente previstos en los planos.

 

Se ejecutará teniendo en cuenta todas las recomendaciones del Item 71. La instalación está proyectada y debe ser construida para proveer un adecuado suministro de energía eléctrica mostrados en los planos. Provisión, colocación y puesta en marcha de equipos. Provisión y montaje de llave TM de 3x50Amp.

 

Los empalmes o derivaciones de conductores serán hechos solamente en cajas de derivación. Los empalmes o derivaciones deben aislarse con cinta aislante de auto fusión para asegurar una perfecta aislación.

 

MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Se medirá y se pagará por UNIDAD (UN) del rubro, debidamente ejecutado y aceptado por la Fiscalización.

 

Item 79 PROVISIÓN Y MONTAJE DE LLAVE TM DE 1X16 AMP. A 1X32AMP.

 

Los trabajos de Instalaciones Eléctricas comprenden todo lo relacionado con la iluminación y fuerza motriz que se encuentran expresamente previstos en los planos.

 

Se ejecutará teniendo en cuenta todas las recomendaciones del Item 71. La instalación está proyectada y debe ser construida para proveer un adecuado suministro de energía eléctrica mostrados en los planos. Provisión, colocación y puesta en marcha de equipos. Provisión y montaje de llave TM de 1x16Amp a 1x32Amp.

 

Los empalmes o derivaciones de conductores serán hechos solamente en cajas de derivación. Los empalmes o derivaciones deben aislarse con cinta aislante de auto fusión para asegurar una perfecta aislación.

 

MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Se medirá y se pagará por UNIDAD (UN) del rubro, debidamente ejecutado y aceptado por la Fiscalización.

 

Item 80 PROVISION Y COLOCACION DE DESCARGADOR DE SOBRE TENSION PARA RIEL DIN TRIFASICO DE 30KA.

 

Los trabajos de Instalaciones Eléctricas comprenden todo lo relacionado con la iluminación y fuerza motriz que se encuentran expresamente previstos en los planos.

 

Se ejecutará teniendo en cuenta todas las recomendaciones del Item 71. La instalación está proyectada y debe ser construida para proveer un adecuado suministro de energía eléctrica mostrados en los planos. Provisión, colocación y puesta en marcha de equipos. Provisión y colocación de descargador de sobre tensión para riel DIN trifasico de 30KA

 

Los empalmes o derivaciones de conductores serán hechos solamente en cajas de derivación. Los empalmes o derivaciones deben aislarse con cinta aislante de auto fusión para asegurar una perfecta aislación.

 

MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Se medirá y se pagará por UNIDAD (UN) del rubro, debidamente ejecutado y aceptado por la Fiscalización.

 

Item 81 ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA DEL TG AL PUESTO DE MEDICIÓN - CABLE TIPO NYY  4X16MM - BAJO PISO ALOJADO EN CAÑERÍA CON PROTECCIÓN MECÁNICA Y REGISTROS DE INSPECCIÓN.

Los trabajos de Instalaciones Eléctricas comprenden todo lo relacionado con la iluminación y fuerza motriz que se encuentran expresamente previstos en los planos.

 

Se ejecutará teniendo en cuenta todas las recomendaciones del Item 71. La instalación está proyectada y debe ser construida para proveer un adecuado suministro de energía eléctrica mostrados en los planos. Provisión, colocación y puesta en marcha de equipos. Alimentación eléctrica del TG al puesto de medición - cable tipo NYY  4x16mm - bajo piso alojado en cañería con protección mecánica y registros de inspección.

 

Los empalmes o derivaciones de conductores serán hechos solamente en cajas de derivación. Los empalmes o derivaciones deben aislarse con cinta aislante de auto fusión para asegurar una perfecta aislación.

 

MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Se medirá y se pagará por el METRO LINEAL (ML) del rubro, debidamente ejecutado y aceptado por la Fiscalización.

 

Item 82 SECA MANOS ELECTRICOS EN SANITARIOS, CARCASA METALICA EN ACERO CROMADO CON MOTOR DE 500W.

 

Se ejecutará teniendo en cuenta todas las recomendaciones del Item 71. La instalación está proyectada y debe ser construida para proveer un adecuado suministro, mostrados en los planos

 

 

Item 83 LUMINARIA DE EMBUTIR EN CIELORRASO CON PANEL LED CUADRADO COLOR BLANCO DE 41W.

 

Los trabajos de Instalaciones Eléctricas comprenden todo lo relacionado con la iluminación y fuerza motriz que se encuentran expresamente previstos en los planos.

 

Se ejecutará teniendo en cuenta todas las recomendaciones del Item 71. La instalación está proyectada y debe ser construida para proveer un adecuado suministro de energía eléctrica mostrados en los planos. Provisión, colocación y puesta en marcha de equipos. Luminaria de embutir en cielorraso con panel LED cuadrado color blanco de 41w.

 

MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Se medirá y se pagará por la UNIDAD (UN) del rubro, debidamente ejecutado y aceptado por la Fiscalización.

 

INTERIOR

  • DE EMBUTIR

41W (Oficinas)

Panel de embutir LED cuadrado, color blanco. Incluye transformador. Temperatura de color: 6.500 K. Flujo luminoso: 3.500 lm. Dimensiones: 59,7x59,7x46. CRI>80. Luz blanca.

 

 

 

 

VER PLANOS OTRAS IMAGENES

 

Item 84 TIPO PLAFÓN PARA EXTERIOR DE ADOSAR AL TECHO PLANO CON LÁMPARAS DE 2X9W LUZ CÁLIDA.

 

Los trabajos de Instalaciones Eléctricas comprenden todo lo relacionado con la iluminación y fuerza motriz que se encuentran expresamente previstos en los planos.

 

Se ejecutará teniendo en cuenta todas las recomendaciones del Item 71. La instalación está proyectada y debe ser construida para proveer un adecuado suministro de energía eléctrica mostrados en los planos. Provisión, colocación y puesta en marcha de equipos. Tipo plafón para exterior de adosar al techo plano con lámparas de 2x9w luz cálida. DISEÑO A DEFINIR SEGÚN MUESTRA

 

MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Se medirá y se pagará por la UNIDAD (UN) del rubro, debidamente ejecutado y aceptado por la Fiscalización.

 

  • DE ADOSAR

2x9w, Plafón de adosar al techo plano con lámparas de   luz cálida.

 

Luminaria de techo. Tipo plafón para exterior de adosar al techo plano con lámparas de 2x9w luz cálida. Proyector de adosar, vidrio serigrafiado, con equipo electrónico. Cuerpo construido en aluminio inyectado, difusor en cristal esmerilado, junta de cierre siliconada.

 

 

VER PLANOS OTRAS IMAGENES

 

Pruebas de puesta en marcha

Dichas pruebas comprenderán la realización de las siguientes operaciones en presencia de la Supervisión de Obra:

• Limpieza total de canalizaciones, luminarias, cuadros y demás elementos de la instalación.

• Protección contra posibles oxidaciones en elementos eléctricos o sus accesorios, (bandejas porta cables, etc.) situados en puntos críticos o en período de oxidación.

• Comprobación de los calibres de todas y cada una de las protecciones existentes. (fusibles, automáticos, etc.).

• Comprobación de la regulación de todos los relés existentes

 

Item 85 PUERTA P3 TIPO PLACA EN MADERA CEDRO, DE 0,70MX2,10M, MARCO MADERA LAPACHO, CONTRAMARCOS MADERA PETEREBY LUSTRADO, HERRAJES Y CERRADURAS CROMADAS (VER DETALLE P3).

 

La carpintería de madera se ejecutará según las reglas del arte, de acuerdo a los planos de detalles, planillas y estas especificaciones que al respecto se impartan. Se destacan muy especialmente las previsiones que deberán tener en cuenta los oferentes, en cuanto a la incidencia que pueda significar en la cotización de precio, la estricta selección de piezas, ajustadas a las condiciones que prescriben las presentes especificaciones, pues se aplicarán las más severas exigencias al respecto.

 

Durante la ejecución, y en cualquier tiempo, las obras de carpintería podrán ser revisadas por la Supervisión de Obra. Asimismo, serán rechazadas todas aquellas carpinterías que no se ajusten correctamente una vez colocadas, o que estén torcidas, hinchadas, fuera de escuadra, etc. Las piezas deberán ser elegidas, sin manchas de ninguna especie, añadiduras, obturaciones ni taponamientos de naturaleza alguna, carentes de resinas, con color y veta perfectamente uniforme en cada estructura. No presentarán hendiduras longitudinales ni radiales y estarán absolutamente exentas de grietas, albura o sámago, nudos saltadizos, caries, polillas, taladros o cualquier otro desperfecto. Vestigios de aserrado o depresiones serán rechazados. Las aristas serán bien rectilíneas, redondeadas ligeramente, a fin de matar los filos vivos.

 

Todos los materiales a emplear serán nuevos, bien secos, de fibras rectas y de perfecta conformación. No se permitirá el arreglo de las obras de carpintería desechadas, a excepción de la corrección de las mismas con ayuda de clavos, masillas o piezas añadidas en cualquier forma, sin perjudicar la solidez, duración, estética o armonía de conjunto de dichas obras.

 

El Contratista de Obra deberá arreglar o cambiar, a sus expensas, toda obra de carpintería, que, durante el plazo de garantía, se hubiera alabeado, hinchado o resecado. Se entenderá por alabeo de una pieza de madera, cualquier torcedura que ella experimente. No habrá tolerancia para las torceduras o desuniones. La hinchazón o resecación se establecerá por el juego de las piezas y las torceduras o desuniones entre partes de una misma obra.

 

De acuerdo de cada solicitación, se utilizarán las siguientes especies: Lapacho, Cedro y Petereby. El Contratista considerará en todos los casos la provisión de lapacho y sólo la Supervisión de Obras podrá aprobar la sustitución por las otras dos citadas.

 

Al acopiar, deberán estar aireadas, protegidas bajo techo al abrigo del sol y la humedad. No deberán acusar olor a musgo, indicios de putrefacción ni ofrecer al golpe un sonido apagado. La Supervisión de Obra realizará las verificaciones y expedirá las constancias correspondientes

 

Aberturas

Los contramarcos, marcos y las aberturas de madera se labrarán con el mayor cuidado. Las ensambladuras se harán con esmero, debiendo resultar suaves al tacto. Una vez concluida la colocación de contramarcos y antes de la colocación de las aberturas, se inspeccionarán las hojas, desechando todas aquellas que no tengan las dimensiones o las formas prescritas, que presenten defectos en la madera o en la ejecución, que ofrezcan torceduras, desuniones o roturas.

 

No se aceptarán las piezas cuyo espesor sea inferior o superior en 2mm al prescrito. Sus dimensiones responderán a las indicaciones de planos y serán uniformes. El Contratista de Obra deberá reponer todo elemento que no satisfaga las tolerancias especificadas.

 

Herrajes

Reunirán, en cualquier caso, condiciones de primer orden, tanto en lo que respecta a resistencia, sistema, duración, eficiencia en su aplicación, presentación, acabado y calidad de sus elementos constitutivos. Deberán tenerse en cuenta las indicaciones marcadas en los planos y detalles. Todos los herrajes presentarán marca y procedencia, claramente indicadas en los mismos.

 

Las fichas y bisagras serán del tipo reforzado, acabado cromado. Todas las puertas llevarán topes de goma atornillados al piso, a fin de proteger paredes y mamparas. Las puertas de baño llevarán cerraduras cromadas, con llave de doble tambor. Se instalarán brazos hidráulicos en todas las puertas de baños para el público y para funcionarios. El brazo hidráulico a proveer será de color bronce. Los herrajes se encastrarán con prolijidad en las dos partes correspondientes, no permitiéndose la colocación de las cerraduras embutidas en las ensambladuras.

 

Item 86 PUERTA P4 TIPO PLACA EN MADERA CEDRO, DE 0,90MX2,10M, MARCO MADERA LAPACHO, CONTRAMARCOS MADERA PETEREBY LUSTRADO, HERRAJES Y CERRADURAS CROMADAS (VER DETALLE P3).

 

Se ejecutará teniendo en cuenta todas las recomendaciones del Item 85.

 

MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Se medirá y se pagará por la UNIDAD (UN) del rubro, debidamente ejecutado y aceptado por la Fiscalización.

 

Item 87 PUERTA P5 TIPO PLACA EN MADERA CEDRO, DE 0,80MX2,10M, MARCO MADERA LAPACHO, CONTRAMARCOS MADERA PETEREBY LUSTRADO, HERRAJES Y CERRADURAS CROMADAS (VER DETALLE P3).

 

Se ejecutará teniendo en cuenta todas las recomendaciones del Item 85.

 

MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Se medirá y se pagará por la UNIDAD (UN) del rubro, debidamente ejecutado y aceptado por la Fiscalización.

 

Item 88 PUERTA TIPO PERSIANA DE 1,00X0,70M (EN KITCHENETTE BAJO MESADA) EN MADERA CEDRO, MARCO MADERA LAPACHO, CONTRAMARCO MADERA PETEREBY, TERMINACIÓN LUSTRADO AL NATURAL, HERRAJES, GOLPETE Y TIRADOR EN BRONCE.

 

Se ejecutará teniendo en cuenta todas las recomendaciones del Item 85.

 

MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Se medirá y se pagará por la UNIDAD (UN) del rubro, debidamente ejecutado y aceptado por la Fiscalización.

 

 

Item 89 PUERTA DE ACCESO PRINCIPAL - P1 - 1,70 X 2,35 EN CRISTAL TEMPLADO 10 MM, ESTRUCTURA DE ALUMINIO ANODIZADO COLOR BRONCE DE 100 X 50 MM, FRENO HIDRÁULICO, MANIJON ESPECIAL, HERRAJES Y CERRADURA CROMADA, ETC. (VER DETALLE P1).

CARPINTERIA DE ALUMINIO

A fin de prevenir oxidaciones de origen electroquímico, se evitará el contacto del aluminio con hierro, cemento, cal o yeso. Las aberturas de aluminio en su totalidad llevarán pre marcos de aluminio anodizado natural.

 

  • Aleaciones

Se ejecutará con perfiles extraídos de aleación de aluminio, sin poros ni sopladuras, perfectamente rectos.

 

  • Elementos de fijación

Todos los elementos de fijación como grapas para amurar, grampas regulables, tornillos, bulones, tuercas, arandelas, brocas, insertos, etc. deberá proveerlos el Contratista de Obra y serán de aluminio, acero inoxidable no magnéticos o con acero protegido con una capa de cadmio electrolítico.

 

  • Juntas y Sellados

Toda junta debe estar hecha de manera que los elementos que la componen se mantengan en su posición inicial y conservar su alineamiento. La holgura que pueda necesitar la unión de elementos, por movimientos originados por la acción del viento, los propios de la estructura, dilatación térmica, etc., debe ser ocupada por una junta elástica. Ninguna junta a sellar será inferior a 3mm si en la misma hay juego de dilatación. La obturación de las juntas se efectuará con mástique. Todos los encuentros serán a 45º.

 

Los diseños propuestos para las estructuras serán tales que las mismas no experimenten vibración o deformación excesiva. No se admitirán cantos vivos al alcance de las personas.

Aberturas

El material de las aberturas metálicas será, salvo indicación contraria en los planos, de aluminio anodizado color bronce oscuro. En las puertas exteriores se utilizará perfilería de 40mm de canto. En los paneles vidriados de fachada se utilizarán perfiles transversales del mismo canto que los parantes y al menos de 100mm. En todos los casos, sin excepción, se proveerán juntas de dilatación en los cerramientos.

 

Las muestras de ventanas deberán incluir herrajes, vidrios y burletes. Los herrajes de las aberturas deberán adaptarse perfectamente a la carpintería. Los mecanismos de apertura y cierre de las aberturas deberán regularse de manera que la operación de las mismas resulte sencilla y confortable.

 

En la unión de la perfilería con el vidrio se utilizará burlete de goma para ambas caras. En los pre marcos, las uniones ubicadas en la parte inferior se soldarán para evitar la entrada de agua. Se pulirán adecuadamente los filetes de soldadura para no afectar la colocación posterior de la ventana. Se aplicará un sellado con silicona resistente a rayos UV, color café, en todo el perímetro de unión de la abertura con la albañilería.

 

El Contratista de la Obra presentará muestras de las aberturas a ser fabricadas, acorde con los catálogos de la perfilería a utilizar. Para ello el Contratista proveerá los diseños de los elementos detallando los perfiles en sección, con sus códigos de identificación y acompañando las copias del catálogo del fabricante.

 

El Contratista proveerá e instalará topes de goma atornillados al piso en todas las puertas. Se verificará la estanqueidad de las aberturas contra la acción del viento y la lluvia. Estas muestras serán aprobadas por la Supervisión de Obra, quien someterá a las pruebas que juzgue conveniente para verificar las cualidades del producto. Cualquier deficiencia o ejecución incorrecta constatada en obra de un elemento terminado no será aceptada, corriendo por cuenta del adjudicatario el retiro y posterior reposición de los elementos que no se encuentren en condiciones.

 VIDRIOS

En la presente sección se establecen especificaciones relativas a vidrios y cristales a cargo y costo del Contratista. Con relación a los cortes de los vidrios, se tendrá en cuenta que las ondulaciones inevitables de los mismos serán dispuestas paralelamente a los solados. Todos los vidrios y burletes deberán ser cortados en sus exactas medidas, siendo único responsable de tal exactitud el Contratista.

          Tolerancias

• Espesores: no serán inferiores a la menor medida especificada separadamente para cada caso, ni excederán un milímetro a la misma.

• Dimensiones frontales: serán exactamente las requeridas para los lugares donde van colocados, teniendo en cuenta en los vidrios a ser colocados en la carpintería exterior, las penetraciones mínimas en las ranuras.

• Secciones transversales: en todos los casos rellenarán perfectamente el espacio entre abertura y vidrio, ofreciendo absolutas garantías de cierre hermético. Las uniones se rellenarán con silicona.

          Defectos

Todos los vidrios a proveer no deberán presentar defectos que desmerezcan su aspecto y/o grado de transparencia. El Contratista habrá de considerar que ha cotizado todas las incidencias que, directa o indirectamente, influyan tanto en la elaboración como en la selección que resultare necesaria, para proveer vidrios ajustados a las exigencias de este pliego.

 

A tales efectos, se tendrá especialmente en cuenta que las imperfecciones motivo de rechazo de vidrios provistos, serán particularmente las enumeradas, denominadas y definidas a continuación:

• Burbujas: Inclusión gaseosa de forma variada que se halla en la masa del vidrio y cuya mayor dimensión no excede de un milímetro, pudiendo ser mayor.

• Punto Brillante: Inclusión gaseosa cuya dimensión está comprendida entre un milímetro y tres décimas de milímetro y que es visible a simple vista cuando se lo observa deliberadamente.

• Punto Fino: Inclusión gaseosa pequeña menor de 3 décimas de milímetro visible con iluminación especial.

• Piedra: Partícula sólida extraña incluida en la masa del vidrio.

• Desvitrificado: Partícula sólida proveniente de la cristalización del vidrio incluida en su masa o adherida superficialmente a la misma.

• Infundido: Partícula sólida no vitrificada incluida en la masa del vidrio.

• Botón transparente: Cuerpo vítreo, comúnmente llamado ojo, redondeado y transparente incluido en la masa del vidrio y que puede producir un relieve en la superficie.

• Cuerda: Vena vítrea, comúnmente llamada estría u onda, transparente, incluida en la masa del vidrio, que constituye una heterogeneidad de la misma y que produce deformaciones de la imagen.

• Hilo: Vena vítrea filiforme de naturaleza diferente a la de la masa que aparece brillante sobre el fondo negro.

• Rayado: Ranuras superficiales más o menos pronunciadas y numerosas, producidas por el roce de la superficie con cuerpos duros.

• Implosión: Manchas blanquecinas, grisáceas y a veces tornasoladas, que presenta la superficie del vidrio y que no desaparece con los procedimientos de limpieza.

• Marca de rodillo: Zonas ásperas de la superficie, producidas por el contacto de los rodillos de la máquina con la lámina de vidrio en caliente.

• Estrella: Grietas cortas en la masa del vidrio, que pueden abarcar o no la totalidad del espesor.

• Entrada: Rajadura que nace en el borde de la hoja, producida por corte defectuoso, irregularidad de recocido o golpe.

• Corte Duro: Excesiva resistencia a la lámina de vidrio, a quebrarse según la traza efectuada previamente con el corta vidrio y creando el riesgo de un corte irregular.

• Enchapado: Alabeo de las láminas de vidrio, que deforma la imagen.

          Espesores

El lugar de empleo de las diversas especies de vidrio resulta de las indicaciones de planos, de un espesor no menor de 6mm. Serán de caras perfectamente paralelas e índice de refracción constante en toda la superficie, no admitiéndose ningún defecto de los enumerados con anterioridad, ni deformaciones en la imagen o desviación de los rayos luminosos desde cualquier ángulo de visión.

 

En las puertas de acceso principal se utilizarán cristales templados de al menos 10mm de espesor, color bronce. En las aberturas de aluminio, que tengan paños de hasta 1m2 se utilizara vidrio crudo de 6mm de espesor, al igual que en la puerta de acceso de funcionarios.

 

Cuando se especifique cristal templado se tendrá presente que previo al templado se deberá realizar todos los recortes y perforaciones para alojar cubre cantos, bisagras, cerraduras, manijones, etc., utilizándose al efecto plantillas de dichos elementos. Para el manipuleo de este tipo de cristal se seguirán las instrucciones generales del fabricante.

          Muestras

El Contratista de Obra presentará muestras de cada uno de los elementos a proveer, a razón de uno por cada una de los tipos requeridos en obra. Dichos elementos de muestra, una vez aprobados por la Supervisión de Obra, servirán de contraste para el resto de elementos a colocarse en obra.

 

MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Se medirá y se pagará por la UNIDAD (UN) del rubro, debidamente ejecutado y aceptado por la Fiscalización.

 

Item 90 PUERTA DE ACCESO FUNCIONARIOS P2 - 0,80 X 2,35 EN CRISTAL TEMPLADO 10 MM, ESTRUCTURA ALUMINIO ANODIZADO COLOR BRONCE, VIDRIOS DE 6MM A PARTIR DE LA CERRADURA, HERRAJES, CERRADURA CROMADA Y UN PAÑO FIJO DE 0,45M. (VER DETALLE P2).

 

Se ejecutará teniendo en cuenta todas las recomendaciones del Item 89. La instalación está proyectada y debe ser construida para proveer una adecuada instalación mostrados en los planos.

 

MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Se medirá y se pagará por la UNIDAD (UN) del rubro, debidamente ejecutado y aceptado por la Fiscalización.

 

Item 91 VENTANA - V1 - 1,80MX1,80M, ESTRUCTURA ALUMINIO ANODIZADO COLOR BRONCE,  TRES HOJAS DE PROYECCIÓN Y SEIS HOJAS FIJAS,  VIDRIO  CRUDO COLOR BRONCE DE 6MM, HERRAJES Y CERRADURA EN BRONCE  (VER DETALLE V1).

 

Se ejecutará teniendo en cuenta todas las recomendaciones del Item 89. La instalación está proyectada y debe ser construida para proveer una adecuada instalación mostrados en los planos.

 

MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Se medirá y se pagará por la UNIDAD (UN) del rubro, debidamente ejecutado y aceptado por la Fiscalización.

 

Item 92 VENTANA - V2 - 0,60MX0,60M, ESTRUCTURA ALUMINIO ANODIZADO COLOR BRONCE, UNA HOJA DE PROYECCIÓN, VIDRIO CRUDO COLOR BRONCE DE 6MM, HERRAJES Y CERRADURA EN BRONCE. (VER DETALLE V2).

 

Se ejecutará teniendo en cuenta todas las recomendaciones del Item 89. La instalación está proyectada y debe ser construida para proveer una adecuada instalación mostrados en los planos.

 

MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Se medirá y se pagará por la UNIDAD (UN) del rubro, debidamente ejecutado y aceptado por la Fiscalización.

 

Item 93 VENTANA - V3 - 1,20MX1,20M, ESTRUCTURA ALUMINIO ANODIZADO COLOR BRONCE,  DOS HOJAS DE PROYECCIÓN Y DOS HOJAS FIJAS,  VIDRIO  CRUDO COLOR BRONCE DE 6MM, HERRAJES Y CERRADURA EN BRONCE  (VER DETALLE V3).

 

Se ejecutará teniendo en cuenta todas las recomendaciones del Item 89. La instalación está proyectada y debe ser construida para proveer una adecuada instalación mostrados en los planos.

 

MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Se medirá y se pagará por la UNIDAD (UN) del rubro, debidamente ejecutado y aceptado por la Fiscalización.

 

Item 94 VENTANA - V4 - 1,80MX1,20M, ESTRUCTURA ALUMINIO ANODIZADO COLOR BRONCE, TRES HOJAS DE PROYECCIÓN Y TRES HOJAS FIJAS, VIDRIO CRUDO COLOR BRONCE DE 6MM, HERRAJES Y CERRADURA EN BRONCE (VER DETALLE V4).

 

Se ejecutará teniendo en cuenta todas las recomendaciones del Item 89. La instalación está proyectada y debe ser construida para proveer una adecuada instalación mostrados en los planos.

 

MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Se medirá y se pagará por la UNIDAD (UN) del rubro, debidamente ejecutado y aceptado por la Fiscalización.

 

Item 95 PINTURA. TRATAMIENTO DE PARED EXTERIOR LADRILLO COMÚN PRENSADO VISTO, LIMPIEZA CON ACIDO MURIÁTICO, LAVADO CON AGUA Y PINTURA CON SILICONA ACUOSA.

 

Los trabajos serán confiados a obreros expertos y especializados en la preparación de pinturas y su aplicación. Los defectos que pudiera presentar cualquier estructura serán corregidos antes de proceder a pintarlas. No se admitirá el empleo de pintura espesa para tapar poros, grietas, etc.

 

Preparación de las superficies

Los trabajos se realizarán de acuerdo a las reglas del arte, debiendo realizar previamente una limpieza de manchas, oxido, etc., con cepillo de paja o cerda, de acuerdo a lo que resulte más adecuado. Con esto se inicia la preparación de todas las obras, según lo que requiera cada, según las respectivas especificaciones. Posteriormente, se procederá a lijar prolijamente y preparar en forma conveniente la superficie, antes de recibir las sucesivas manos de pintura, usando papel de lija, apropiado a la finalidad de dicha operación.

 

Los defectos que pudiera presentar cualquier estructura, serán corregidos antes de proceder a pintarlas. No se aplicará pintura alguna sobre superficies mojadas o sucias de polvo o grasa, sin haber eliminado totalmente las impurezas.

Tratamientos de ladrillos a la vista

• Limpieza de ladrillos con lijado y ácido muriático, diluido en proporción 1:7 a 1:4 en las partes más sucias; utilizar brocha, espátula y lija fina.

• Sellado de los agujeros detectados en las rendijas con mortero 1:3.

• Lavado con agua luego de aguardar el endurecimiento de las reparaciones.

• Retocar la limpieza con ácido muriático diluido.

• Segundo lavado con agua abundante, dejar secar un mínimo de 24 horas.

• Aplicación de impermeabilizante incoloro de base acrílica con rodillo, brocha o pulverizador. Una mano de penetración y dos manos de cobertura dejando secar entre manos.

 

MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Se medirá y se pagará por el METRO CUADRADO (M2) del rubro, debidamente ejecutado y aceptado por la Fiscalización.

 

Item 96 PINTURA DE PARED EXTERIOR REVOCADO CON TRATAMIENTO TEXTURADO Y LÁTEX ACRÍLICO.

 

Los trabajos serán confiados a obreros expertos y especializados en la preparación de pinturas y su aplicación. Los defectos que pudiera presentar cualquier estructura serán corregidos antes de proceder a pintarlas. No se admitirá el empleo de pintura espesa para tapar poros, grietas, etc.

 

El Contratista de Obra notificará a la Supervisión de Obra, sin excepción alguna, cuando vaya a aplicar cada mano de pintura, debiéndose distinguir una mano de otra por su tono. Como regla general, salvo las excepciones que se determinarán en cada caso y por escrito, sin cuya nota no tendrá valor el trabajo realizado, se dará la última mano después que todos los gremios que entran en la construcción hayan dado fin a sus trabajos.

 

El no cumplimiento de lo establecido, en el presente pliego y en especial en lo que se refiere a notificación a la Supervisión de Obra, previa aplicación de cada mano de pintura, calidad de los materiales, prolijidad de los trabajos, será motivo suficiente para el rechazo de los mismos. Cuando se indique en los planos, número de manos será a título ilustrativo. Se deberá dar la cantidad de manos que requiera un perfecto acabado a juicio de la Supervisión de Obra.

 

  • Características de las pinturas

A efectos de determinar el grado de calidad de las pinturas, para su aprobación, tendrá en cuenta las siguientes cualidades:

Pintabilidad: Condición de extenderse sin resistencia al deslizamiento del pincel o rodillo.

Nivelación: Las marcas del pincel o rodillo deben desaparecer a poco de aplicada.

Poder cubriente: Debe disimular las diferencias de color del fondo con el menor número posible de manos.

Secado: La película de pintura debe quedar libre de pegajosidad al tacto y adquirir dureza adecuada, en el menor tiempo posible, según la clase de acabado.

Estabilidad: Se verificará en el envase, en caso de presentar sedimento, éste deberá ser blando y fácil de disipar.

  • Materiales

Los materiales a emplear serán en todos los casos de marca aceptada por la Supervisión de Obra.

 

Cal: Para los blanqueos, será cal viva apagada en obra por inmersión con un mínimo de 15 días. No se permitirá el uso de cal que haya fraguado o perdido su capacidad de adherencia debiéndose tamizar antes de su empleo con una malla de 400 agujeros por cm2.

 

Aceite de Linaza: No contendrá ningún otro aceite, así sea vegetal, animal o mineral, ni tampoco resinas, sustancias mucilaginosas u otros productos adulterantes. El aceite crudo y fresco secará en tres días. Con 5% de secantes lo hará en diez horas.

 

Aguarrás: Se empleará a base de esencia de trementina, o bien vegetal. No se permitirá el empleo de aguarrás mineral a base de bencina, kerosene u otras sustancias minerales.

 

Masilla: Toda la masilla necesaria en obra, será de la llamada piroxilina. Con expresa autorización de la Supervisión de Obra podrán emplearse otras masillas, debiendo el Contratista de Obra preparar la composición de la misma, a los fines de su aprobación.

 

Esmalte Sintético: Dará un acabado brillante o semi brillante, duro, elástico y resistente a los golpes y a la abrasión.

 

Barniz: Será del tipo marino. Los secantes no contendrán materias capaces de atacar o perjudicar a las otras materias primas usadas.

 

El empleo de todas las clases de pintura que se prescriben de preparación en fabrica, se ajustará estrictamente a las recomendaciones de las respectivas firmas proveedoras, las que deberán garantizar su empleo, sin que ello signifique eximición alguna de las responsabilidades del Contratista.

 

La preparación de tintas se hará siempre en sitio apropiado, al abrigo de inconvenientes atmosféricos y tomando las debidas precauciones para no deteriorar pisos ni muros, o cualquier otra estructura.

Colores y muestras:

De todas las pinturas, colorantes, esmaltes, aguarrás, secantes, etc. el Contratista de Obra entregará muestras a la Dirección de Infraestructura Física para su elección y aprobación. Antes de comenzar cualquier trabajo de pintura, el Contratista de Obra tendrá que ejecutar las muestras necesarias, a fin de obtener la aprobación de la Dirección de Infraestructura Física.

 

A objeto de diferenciar para su apropiada individualización, las cañerías que conducen distintos fluidos, ya sean de instalaciones sanitarias, eléctricas o de cualquier índole, las mismas serán pintadas en los colores convencionales.

 

Los productos que lleguen a la obra vendrán en sus envases originales, cerrados y serán comprobados por la Supervisión de Obra, quien podrá hacer efectuar, al Contratista de Obra, todos los ensayos que sean necesarios para verificar la calidad de los materiales, a costo de éste

  • Preparación de las superficies

Los trabajos se realizarán de acuerdo a las reglas del arte, debiendo realizar previamente una limpieza de manchas, oxido, etc., con cepillo de paja o cerda, de acuerdo a lo que resulte más adecuado. Con esto se inicia la preparación de todas las obras, según lo que requiera cada, según las respectivas especificaciones. Posteriormente, se procederá a lijar prolijamente y preparar en forma conveniente la superficie, antes de recibir las sucesivas manos de pintura, usando papel de lija, apropiado a la finalidad de dicha operación.

 

Los defectos que pudiera presentar cualquier estructura, serán corregidos antes de proceder a pintarlas. No se aplicará pintura alguna sobre superficies mojadas o sucias de polvo o grasa, sin haber eliminado totalmente las impurezas.

  • Plastecidos y reparaciones:

Cuando estas sean de poca importancia, a juicio de la Supervisión de Obra, podrán ser llevadas a cabo por el mismo personal de pintores, en cambio, cuando la Supervisión de Obra así lo estimara conveniente, por la importancia de los plastecidos o remiendos a efectuar, exigirá al Contratista de Obra la actuación de personal capacitado en los rubros afectados, según los casos.

 

Se efectuará un recorrido general de todas las superficies a pintar, con enduído apropiado, para cada caso, en forma bien prolija y no dejando rendija alguna. Asimismo, se deberá efectuar los arreglos necesarios y retoques sobre superficies revocadas muros y cielorrasos.

Los defectos que pudieran presentar cualquier estructura serán corregidos antes de proceder a pintarla, para lo cual el Contratista de Obra deberá informar a la Supervisión de Obra con la anticipación necesaria.

Protecciones:

El Contratista de Obra tomará todas las precauciones indispensables a fin de preservar las obras del polvo, la lluvia, etc. No se llevarán a cabo trabajos de pintura en días con estado de tiempo o condiciones atmosféricas que pudieran hacer peligrar el resultado final satisfactorio. Los elementos de protección como lonas, arpilleras, papeles y cinta para sellados provisorios, etc., deberán ser suministrados por el Contratista, de acuerdo a las exigencias que requiera cada caso, a juicio de la Supervisión de Obra.

 

Se tomarán rigurosas precauciones, para impedir el deterioro de pisos o cualquier otra estructura. Deberá efectuarse el barrido diario de cada local o ambiente, antes de dar comienzo a cualquier tarea de pintura.

Manos de pintura:

La cantidad de manos de pintura a aplicar, se consignará al describir cada uno de los tratamientos particulares más adelante, destacándose que dicha cantidad es a solo título orientativo, debiendo darse las manos necesarias hasta lograr el acabado correcto.

 

El Contratista de Obra deberá dar noticia escrita a la Supervisión de Obra, de cada mano de pintura o blanqueo que vaya a aplicar. Las manos sucesivas se distinguirán entre sí por medio de ligeras diferencias de tonalidad de cada sector o zona que determinará oportunamente la Supervisión de Obra antes de comenzar la siguiente.

No se admitirá el empleo de pintura espesa para tapar poros, grietas u otros defectos.

 

Con posterioridad a la aplicación de cada mano, se concederá amplio margen de tiempo de secado, antes de continuar con las demás. La última mano, de acabado final, se aplicará cuando se hayan concluido todos los trabajos restantes y la limpieza general de obra, a juicio de la Supervisión de Obra.

  • Terminación de los trabajos:

Será condición indispensable para la aceptación de los trabajos, que éstos tengan un acabado perfecto, no admitiéndose que presenten señales de pinceladas, adherencias extrañas, ni defectos de otra naturaleza.

 

Todas las estructuras, una vez concluidos los trabajos de pintura, deberán presentar sus aristas bien vivas y nítidas y con rebajes bien acusados. Se cuidará especialmente el "recorte" limpio y perfecto de las pinturas y blanqueos, marcos, zócalos, herrajes, etc.

 

Todas las pinturas, una vez bien secas, deberán resistir al frotamiento repetido con la mano y tendrán una superficie tersa, con el acabado brillante o mate que fijan las respectivas especificaciones. Las que presenten aspecto granuloso, harinoso, blanco o viscoso, tardías en secar o que se agrieten, serán rechazadas y rehechas por cuenta exclusiva del Contratista.

  • Retoques:

Una vez concluidos los trabajos, se retocarán cuidadosamente aquellas partes que así lo requieran, a juicio exclusivo de la Supervisión de Obra. Estos retoques deberán llevarse a cabo con especial esmero, acompañando estrictamente las demás superficies que se consideren correctas, de no lograrse así el Contratista de Obra estará obligado a dar otra mano adicional además de las prescritas en el pliego, sin reconocimientos de mayores costos por tal razón.

  • Garantía

Sin perjuicio de la más severa comprobación que realizará la Supervisión de Obra en cuanto a la calidad y procedencia de los materiales, de los métodos empleados por el Contratista, éste permanecerá responsable exclusivo de la bondad, del aspecto y de la duración de los tratamientos de pintura por él ejecutados.

 

El procedimiento a seguir es el siguiente:

• Lijado grueso de paredes con tela metálica fina.

• Aplicar el sellador acrílico para exteriores.

• Aplicar el revestimiento con llana o rodillo sobre el paramento, en tramos pequeños, presionando el revestimiento sobre la pared, dejando un espesor no mayor de 2mm aproximadamente.

• Fratasar en forma vertical, horizontal o mixta, según la textura deseada.

• Dejar secar la superficie, de 3 a 5 hs y aplicar una segunda mano, repitiendo los dos procedimientos anteriores, tratando de no superponer los empalmes.

• Aplicar las manos de pintura acrílica que fueran necesarias para su correcto acabado.

 

Se recomienda realizar paños completos para evitar empalmes. El color será definido por la Dirección de Infraestructura Física a partir del catálogo de pinturas propuesto por el Contratista. La pintura será del tipo preparado en fábrica, sin ningún tipo de correcciones o agregados en Obra.

 

MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Se medirá y se pagará por el METRO CUADRADO (M2) del rubro, debidamente ejecutado y aceptado por la Fiscalización.

 

Item 97 PINTURA. TRATAMIENTO DE REVESTIDO DE PIEDRA NATURAL,  LIMPIEZA CON ACIDO MURIÁTICO, LAVADO CON AGUA Y PINTURA CON SILICONA ACUOSA.

 

Los trabajos serán confiados a obreros expertos y especializados en la preparación de pinturas y su aplicación. Los defectos que pudiera presentar cualquier estructura serán corregidos antes de proceder a pintarlas. No se admitirá el empleo de pintura espesa para tapar poros, grietas, etc.

Preparación de las superficies

Los trabajos se realizarán de acuerdo a las reglas del arte, debiendo realizar previamente una limpieza de manchas, oxido, etc., con cepillo de paja o cerda, de acuerdo a lo que resulte más adecuado. Con esto se inicia la preparación de todas las obras, según lo que requiera cada, según las respectivas especificaciones. Posteriormente, se procederá a lijar prolijamente y preparar en forma conveniente la superficie, antes de recibir las sucesivas manos de pintura, usando papel de lija, apropiado a la finalidad de dicha operación.

 

Los defectos que pudiera presentar cualquier estructura, serán corregidos antes de proceder a pintarlas. No se aplicará pintura alguna sobre superficies mojadas o sucias de polvo o grasa, sin haber eliminado totalmente las impurezas.

Tratamientos de paramentos revestidos con piedra

• Limpieza de las piedras con ácido muriático, diluido en proporción 1:7 a 1:4 en las partes más sucias; utilizar brocha, espátula y cepillo con cerdas de acero.

• Sellado de los agujeros detectados en las rendijas con mortero 1:3.

• Lavado con agua, luego de aguardar el endurecimiento de las reparaciones.

• Retocar la limpieza con ácido muriático diluido.

• Segundo lavado con agua abundante, dejar secar un mínimo de 24 horas.

• Aplicación de impermeabilizante incoloro de base acrílica con rodillo, brocha o pulverizador. Una mano de penetración y otra de cobertura dejando secar entre manos.

 

MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Se medirá y se pagará por el METRO CUADRADO (M2) del rubro, debidamente ejecutado y aceptado por la Fiscalización.

 

Item 98 PINTURA. DE TECHO PLANO - LOSA DE HºAº - REVOCADO CON PINTURA LÁTEX PVA ACRÍLICO, PREVIA APLICACIÓN DE SELLADOR ACRÍLICO.

 

Se ejecutará teniendo en cuenta todas las recomendaciones del Item 96.

 

MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Se medirá y se pagará por el METRO CUADRADO (M2) del rubro, debidamente ejecutado y aceptado por la Fiscalización.

 

Item 99 PINTURA. PROVISIÓN Y APLICACIÓN DE ENDUIDO PLÁSTICO PVA, PREVIA APLICACIÓN DE SELLADOR ACRÍLICO.

 

Se ejecutará teniendo en cuenta todas las recomendaciones del Item 96 y 97.

Pintura acrílica con enduído plástico previo, para interiores

El procedimiento a seguir es el siguiente:

• Lijado grueso de paredes con tela metálica fina.

• Pintura base con sellador acrílico de muros.

• Hacer una aplicación de enduído acrílico para eliminar las imperfecciones, siempre en sucesivas capas delgadas y como mínimo dos, con la consiguiente espera, hasta secar la anterior. Una vez secas, hacer un lijado fino con lija 5/0 en seco, iluminando con un reflector de mano para detectar irregularidades en la planeidad de la pared.

• Aplicar un sellador luego de quitar en seco el polvo resultante de la operación anterior.

• Primera mano de pintura acrílica mate.

• Retoque del enduído con ayuda del reflector de mano, sellando posteriormente la parte retocada y aplicando nuevamente la pintura.

• Aplicar las siguientes manos de pintura acrílica que fueran necesarias para su correcto acabado.

 

El color será definido por la Dirección de Infraestructura Física a partir del catálogo de pinturas propuesto por el Contratista. La pintura será del tipo preparado en fábrica, sin ningún tipo de correcciones o agregados en Obra.

 

MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Se medirá y se pagará por el METRO CUADRADO (M2) del rubro, debidamente ejecutado y aceptado por la Fiscalización.

 

Item 100 PINTURA. DE PARED INTERIOR REVOCADO, TRATAMIENTO PREVIO CON SELLADOR Y PINTURA AL LÁTEX PVA.

 

Se ejecutará teniendo en cuenta todas las recomendaciones del Item 99.

 

 

MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Se medirá y se pagará por el METRO CUADRADO (M2) del rubro, debidamente ejecutado y aceptado por la Fiscalización.

 

Item 101 PINTURA. DE ABERTURA DE MADERA, LUSTRADO CON SELLADOR DE MADERA EN SEIS MANOS.

 

Se ejecutará teniendo en cuenta todas las recomendaciones del Item 96.

Se aplicará lustre a toda la carpintería de madera que incluye marcos, contramarcos y puertas. El procedimiento a seguir es el siguiente:

• Limpiar la superficie eliminando todo rastro de polvo y humedad.

• Preparación de la superficie mediante un lijado con lija N°150.

• Primera mano con barniz con poliuretano mate, diluido al 20% con diluyente. Secado de 6 a 24 horas a temperatura ambiente.

• Volver a lijar suavemente.

• Segunda mano con barniz mate puro. Secado de 6 a 24 horas.

• Volver a repetir al menos cinco veces esta operación hasta lograr un buen acabado. De ser necesario se aplicarán más manos de barniz puro dejando secar por 24 horas.

 

MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Se medirá y se pagará por el METRO CUADRADO (M2) del rubro, debidamente ejecutado y aceptado por la Fiscalización.

 

Item 102 MAMPARAS. CERRAMIENTO CON ESTRUCTURA ALUMINIO ANODIZADO NATURAL, Y REVESTIMIENTO CON PLACAS CARTÓN PRENSADO MELAMINICO - INCLUYE ZÓCALO H=10CM EN CAÑO ALUMINIO ANODIZADO NATURAL.

 

Las mamparas serán del tipo y dimensión que figuran en los planos. Las mismas serán de placas de revestimiento melamínico color beige claro o arena, a ser definido por la Dirección de Infraestructura Física. El montador deberá colocar las canalizaciones y cajas necesarias para electricidad e instalaciones especiales que hagan falta, dentro de la estructura o la placa.

 

La estructura portante será de parantes de aluminio anodizado natural según detalle en planos, fijadas al piso por medio de tirafondos y tarugos, y con tornillos para chapa y remaches entre tubos. En el caso de parantes de sección X se dispondrán tapas corridas de sus cantos del mismo color que la placa. En caso de grandes vanos, se utilizarán elementos de refuerzo.

 

El perfil inferior será de un perfil H de aluminio, de manera a separar la placa de la humedad del piso. Si se especifican zócalos, los mismos serán corridos y perfectamente encastrados a la estructura. Para la ejecución de las estructuras en perfilería de aluminio se tendrán en cuenta las especificaciones del capítulo Carpintería de Aluminio.

 

Los diseños propuestos para las estructuras, en cada tramo, serán tales que las mismas no experimenten vibración o deformación excesiva. El contratista de la Obra presentará muestras de las mamparas a ser fabricadas, acorde con los catálogos de la perfilería a utilizar. La muestra deberá incluir la placa con sus elementos de sujeción. Estas muestras serán aprobadas por la Supervisión de Obra.

 

Cualquier deficiencia o ejecución incorrecta constatada en obra de un elemento terminado, no será aceptada corriendo por cuenta del Contratista de la Obra el retiro y posterior reposición de los elementos que no se encuentren en condiciones.

 

MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Se medirá y se pagará por el METRO CUADRADO (M2) del rubro, debidamente ejecutado y aceptado por la Fiscalización.

 

Item 103 MAMPARAS. COLOCACIÓN DE LAS ESTRUCTURAS DE PUERTAS - 0,80MX2,10M - ESTRUCTURA ALUMINIO ANODIZADO NATURAL, INCLUYE BISAGRAS, HERRAJES ESPECÍFICOS, CERRADURAS  CROMADAS-.

 

Se ejecutará teniendo en cuenta todas las recomendaciones del Item 102.

 

Las cerraduras serán tubulares con pomo, metalizadas. Las bisagras serán cromadas, con base de asiento especial para insertar en la perfilería de aluminio. Toda la estructura y los accesorios se unirán con tornillos cromados y protegidos para el contacto con el aluminio. No se admitirá el uso de remaches. El Contratista proveerá e instalará topes de goma atornillados al piso en todas las puertas.

 

MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Se medirá y se pagará por la UNIDAD (UN) del rubro, debidamente ejecutado y aceptado por la Fiscalización.

 

Item 104 MAMPARAS. MOSTRADOR DE ATENCIÓN 1,50X0,60M  H= 1,10M CON TAPA DE GRANITO NATURAL (VER DETALLE).

 

Se ejecutará teniendo en cuenta todas las recomendaciones del Item 102.

 

Previo al inicio de los trabajos, el Contratista de la Obra presentará un mínimo de tres muestras de plancha a la Dirección de Infraestructura Física para su aprobación. Una vez obtenida la aprobación de la muestra, el Contratista de Obra será responsable de que todos los materiales remitidos a obra y colocados sean iguales a la muestra aprobada. La Supervisión de Obra ordenará el retiro de los mismos, aunque estuvieran colocados, en el caso de no reunir las características de la muestra aprobada.

 

Para la ejecución de estos elementos el Contratista propondrá un modelo, incluyendo todos los accesorios e incluso el dispositivo de sujeción. Las mesadas deberán ser capaces de sostener un peso de 100Kg aplicado en el borde. Todas las mesadas llevarán pollera o pechera y zócalo. Esta propuesta será aprobada por la Supervisión de Obra.

 

El espesor mínimo de las planchas será de 20mm. Las planchas se llevarán ya cortadas, pulidas, perforadas y biseladas a la Obra y su colocación será realizada por operarios especializados aprobados por la Supervisión de Obras. Ésta verificará la nivelación de los planos y la ortogonalidad de las escuadras antes de procederse al macizado definitivo.

 

MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Se medirá y se pagará por el GLOBAL (GL) del rubro, debidamente ejecutado y aceptado por la Fiscalización.

 

Item 105 SISTEMA DE PREVENCION DE INCENDIOS (PROVISIÓN Y MONTAJE).  CANALIZACIÓN - CAÑO PVC -, CONJUNTO DE ELECTRODUCTOS ENTRE EL PANEL CENTRAL Y DETECTORES, SIRENA, ETC.

 

Los trabajos de Instalaciones Especiales comprenden todo lo relacionado con las señales débiles que se encuentran expresamente previstos en los planos.

Canalizaciones

Para las distribuciones y alimentaciones se usarán tuberías PVC, antillama corrugado en caso de ir aéreas en bandejas portacables, embutidas en mampostería o losa y rígidas de polietileno en caso de ir enterradas bandejas. No es aceptable el uso de codos de 90º en las redes de tubería. Deberán emplearse curvas respetando los radios mínimos exigidos por normas internacionales y el reglamento S.E.C. Estas curvas podrán ser fabricadas en terreno a partir de los electroductos disponibles.

 

Los electroductos conectados a las cajas de conexiones están ubicados en los planos.

 

Está proyectada y debe ser construida para la fácil instalación de cables y equipos mostrados en los planos, los cuales son: Detector humo/ calor, Alarma audiovisual y pulsador manual, Carteles de Señalización de Emergencia, Luces de Emergencias Autónomas, alarma contra intrusos, Detectores de movimiento, chips de apertura de puestas, central de alarmas con sirena y discado automático.

 

MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Se medirá y se pagará por el GLOBAL (GL) del rubro, debidamente ejecutado y aceptado por la Fiscalización.

 

Item 106 SISTEMA DE RED (PROVISIÓN Y MONTAJE).  CANALIZACIÓN - CAÑO PVC -, CONJUNTO DE ELECTRODUCTOS, BOCAS Y TOMAS PARA RED DE SISTEMAS HASTA EL RACK.

 

Los trabajos de SISTEMAS DE RED comprenden todo lo relacionado con las señales débiles que se encuentran expresamente previstos en los planos.

Canalizaciones

Para las distribuciones y alimentaciones se usarán tuberías PVC, antillama corrugado en caso de ir aéreas en bandejas portacables, embutidas en mampostería o losa y rígidas de polietileno en caso de ir enterradas bandejas. No es aceptable el uso de codos de 90º en las redes de tubería. Deberán emplearse curvas respetando los radios mínimos exigidos por normas internacionales y el reglamento S.E.C. Estas curvas podrán ser fabricadas en terreno a partir de los electroductos disponibles.

 

Los electroductos conectados a las cajas de conexiones están ubicados en los planos.

 

Está proyectada y debe ser construida para la fácil instalación de cables y equipos mostrados en los planos, los cuales son: Detector humo/ calor, Alarma audiovisual y pulsador manual, Carteles de Señalización de Emergencia, Luces de Emergencias Autónomas, alarma contra intrusos, Detectores de movimiento, chips de apertura de puestas, central de alarmas con sirena y discado automático.

 

MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Se medirá y se pagará por el GLOBAL (GL) del rubro, debidamente ejecutado y aceptado por la Fiscalización.

 

Item 107 AGUA CORRIENTE. ACOMETIDA Y PUESTO DE MEDICIÓN - INCLUYE LLAVE DE PASO GENERAL DE 3/4" TIPO EXCLUSA O MEDIA VUELTA METALICA CROMADA.

 

La instalación está proyectada y debe ser construida para proveer un adecuado suministro a todos los artefactos y grifos mostrados en los planos. Se cumplirá estrictamente todo lo establecido en la NORMA PARAGUAYA NP Nº68 INSTALACIONES DOMICILIARIAS DE AGUA POTABLE, además de lo que se detalla más adelante.

 

Se ejecutará teniendo en cuenta todas las recomendaciones del Item 61.

 

MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Se medirá y se pagará por el GLOBAL (GL) del rubro, debidamente ejecutado y aceptado por la Fiscalización.

 

Item 108 AGUA CORRIENTE. CAÑERÍA PVC ROSCABLE DE 3/4".

 

La instalación está proyectada y debe ser construida para proveer un adecuado suministro a todos los artefactos y grifos mostrados en los planos. Se cumplirá estrictamente todo lo establecido en la NORMA PARAGUAYA NP Nº68 INSTALACIONES DOMICILIARIAS DE AGUA POTABLE, además de lo que se detalla más adelante.

Tubería de PVC rígido roscable (solo para agua fría)

Toda la red de distribución de agua fría será de este material, debiendo siempre respetarse las recomendaciones del fabricante para su instalación. Siempre deben ser usados los accesorios necesarios: codos, curvas, tees, reducciones, etc., y serán del mismo PVC rígido roscable.

 

Cuando la tubería va embutida en las paredes, o esté expuesta, ya sea en tramos horizontales o verticales, deberá cuidarse especialmente que tenga una protección adecuada y segura para evitar los golpes externos. Esta no debe sufrir los efectos de los esfuerzos provenientes de deformaciones o asentamientos de la estructura en que esté apoyada o fijada.

 

Para estos casos (embutida en paredes de albañilería), debe ser envuelta en papel de 110 gramos o material similar, antes de ser recubierta con argamasa. El papel hace que se produzca un pequeño huelgo entre el tubo y la pared, evitando la aparición de fisuras y rajaduras en la misma, ocasionadas por las dilataciones o contracciones térmicas.

          Tuberías de PVC roscable

Para el caso que por algún motivo deba usarse este tipo de tubos, se dan estas especificaciones. Normalmente estos tubos son suministrados por el fabricante en barras de 6m. Para la unión de dos tubos, se utiliza una unión sencilla de PVC con rosca.

El proceso de ejecución debe seguirse cuidadosamente y los pasos son los siguientes:

a) Se coloca el tubo en la morsa cuidando de no exagerar la presión a fin de evitar la ovalización del tubo, lo que daría una rosca imperfecta.

b) Se corta el tubo en escuadra para evitar que la rosca salga tuerta. Las rebarbas deben ser removidas con raqueta.

c) Solamente debe usarse tarraja especial para tubos de PVC. Las que son para metal, tienen filetes que producen una profundidad mayor de corte y debilitan el tubo de PVC.

d) Debe verificarse que los filetes estén bien limpios. Se coloca la tarraja en el tubo por el lado de la guía, haciendo una ligera presión con una de las manos, mientras que con la otra se hace girar la herramienta en el sentido de las agujas del reloj.

Se inicia el corte, haciendo girar media vuelta para adelante, retornando un cuarto de vuelta, y así sucesivamente hasta que el tubo quede "relente" a las muescas.

 

Jamás utilizar materiales extraños para conseguir la estanqueidad de la junta, tales como hilos, cáñamo u otros similares. Estos materiales producen un exceso de espesor en la pretendida vedación, pudiendo producir tensiones localizadas y roturas ocasionadas por el apretón, especialmente cuando se pone la tubería bajo presión. Para el caso de juntas no desmontables pueden usarse resinas epóxicas. Las conexiones de PVC con rosca no deben ser atarrajadas exageradamente, pues ello puede producir grietas en el material. No es la fuerza de compresión lo que consigue la estanqueidad, sino el material de vedación adecuado, aplicado correctamente.

 

Nunca deben usarse tubos de PVC con conexiones de hierro galvanizado, por la misma razón que no se deben usar "filetes" para hierro en tubos de PVC. Las conexiones de hierro tienen roscas con mayor profundidad, lo que daña al PVC. Los accesorios deben ser del tipo RB con refuerzo blindado. Las roscas macho y hembra de las conexiones serán del tipo Whitworth gas, con longitudes y dimensiones de acuerdo a la norma ISO (International Organization for Standardization).

 

Deben evitarse siempre las altas temperaturas, pues la presión de servicio del tubo decrece rápidamente con el aumento de la temperatura. Para las instalaciones aparentes, puede usarse la unión de correr, pero recordando que ésta siempre debe permanecer fija y eventualmente el tubo es el que se mueve. Esta solución es para tuberías de 50 mm o mayores.

Tuberías enterradas

Cuando una tubería de PVC esté sujeta a esfuerzos adicionales ocasionados por el paso de vehículos por encima de ella, deben tomarse cuidados especiales para evitar eventuales daños. Para el efecto, se tomarán estas precauciones:

• Dentro de la zanja, la tubería debe ser envuelta con material desprovisto de piedras u otros cuerpos extraños que puedan dañarla. Para el efecto, se usará arena lavada de río.

• Los tubos de plástico no deben ser envueltos totalmente con hormigón o mampostería, sino que deben ser sólo rodeados y protegidos por arriba con una cubierta de hormigón.

• Después de la colocación del tubo, la zanja debe ser rellenada por encima de la camada de arena citada precedentemente.

• El relleno debe hacerse compactando el suelo con pisón manual, en camadas de un espesor no mayor a 15cm, hasta una altura de 30cm por encima del tubo.

• Para tramos largos de tubería enterrada, es preferible el uso de tubos soldables, y al instalarlos debe hacerse siguiendo una línea sinuosa que permita posteriores acomodos cuando se produzcan cambios por dilatación.

Recomendaciones

Nunca, bajo ningún concepto, se permitirá el paso de una tubería de agua a través de pozos, registros de inspección, cajas o registros eléctricos, o estructuras similares. Cuando son necesarios cambios de dirección en las tuberías, éstos deben ser ejecutados con las piezas especiales para el efecto.

 

Igualmente, para la junta de dos tubos, se debe usar la correspondiente pieza de unión sencilla. Nunca debe ser usado el calentamiento para curvar una tubería, ya que esto puede alterar las propiedades y disminuir su resistencia.

      Procedimiento

La tubería a ser probada debe estar limpia, llena de agua fría (temperatura natural, aproximadamente 15 a 20ºC), sin que quede ningún bolsón de aire en su interior. Previamente debe verificarse que estén cerrados todos los puntos de salida. Se elige un punto donde aplicar la salida de la bomba descripta precedentemente, y se inyecta agua a presión, lentamente.

 

La presión a alcanzar deberá llegar a (seis) 6 Kgr/cm², que es 1,5 veces la máxima presión estática de la instalación. Una vez alcanzado el valor de prueba, se deja la tubería bajo presión durante 6 horas, luego de cuyo lapso deben ser verificados los puntos de pérdida que se produzcan.

 

Se señalizarán en forma bien visible los casos de desmonte de juntas producidos por efecto de la presión, debiendo también ser contados todos los puntos donde hayan ocurrido pérdidas. Todos estos puntos deben ser corregidos, y posteriormente procederse a un nuevo ensayo, hasta conseguir la completa estanqueidad.

 

MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Se medirá y se pagará por el METRO LINEAL (ML) del rubro, debidamente ejecutado y aceptado por la Fiscalización.

 

Item 109 AGUA CORRIENTE. CAÑERÍA PVC ROSCABLE DE 1/2".

 

La instalación está proyectada y debe ser construida para proveer un adecuado suministro a todos los artefactos y grifos mostrados en los planos. Se cumplirá estrictamente todo lo establecido en la NORMA PARAGUAYA NP Nº68 INSTALACIONES DOMICILIARIAS DE AGUA POTABLE, además de lo que se detalla más adelante.

 

Se ejecutará teniendo en cuenta todas las recomendaciones del Item 108.

 

MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Se medirá y se pagará por el METRO LINEAL (ML) del rubro, debidamente ejecutado y aceptado por la Fiscalización.

 

Item 110 AGUA CORRIENTE. CANILLA DE PATIO CROMADO DE 1/2" CON PICO MANGUERA - INCLUYE LLAVE DE PASO DE 1/2" CROMADO -.

 

La instalación está proyectada y debe ser construida para proveer un adecuado suministro a todos los artefactos y grifos mostrados en los planos. Se cumplirá estrictamente todo lo establecido en la NORMA PARAGUAYA NP Nº68 INSTALACIONES DOMICILIARIAS DE AGUA POTABLE, además de lo que se detalla más adelante.

 

Se ejecutará teniendo en cuenta todas las recomendaciones del Item 108.

 

MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Se medirá y se pagará por la UNIDAD (UN) del rubro, debidamente ejecutado y aceptado por la Fiscalización.

 

Item 111 DESAGÜE CLOACAL. CAÑO DESAGÜE PVC 100MM.

 

La instalación está proyectada para que se produzca una evacuación rápida y efectiva de todos los líquidos cloacales. Se cumplirá estrictamente todo lo establecido en la NORMA PARAGUAYA NP44 - INSTALACIONES DOMICILIARIAS DE DESAGÜES SANITARIOS, y además lo que se detalla en estos pliegos.

 

Pendiente

Todos los tramos horizontales cloacales serán instalados con una pendiente longitudinal mínima de 2%, salvo que expresamente se indique otra cosa en los planos. La colocación de los tubos se hará del nivel más bajo hacia el más alto. El eje longitudinal de la tubería deberá ser perfectamente recto, y su alineación correcta se conseguirá por medio de niveles y tendido de hilo de nylon.

Tuberías enterradas

Las tuberías subterráneas en los tramos exteriores y conexión a la red deben ser asentadas en una cama de arena de por lo menos 0,15m de espesor, debiendo quedar un mínimo de 0,10m por debajo de la parte inferior del tubo. El recubrimiento mínimo será de 0,80m en la calle, y si fuere imposible cumplir con este requisito de cobertura la tubería debe ser protegida con losetas de hormigón armado de 6cm de espesor y 30cm de ancho como mínimo.

Cuando no es necesario hacer este tipo de protección (por tener cobertura suficiente), se colocarán por encima del espinazo de la tubería ladrillos de soga (en el sentido longitudinal), colocados sin mortero, al solo efecto de indicar la presencia del tubo y una protección mecánica contra el efecto de paladas u otros golpes.

Accesorios

En las conexiones (codos, tees, curvas, etc.), las puntas deben encastrar correctamente con los tubos. En las instalaciones aparentes, las conexiones deben ser fijadas con abrazaderas, para evitar el deslizamiento de las mismas. Se hace especial hincapié en que deben usarse siempre piezas especiales (codos, curvas, tees, etc.), y nunca puede usarse el fuego u otra forma de calentamiento para la confección de curvas o campanas.

 

En los pies de columnas, debe usarse la curva de 87º30', lo que hace que la tubería horizontal conectada a la misma, tenga una pendiente apropiada, sin necesidad de curvar el tubo.

Prueba de la tubería cloacal

Antes de la colocación de los artefactos, deberá procederse a la prueba de la instalación. Primero, se llenarán las tuberías de líquido y se dejara transcurrir 4 horas. Si en ese lapso no se observa disminución de nivel del líquido ni pérdidas en ningún punto, se da como aprobada la prueba. En caso de observarse pérdidas, debe procederse a corregirlas. Una vez reparadas, se vuelve a hacer la prueba, hasta que dé un resultado satisfactorio.

 

MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Se medirá y se pagará por el METRO LINEAL (ML) del rubro, debidamente ejecutado y aceptado por la Fiscalización.

 

Item 112 DESAGÜE CLOACAL. REGISTRO DESAGÜE CLOACAL 0,40MX0,40.

 

Las cámaras de inspección, cuya profundidad sea inferior a 1,00 m. se construirán sobre una base de tres hiladas de ladrillos bien trabados que sobresalgan horizontalmente de las paredes de la cámara unos 15 cm. con terminación de revoque hidrófugo y aquellas que sobrepasen los 1,00 m., tendrán como base hormigón de 10 a 15 cm. de altura y paredes de 0,30 m. Su piso y las canaletas se construirán, con hormigón 1:2:4 y terminarán con un perfecto alisado. Las tapas de los registros serán con doble tapa de H°A° de 0.60x0.60m y espesor 5cm.

 

MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Se medirá y se pagará por el METRO LINEAL (ML) debidamente ejecutada y aceptada por la Fiscalización.

Item 113 DESAGÜE CLOACAL. CÁMARA SÉPTICA  1,00MX2,00MX1,00N SEGÚN PLANOS - INCLUYE EXCAVACIÓN Y ESPARCIDO DE TIERRA -.

Cámara Séptica (incluye caños y conexiones de 100mm) con filtro anaeróbico

Será construido de acuerdo al diseño y su lado interno de la cámara será revestido con mortero 1:3 (cemento y arena) alisada con un espesor mínimo de 1cm. Contará con tubos de inspección de 200mm de diámetro con tapas específicas. La medida constante en el plano es del nivel del fluido. La medida de la altura corresponde a partir del nivel del caño.

 

MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Se medirá y se pagará por unidad (un) de registro debidamente ejecutada y aceptada por la Fiscalización

Item 114 POZO CIEGO D=1,50M, PROF,=3,00M SEGÚN PLANOS - INCLUYE EXCAVACIÓN Y ESPARCIDO DE TIERRA -.

El pozo ciego será construido de forma cilíndrica con mampostería de 0,15 de ladrillos comunes rendijas secas verticales. El diámetro externo de la pared será menor 15cm que la excavación y el espacio sobrante será rellenada c/ triturada 5ta. La altura será considerada hasta la altura de la boca del caño del fluido.

 

Antes de la colocación de los artefactos, deberá procederse a la prueba de la instalación. Primero, se llenarán las tuberías de líquido y se dejara transcurrir 4 horas. Si en ese lapso no se observa disminución de nivel del líquido ni pérdidas en ningún punto, se da como aprobada la prueba. En caso de observarse pérdidas, debe procederse a corregirlas. Una vez reparadas, se vuelve a hacer la prueba, hasta que dé un resultado satisfactorio.

 

MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Se medirá y se pagará por unidad (un) de registro debidamente ejecutada y aceptada por la Fiscalización

Item 115 DESAGÜE PLUVIAL. CAÑO DESAGÜE PVC BLANCO DE 100MM.

Tramos horizontales

Estos son los colectores que reciben la descarga de las columnas y conducen las aguas hasta la calzada. Todas las tuberías serán dobles de Ø 100mm, de PVC. Para su colocación deberán respetarse escrupulosamente las cotas señaladas en los planos.

 

Los ramales horizontales bajo la vereda que desaguan sobre la calzada son grupos de caños de Ø100mm, los cuales se protegerán con una envoltura de hormigón. Si esto no fuera posible, se hará una galería de HºAº de sección equivalente.

 

Tuberías enterradas

Cuando una tubería de PVC esté sujeta a esfuerzos adicionales ocasionados por el paso de vehículos por encima de ella, deben tomarse cuidados especiales para evitar eventuales daños. Para el efecto, se tomarán estas precauciones:

• Dentro de la zanja, la tubería debe ser envuelta con material desprovisto de piedras u otros cuerpos extraños que puedan dañarla. Para el efecto, se usará arena lavada de río.

• Los tubos de plástico no deben ser envueltos totalmente con hormigón o mampostería, sino que deben ser sólo rodeados y protegidos por arriba con una cubierta de hormigón.

• Después de la colocación del tubo, la zanja debe ser rellenada por encima de la camada de arena citada precedentemente.

• El relleno debe hacerse compactando el suelo con pisón manual, en camadas de un espesor no mayor a 15cm, hasta una altura de 30cm por encima del tubo.

Para tramos largos de tubería enterrada, es preferible el uso de tubos soldables, y al instalarlos debe hacerse siguiendo una línea sinuosa que permita posteriores acomodos cuando se produzcan cambios por dilatación.

Prueba de la tubería

Antes de la colocación de los artefactos, deberá procederse a la prueba de la instalación. Primero, se llenarán las tuberías de líquido y se dejara transcurrir 4 horas. Si en ese lapso no se observa disminución de nivel del líquido ni pérdidas en ningún punto, se da como aprobada la prueba. En caso de observarse pérdidas, debe procederse a corregirlas. Una vez reparadas, se vuelve a hacer la prueba, hasta que dé un resultado satisfactorio.

 

MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Se medirá y se pagará por el METRO LINEAL (ML) debidamente ejecutada y aceptada por la Fiscalización.

Item 116 DESAGÜE PLUVIAL. REGISTRO DESAGÜE PLUVIAL 0,40MX0,40M. CON REJILLA METALICA DE VARILLAS DE 8MM.

 

En pisos exteriores se detallan una serie de rejillas para limpieza que conducen el agua a las calzadas. Los registros serán construidos con paredes de ladrillos, asentados en mortero 1:2:8 (cemento-cal-arena), sobre una base de hormigón 1:3:5 (cemento-arena-piedra triturada), de 0,10m de espesor. Irá revocada al fratás interior y exteriormente con mortero 1:3 con la adición de un hidrófugo.

Las rejillas serán de las dimensiones indicadas en los planos, ubicadas sobre una esquina de los registros con las dimensiones. Las cotas de fondo serán de acuerdo a cada solicitación.

 

MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Se medirá y se pagará por unidad (un) de registro debidamente ejecutada y aceptada por la Fiscalización.

Item 117 INSTALACIONES. INSTALACIÓN ELÉCTRICA

INSTALACIONES. INSTALACIÓN ELÉCTRICA. PUESTO DE MEDICIÓN - INCLUYE: PILASTRA 60X60X200CM, CAÑO DE BAJADA Y ACCESORIOS DE 3" GALVANIZADA, NICHO PARA MEDIDOR TRIFÁSICO, TAPA METÁLICA ANDE, CAJA PRESINTABLE CON LLAVE TM DE 3X50AMP., CABLE PARA ACOMETIDA 4X10MM, CABLE DE BAJADA TIPO PRE ENSAMBLADO 4X16MM, JABALINA DE COBRE PARA TIERRA, REGISTRO CON TAPA AL PIE DEL PUESTO DE MEDICIÓN. INCLUYE TRAMITES LEGALES Y PAGO DE TASA DE CONECCIÓN. 

 

Pilastra de ENERGIA ELECTRICA.

Comprende la provisión de todos los materiales necesarios y la mano de obra especializada para la ejecución de los trabajos relativos a la instalación eléctrica que se detalla en los planos correspondientes y aquellos que, sin estar específicamente detallados, sean necesarios para la correcta terminación de la obra en forma tal que permita librarla al servicio íntegramente y de inmediato luego de su recepción provisoria.

 

Todos los trabajos serán ejecutados de acuerdo a las reglas del arte y presentarán, una vez terminados, un aspecto prolijo y mecánicamente resistente.

 

El Contratista ofrecerá las Instalaciones en perfecto estado de funcionamiento y responderá, rehaciendo o reponiendo sin cargo adicional, todo trabajo o material que presente defectos, dentro del término establecido contractualmente, excepto cuando la falla se deba a abuso o maltrato comprobado de ellos. El período de garantía empezará a contarse a partir de la fecha de entrega de la parte puesta en servicio.

 

La cualidad de "similar", que se indica en algunos casos, queda a juicio y resolución exclusiva de la Fiscalización.

 

En caso de que el Contratista presente como muestra varias marcas, la opción será ejercida y definida por el Contratante, antes de la ejecución del trabajo.

 

En relación con los trabajos mencionados quedan comprendidos dentro de las obligaciones del Contratista, los siguientes:

 

     Apertura de canaletas en muros, en cualquier otra estructura y en el terreno para la colocación de los electroductos correspondientes.

 

     También la ejecución de nichos para el alojamiento de las cajas de los tableros de distribución y demás accesorios, comprendiendo además el empotramiento de grapas, tacos, cajas y cualquier otra tarea inherente a estos trabajos.

    

Tendido de cañerías con sus cajas, conectores, tableros, crucetas, ménsulas, etc. Y en general, todos los elementos integrantes de las canalizaciones eléctricas, cualquiera sea su característica y destino y, comprendiendo las redes de distribución completas a ubicar, insertas en las derivaciones en paredes.

 

     Provisión y colocación de conductores, elementos de conexión, interruptores, tomacorrientes, tablero general, Transformador, tableros de distribución, limitadores de carga, tapa y fondo de medidor, columna metálica para la acometida, accesorios y, en general,  todos los elementos que se indican en los planos, como también los que resulten necesarios para la correcta terminación y el perfecto funcionamiento de todas las instalaciones comprendidas en el presente Pliego, aunque los mismos no estén particularmente indicados.

 

     Reparación de toda parte afectada por los trabajos que ejecute el Contratista, hasta dejarla en sus primitivas condiciones de solidez, utilización y aspecto, así como la limpieza de escombros y residuos originados por los trabajos que se ejecuten.

 

     Toda otra provisión de mano de obra y materiales conexa con las obras incluidas en el presente Pliego que, aunque corresponda a otros gremios: albañilería, carpintería, herrería, pintura, etc., sea necesaria para entregar todas las instalaciones completas y en perfecto estado de funcionamiento.

 

     Dará cumplimiento a todas las disposiciones y reglamentos de ANDE que rigen para instalaciones de Media y Baja Tensión, debiendo tramitar por su cuenta ante dicho Ente el suministro de energía eléctrica en el momento oportuno para ser librado al servicio en su totalidad, así como presentar toda la documentación requerida para el efecto.

 

En la ejecución de los trabajos de instalación, se deberá observar y acatar las siguientes normas y las vigentes para las instalaciones eléctricas y de telefonía en Paraguay.

 

• IEC Standard 364-5-523, 1983; IEC Standard 865, 1986

• IEC 909 "Short Circuit Current Calculation in Three-Phase AC System"

• IEC 364-5-54; IEC 364-4-43, 1977; IEC 364-4-41, 1982

• DIN 43671, Dec. 1975 Cooper Busbars

• VDE 0103-02-82; VDE 0102 - 11.75 "Leitsatze für die Berechnung der KurzchluBstrome"

• Reglamento para instalaciones eléctricas de Baja Tensión ANDE

• Resolución ANDE Nº 146/71.

• Reglamento para instalaciones eléctricas de Media Tensión ANDE

• Resolución ANDE Nº 061/75

• Normas para instalaciones telefónicas en inmuebles COPACO

• Resolución COPACO Nº 804/80

• National Electrical Code (NEC); editada por la N.F.P.A. (National Fire Protection Asociation) de los E.E.U.U.

 

El Contratista designará un profesional electricista, responsable de la dirección y ejecución de los trabajos, quién deberá estar matriculado en ANDE con categoría B como mínimo. Los desperfectos o averías que ocurrieren en las instalaciones antes de la recepción, serán de responsabilidad única y exclusiva del Contratista.

 

Previo a la iniciación de los trabajos, el Contratista someterá a consideración de la Fiscalización, la aprobación de los materiales que se utilizarán en la instalación con sus respectivos catálogos y/o especificaciones técnicas, si fuere necesario. El Contratista deberá expresar con claridad en su Propuesta las marcas de los materiales a utilizar.

 

Además de cumplir con lo establecido en la presente documentación, las instalaciones deberán ser ejecutadas en un todo de acuerdo con los reglamentos para instalaciones eléctricas de la Administración Nacional de Electricidad.

 

Las instalaciones de luz y fuerza motriz se ejecutarán para funcionar con el suministro de energía eléctrica conectada a red de corriente alternada trifásica de 380/220 v, cuatro (4) conductores, 50 Hz o monofásica de 220 v, con dos (2) conductores, 50 Hz.

 

La ejecución de los trabajos estará sujeta a la aprobación de la Fiscalización, debiendo satisfacer en un todo a estas especificaciones y a los planos que las acompañan. En los planos se indica, con la precisión que acuerda la escala respectiva, la ubicación de los centros, llaves de punto, tomacorrientes, cajas de paso, tableros, etc. y demás elementos que comprenden las instalaciones mencionadas por la notación simbólica correspondiente.

 

Cuando medien razones que lo justifiquen, a juicio de la Fiscalización, ésta podrá alterar esa ubicación y disponer el cambio, previa orden escrita, no dando origen a alteración alguna en el precio contratado si el cambio no introduce modificaciones apreciables en las cantidades de materiales a emplear en las canalizaciones.

 

Con anterioridad a la iniciación de los trabajos, el Contratista deberá presentar a consideración de la Fiscalización, muestras completas de cada tipo de material a utilizar, con el objeto de obtener su aprobación.

 

En todos los casos dicha aprobación será provisional y estará sujeta al resultado que se obtenga en las pruebas, después de instalados los materiales.

 

Todo material que se emplee en la obra debe estar aprobado por la Fiscalización y la comprobación del incumplimiento de este requisito bastará para obligar al Contratista al retiro de los materiales correspondientes, sin derecho a reclamación alguna por los trabajos de colocación, remoción o reparación que tuvieran lugar.

 

El Contratista deberá ejecutar oportunamente las pruebas de funcionamiento y calidad que la Fiscalización juzgue indispensables para la recepción de la instalación.

 

Facilitará, sin cargo y a solicitud de la Fiscalización, todo el instrumental y elementos necesarios para practicar las inspecciones y pruebas de instalación contratada.

 

Los ensayos antedichos no eximirán al Contratista de su responsabilidad por los defectos que se produjeran durante el funcionamiento de la instalación eléctrica. Deberá comprometerse a efectuar cualquier reparación o modificación de los trabajos realizados si se comprobasen deficiencias derivadas de la utilización de material impropio o en malas condiciones, así como del empleo de mano de obra deficiente.

 

En cualquiera de estos casos, el Contratista está obligado a efectuar todas las modificaciones o reparaciones que le indique la Fiscalización, para dejar los trabajos en perfectas condiciones de funcionamiento, sin derecho a indemnización o pago alguno por este concepto.

 

  1. Se efectuarán las siguientes pruebas:

 

  1. Constatación de la continuidad de la cañería.
  2. Prueba de aislamiento de los conductores entre sí y contra tierra.
  3. Medición de la resistencia de puesta a tierra en el medidor _ tablero general. 
  4. Prueba de funcionamiento de todas las instalaciones ejecutadas, una vez  colocados los portalámparas de iluminación y demás instalaciones especiales.
  5. Prueba de aislación, por parte del Contratista a los seis (6) meses subsiguientes a la recepción provisional de las obras eléctricas o, toda vez que sea requerida por la Fiscalización, dentro de los ciento ochenta (180) días subsiguientes a la recepción definitiva de los trabajos.
  6. Para efectuar las pruebas antes mencionadas, el Contratista se regirá por las siguientes Normas:
  1. La aislación de los conductores en las instalaciones interiores de iluminación y fuerza motriz deberá cumplir con los valores mínimos especificados en el ítem 21.3. del Reglamento para Instalaciones Eléctricas de Baja Tensión de la ANDE. Estas mediciones se efectuarán con un megóhmetro de tensión no inferior a 500 v ni superior a 1.000 v.
  2. Las resistencias de puesta a tierra de las instalaciones de iluminación, fuerza motriz y las tierras propiamente dichas, deberán acusar como máximo valores de 10 Ohm.
  3. Se utilizará como electrodo un sistema eléctricamente continúo enterrado. Puede ser único siempre que con ello se obtenga la resistencia de contacto indicada anteriormente.
  1. El Contratista deberá facilitar sin cargo, a solicitud de la Fiscalización, todos los instrumentos y elementos necesarios para practicar las inspecciones y pruebas de aislamiento antes mencionadas.
  2. En cualquier caso, el Contratista está obligado a efectuar las modificaciones o reparaciones que indique la Fiscalización, para dejar los trabajos en perfectas condiciones de funcionamiento, sin derecho a indemnización o pago por estos conceptos.

 

Durante la ejecución de los trabajos, se deberán tomar las debidas precauciones para evitar deterioros en las canalizaciones, tableros, accesorios, etc., y demás elementos de las instalaciones eléctricas que se ejecuten, como consecuencia de la intervención de otros gremios.

 

Las cañerías subterráneas deben ser de PVC rígido, negro, de acuerdo a las medidas que figuran en los Planos, debidamente protegidas con una hilada de ladrillos comunes asentados con mortero del Tipo D.

 

Los caños serán metálicos o de material plástico PVC. El diámetro mínimo será de 5/8" (16 mm). La instalación de caños deberá regirse por lo estipulado en el Capítulo IV del Reglamento para Instalaciones Eléctricas de Baja Tensión de la Administración Nacional de Electricidad, ANDE. Todos los caños serán de colocación embutida en las paredes o engrapadas a las estructuras de sostén del techo, de acuerdo a la distribución proyectada en los planos, o a las indicaciones de la Fiscalización.

 

Para las cañerías internas podrá utilizarse caño de PVC corrugado antillama, el que será macizado con mortero del Tipo A en toda la extensión de su recorrido por las paredes.

 

Las cajas destinadas a centros, tomacorrientes, brazos, llaves de puntos, derivaciones, paso o inspecciones, serán de acero estampado de una sola pieza, esmaltadas exterior e interiormente, o galvanizadas.

 

En los planos se indica, con la precisión que acuerda la escala respectiva, la ubicación de los centros, llaves de puntos, tomacorrientes, cajas de paso, etc. Cuando medien razones que lo justifiquen, a juicio de la Fiscalización, ésta podrá alterar la ubicación y disponer el cambio previo por orden escrita, no dando origen a alteración alguna en el precio contratado, si el cambio no produce modificaciones apreciables en las cantidades de materiales a emplear en las canalizaciones.

 

La pilastra de ANDE, que es una estructura construida para alojar medidores eléctricos, debe cumplir con ciertas especificaciones técnicas para garantizar la seguridad y el funcionamiento correcto del servicio. Estas especificaciones incluyen dimensiones mínimas, altura de los medidores, altura de los caños de bajada, protección contra el agua y el uso de materiales adecuados.  En el Plano se indican las medidas y materiales para la construcción de la Pilastra de ANDE trifásica con salida subterránea. La alimentación de la red hasta la acometida está incluido en este rubro y el derecho de conexión.

 

Alimentación Eléctrica con Cable preemsamblado.

Línea Principal y alimentación subterránea al Tablero Principal.

 

Estos cables deben cumplir las Especificaciones Técnicas de ANDE. Cableado subterráneo con cables de cobre multifilar tipo NYY 3x6mm2, incluye excavación, cañerías y protección mecánica. Los cables a ser utilizados serán industria nacional.

 

MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Se medirá y se pagará por el GLOBAL (GL) de cableado y pilastra debidamente ejecutado y aceptado por la Fiscalización.

Item 118 INSTALACIÓN ELÉCTRICA. ACOMETIDA TELEFONICA (CABLE MALLADO, 2 PARES, SUBTERRANEO) HASTA EL TABLERO.

 

Línea Principal y alimentación subterránea.

 

Cableado subterráneo con cables mallado 2 pares, incluye excavación, cañerías y protección mecánica.

 

Durante la ejecución de los trabajos, se deberán tomar las debidas precauciones para evitar deterioros en las canalizaciones, tableros, accesorios, etc., y demás elementos de los trabajos que se ejecuten que se ejecuten, como consecuencia de la intervención de otros gremios.

 

 

MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Se medirá y se pagará por el GLOBAL (GL) de cableado y pilastra debidamente ejecutado y aceptado por la Fiscalización.

Item N°119 Limpieza final de Obra

 

Durante el transcurso de la Obra la Contratista deberá realizar limpiezas periódicas para el buen mantenimiento del sitio, en caso de ser necesario la Fiscal de Obras puede ordenar la realización de limpiezas.

El Contratista una vez concluidos los trabajos, procederá a limpiar exhaustivamente la Construcción. Está limpieza abarcará aberturas, vidrios, pisos, fachadas, techos, azoteas, áreas exteriores, etc.. El área de limpieza será el área total del predio, donde haya trabajado el Contratista. La Fiscalización de Obra verificará y aprobará estos trabajos.

 

Deberá contar con una cuadrilla permanente de personal de limpieza, debiendo mantener limpio y libre de residuos de cualquier naturaleza todos los sectores de la obra. Al finalizar los trabajos, el CONTRATISTA entregará la OBRA perfectamente limpia y en condiciones de habitación, sea ésta de carácter parcial y/o definitiva, incluyendo el repaso de todo elemento, estructura, que ha quedado sucio y requiera lavado, como vidrios, revestimientos, escaleras, solados, artefactos eléctricos y sanitarios, equipos en general y cualquier otra instalación.

 

El Fiscal de OBRA estará facultado para exigir, si lo creyera conveniente, la intensificación de limpiezas periódicas. Los residuos producidos por la limpieza y/o trabajos, serán retirados del ejido de la obra, por cuenta y cargo exclusivo del CONTRATISTA, debiendo considerar en su propuesta este retiro y transporte.

 

MEDIDA Y FORMA DE PAGO: Se medirá y se pagará por global (gl) del rubro debidamente ejecutada y aceptada por la Fiscalización.

 

 

 

 

 

DISPOSICIONES GENERALES

 

Generalidades.

 

Las especificaciones constructivas que se detallan, indican el tipo y característica generales de los materiales y procedimientos a utilizar en las construcciones.

 

Alcance de los trabajos.

 

Los planos de arquitectura, las especificaciones constructivas que se formulan, la cantidad de obra y el presupuesto, se consideran documentos referenciales, quedando expresamente señalado que cualquier indicación sobre materiales, métodos, dimensiones, cantidades, acabados, etc., expresados en los planos y omitidos en las especificaciones u otros documentos y viceversa, no  eximen al CONTRATISTA de su ejecución, debiendo éste realizarlo sin costo adicional, previa solicitud al COMITENTE, a través de la Fiscalización de Obras. De igual forma en caso que el oferente encuentre omisiones en las especificaciones técnicas, planos y planillas de obras, de trabajos que a su criterio deberían solicitar autorización para su cotización e inclusión en su propuesta durante los plazos señalados para consultas.

 

La CONTRATISTA tomará a su cargo la provisión de materiales, mano de obra, plantel, equipo y toda otra provisión o trabajo que directa o indirectamente resulte necesaria para la ejecución de las Obras, en forma completa con arreglo a su fin y deberán ser detallados en la Planilla de Composición de precios.

 

La OBRA será ejecutada parcial y totalmente en los plazos y fechas convenidas, haciendo entrega el CONTRATISTA de los trabajos en la forma y condiciones estipuladas en el contrato respectivo, aceptando y asumiendo las responsabilidades que en él se le fijen.

 

Los rubros que figuran como globales, abarcan la totalidad de las obras necesarias para su realización, es decir ninguna de sus partes componentes se incluyen en otros rubros.

 

La aceptación parcial de ejecución mediante Acta de Recepción Provisoria, no exonera al CONTRATISTA de la obligación de su conservación, mantenimiento y reparación hasta la finalización integral de los trabajos y su entrega mediante Acta de Recepción Definitiva, documento en el cual se mantendrán las responsabilidades futuras del CONTRATISTA contempladas en las leyes y normas vigentes de la República sobre seguridad, vicios ocultos y otros aspectos de la obra, de acuerdo a exigencias señaladas en el Contrato por El COMITENTE.

 

Todos los materiales de obras se ajustarán estrictamente a las especificaciones técnicas y deberán ser previamente aprobadas por el supervisor de obras antes de su uso.

 

Para la ejecución de los trabajos a construir, EL CONTRATISTA proveerá la totalidad de los materiales, mano de obra, equipos, coordinación y tecnología necesarios para ejecutar las obras que se describen en los planos, planillas de obras, especificaciones técnicas y documentos contractuales.

 

EL CONTRATISTA está obligado a emplear mano de obra calificada, métodos y elementos de trabajo que aseguren la correcta ejecución de la obra.

 

El COMITENTE puede ordenar las pruebas y análisis de procedimientos, fases, materiales y acabados que estime conveniente; el CONTRATISTA dará todas las facilidades para ello y asumirá el costo de su realización.

 

El COMITENTE se reserva el derecho de cambiar las especificaciones constructivas que se señalan en el presente documento si ello no requiere una modificación en el costo de su ejecución, para lo cual dará aviso oportuno al CONTRATISTA ejecutor, siempre y cuando el cambio redunde en una mejora de la calidad de los materiales o en beneficio de la obra.

 

Obras comprendidas en esta documentación.

 

Son aquellas por las cuales la Empresa CONTRATISTA, tomará a su cargo la provisión de materiales, Mano de obra, plantel, equipo y toda otra provisión o trabajo complementario que directa o indirectamente resulte necesaria para la ejecución de los mismos, en forma completa con arreglo a su fin.

 

Normas y reglamentaciones.

 

A continuación, se detallan los reglamentos cuyas normas regirán para la presente documentación, siendo válidos solamente cuando no sean modificaciones por la Fiscalización.

Los Reglamentos cuyas disposiciones se prescriben como complementarias;

  1. Estructuras de Hormigón Armado: están indicados en los planos de estructura de HºAº y/o en la sección de Hormigón armado.

 

  1. Edilicias. Arquitectura: Reglamento de Edificación de la Municipalidad de Asunción.

 

  1. Instalaciones Sanitarias: normas de materiales y de cálculo de instalaciones domiciliarias de ESSAP y I. N. T. N.  N. P. 44 y N. P. 68.

 

  1. Instalaciones eléctricas: Normas de la ANDE para baja tensión No. 146-71 y media tensión No. 62-75, Norma Argentina del IRAM, Normas para instalación telefónica de Anteco (COPACO) No. 326-72.

 

  1. Estructuras Metálicas: Todas las estructuras de se ejecutarán de acuerdo con las reglas del arte y con las normas que se indican a continuación: Norma Paraguaya    para acción del viento, AISC   para cargas gravitatorias, móviles, montaje y sus combinaciones, AISC para dimensionamiento de barras, conexiones, soldaduras y accesorios necesarios.

 

Muestras

 

Será obligación del CONTRATISTA la presentación de muestras de todos los materiales y elementos que se deban incorporar a la obra, para su aprobación.

 

Se establece en este artículo que las muestras deben presentarse antes de la ejecución de las obras según el Plan de trabajos.

 

La Fiscalización de obra podrá disponer que se realicen todos los controles de calidad y ensayos de las muestras, materiales y elementos incorporados a las obras ante los organismos estatales o privados, estando los gastos que demanden los mismos, a cargo exclusivo del CONTRATISTA.

 

Las muestras aprobadas se mantendrán durante el período de obra, salvo indicación contraria y servirán de referencia permanente para que los trabajos se ajusten a la perfección y acabados deseados.

 

Comodidades para la Fiscalización e inspección

 

El CONTRATISTA tendrá a su cargo el mantenimiento, limpieza y el perfecto estado de conservación de todas las instalaciones, mobiliarios y construcciones que utilice el fiscal de obra e inspección.

 

Deberá asimismo adoptar todas las disposiciones necesarias para que se puedan inspeccionar las obras sin riesgo o peligro.

 

La construcción especificada, una vez terminada la OBRA y recibida ésta definitivamente, deberá ser retirada por el CONTRATISTA conjuntamente con las demás construcciones o instalaciones provisionales ejecutadas por el mismo, procediendo asimismo al sellado de conexiones correspondientes a cañerías y cualquier otro trabajo necesario para eliminar las mencionadas construcciones provisionales.

 

Elementos que el contratista mantendrá en obra.

 

El CONTRATISTA deberá mantener permanentemente en Obra; 1 (una) cinta de acero de 25 (veinticinco) a 30 (treinta) metros, en perfecto estado de conservación y un libro de obra, 1 (un) juego de los planos de la obra, planilla de cómputo métrico, las especificaciones técnicas, cronograma de Obras, plan de trabajo y el Contrato.

 

Estos deberán estar a disposición de fiscal de obra en perfecto estado de conservación.

 

Carga y descarga de materiales

 

La carga y descarga de los materiales se realizará a través de un solo acceso al obrador, debiendo el CONTRATISTA arbitrar los medios para mantener estas áreas perfectamente limpias.

 

Los materiales, antes o después de las descargas, deberán ser acopiados en lugares previstos, de común acuerdo con el Fiscal de Obra y en lo posible en contenedores o cajones de chapa y/o madera.

 

Se deberán cuidar aquellos que no puedan estar expuestos a la intemperie o las condiciones de conservación de los mismos.

 

Para la carga y/o descarga de materiales, fundamentalmente provenientes de demolición o residuos se deberá cuidar el exceso de salida del material o polvo.

                                                                             

Estas tareas se coordinarán con el Fiscal de Obra y se realizarán dentro de los horarios que ésta considere conveniente.

 

Limpieza de obra.

 

Se establecerá que, al iniciar los trabajos el CONTRATISTA deberá efectuar la limpieza y preparación de las áreas afectadas por las obras.

 

El CONTRATISTA deberá contar con una cuadrilla permanente de personal de limpieza, debiendo mantener limpio y libre de residuos de cualquier naturaleza todos los sectores de la obra. Al finalizar los trabajos, el CONTRATISTA entregará la OBRA perfectamente limpia y en condiciones de habitación, sea ésta de carácter parcial y/o definitiva, incluyendo el repaso de todo elemento, estructura, que ha quedado sucio y requiera lavado, como vidrios, revestimientos, escaleras, solados, artefactos eléctricos y sanitarios, equipos en general y cualquier otra instalación.

 

El Fiscal de Obra estará facultado para exigir, si lo creyera conveniente, la intensificación de limpiezas periódicas. Los residuos producidos por la limpieza y/o trabajos, serán retirados del ejido de la obra, por cuenta y cargo exclusivo del CONTRATISTA, debiendo considerar en su propuesta este retiro y transporte.

 

Para las inauguraciones, será responsabilidad absoluta del CONTRATISTA contratar a una empresa de limpieza o personal adecuado para acondicionar el edificio para tales efectos.

 

Demoliciones.

 

Las demoliciones en caso de existir, se efectuarán con los cuidados correspondientes y se recuperarán: estructuras de madera y/o metálicos y otros materiales que se consideren necesarios. En caso de existir materiales importantes y que deban ser guardados en depósitos, se entregarán bajo inventario a los Propietarios.

 

Estas demoliciones deben realizarse con el mayor cuidado posible a fin de no dañar otras partes de la infraestructura edilicia existente quedando a cargo del Contratista la reposición de cualquier estructura o material dañado.

 

Disposiciones de aprovisionamiento de agua y energía para las obras.

 

    Energía eléctrica.

 

El consumo de energía para la ejecución de la OBRA, así como también la iluminación de la obra, será costeado por el CONTRATISTA, a cuyo cargo estará el tendido de las líneas e instalación de un medidor provisorio, con ajuste a las exigencias de carácter técnico reglamentarias para dichas instalaciones.

 

El pago de todos los derechos por el concepto, que estará a su cargo y costo, no le serán específicamente reembolsados, considerándose todo ello en la propuesta adjudicataria.

 

Los comprobantes de haber abonado el servicio de energía eléctrica, serán entregados en su totalidad con la solicitud de pago de la retención caucional junto con la constancia del retiro del medidor provisorio.

 

El licitante no se hará cargo de abonar a la ANDE los derechos de interconexiones eléctricas definitivas para las obras de media y baja tensión. Si deberá hacerse cargo de la instalación de los equipos en obra y estará a su cargo los tramites de aprobación de los derechos de interconexión eléctrica total de media y baja tensión. Los mismos deberán estar contemplados en el cronograma de obra.

 

    Iluminación y Fuerza Motriz.

 

Toda iluminación necesaria diurna, como así también la nocturna, estará a cargo del CONTRATISTA y se ajustará a las exigencias y requerimientos del Fiscal de Obra. Asimismo, correrá por cuenta del CONTRATISTA la provisión de fuerza motriz para los equipos utilizados en la construcción, propios y de los Sub-CONTRATISTAS.

 

Si se realizarán los trabajos en horas nocturnas o en zonas de la OBRA sin iluminación natural, el CONTRATISTA proveerá la iluminación que posibilite a su personal o al de los gremios, el desarrollo de los trabajos.

 

En todos los casos el CONTRATISTA deberá someter a la aprobación de la Fiscal de OBRA las especificaciones, esquemas, etc., de las instalaciones eléctricas provisorias que se propongan ejecutar.

 

Agua para construir.

 

El agua deberá ser apta para la ejecución de las obras. El consumo será costeado por el CONTRATISTA, a cuyo cargo estará el pago de todos los derechos que pudieran corresponder a ese concepto, los que no le serán específicamente reembolsados, considerándose todo ello incluido en la propuesta adjudicataria.

 

Para el efecto solicitarán un medidor provisorio, y los comprobantes de haber abonado el servicio de agua, serán entregados en su totalidad con la solicitud de pago de la retención caucional junto con la constancia del retiro del medidor provisorio.

 

Disposiciones en cuanto al personal de obra.

 

Acceso a obra del personal.

 

El ingreso a la OBRA de todo el personal empleado para la ejecución de los trabajos, se dispondrá por un único acceso a determinar oportunamente por el Fiscal de Obra.

 

Geotecnia

 

El movimiento de tierra en general, se efectuará de acuerdo a las prácticas normales de la construcción, pero en casos especiales cuando la magnitud de los trabajos lo determine la Fiscalización de Obra podrá exigir que el transporte de tierra dentro de la obra, como la carga y descarga sobre o desde los camiones, se efectúen por medios veloces.

 

Excavaciones profundas

 

La excavación se realizará por capas sucesivas, hasta obtener todas las medidas que indiquen los respectivos planos. Se convendrá con la Fiscalización de Obra los detalles más adecuados para el emplazamiento de las excavadoras mecánicas, la ubicación de las rampas de acceso a los fosos si fuere necesario, etc.

 

Los paramentos resultantes de la excavación serán bien verticales.

 

A fin de asegurar el avance normal de los trabajos y a la vez evitar desmoronamiento, etc., la Contratista deberá tomar toda clase de precauciones, ejecutar apuntalamientos, tablestacados, etc. Si por defecto de precauciones de parte de la Empresa Constructora ocurrieran desmoronamientos las tierras se volverán a levantar, calzar sectores afectados. etc., todo a expensas de la misma.

La Contratista será en todos los casos la responsable de todas las consecuencias de estos desmoronamientos.

 

Estará a cargo de la Contratista los achiques de agua procedentes de precipitaciones o filtraciones que tuvieran las excavaciones en general, correrán por su cuenta cualquier clase de contención necesaria, tablestacados, etc., previendo todos los elementos necesarios para el achique de la napa freática, hasta llegar al nivel de fundación donde deberá ejecutar los trabajos de drenaje y bombeo permanente que posibilite la construcción en seco de los elementos estructurales.

AI llegar al nivel de fundación, la excavación deberá ser perfectamente nivelada.

 

Pozos negros

 

Si al ejecutar las excavaciones aparecieran pozos negros, se procederá a la desinfección del mismo con cal viva.

 

Posteriormente se retirará el material residual o se rellenará y compactará con suelo-cemento u otro método propuesto por la Contratista a la Fiscalización de Obra, la que en definitiva será la que aprobara el sistema a utilizar para el cegado, etc. de los mismos.

 

Rellenos

 

Para estos trabajos se podrán también utilizar las tierras provenientes de excavaciones de zanjas cimientos, bases de columnas y de sótanos, siempre y cuando las mismas sean aptas y cuenten con la a aprobación de la Fiscalización de Obra. De acuerdo a la magnitud de estos rellenos, los mismos serán ejecutados utilizando elementos mecánicos apropiados. La compactación del suelo de relleno se hará por medios mecánicos.

 

Drenaje y bombeo

 

En el nivel donde deban efectuarse las fundaciones y las impermeabilizaciones, la Contratista tomara las providencias que sean del caso para deprimir la napa freática y poder trabajar en seco, cuidando que los trabajos que se efectúen no produzcan asentamientos en las capas superiores del suelo.

 

Si por las condiciones del suelo fuera necesario ejecutar trabajos auxiliares para efectuar las obras los mismos estarán a cargo de la Contratista para permitir el trabajo de hombres y equipos.

 

Complementadas las excavaciones y/o parte de ellas, se ejecutarán las canaletas de drenajes o el sistema de depresión de la napa freática que la Contratista estime más conveniente, a fin de mantener toda la zona de trabajo perfectamente seca.

 

Se instalarán los pozos de bombeo hasta la finalización de los trabajos, dejándolo en condiciones de ser utilizado en cualquier momento una vez en funcionamiento el edificio. Los pozos de bombeo permanentes serán revestidos con mampostería de ladrillos de 0,15 m de espesor.

 

Apuntalamiento

 

Toda excavación que represente riesgo de derrumbe, para sí misma o para las estructuras o instalaciones existentes, será apuntalada y arriostrada para cada caso en que sea necesario a juicio del Contratista, o bien, a requerimiento de la Fiscalización de Obra según detalles que aquel deberá someter a la aprobación de ésta última.

 

La Contratista tendrá el compromiso de mantener dichos apuntalamientos en perfecto estado de conservación.

 

Serán a cargo del Contratista de Obra todos los apuntalamientos que se requieran para excavaciones y durante el tiempo que éstas deban permanecer en función.

 

Suelo producido de excavaciones para fundaciones

 

El excedente de suelo excavado para fundaciones podrá ser utilizado para otros rellenos siempre y cuando resulte apto para tal fin.

 

En caso contrario, o de ser sobrante, se transportará y depositará en el lugar que indicará la Fiscalización de Obra dentro del mismo terreno, o fuera de él por cuenta del Contratista.

 

Profundidad

 

La excavación para fundaciones incluirá la remoción y transporte de toda clase de materiales extraños que la pudieran obstaculizar.

 

Todas las excavaciones se harán a la profundidad que indican los planos y/o Especificaciones Técnicas.

 

No se llevará a cabo ninguna estructura en el fondo de la excavación, sin previa autorización de la Fiscalización de Obra.

 

En caso de que el fondo de alguna excavación resulte dudoso, a juicio exclusivo de la Fiscalización de Obra, para la capacidad portante que está destinado, dicha Fiscalización de Obra dispondrá la necesaria investigación a los efectos de decidir si correspondiere profundizar la excavación, o bien el ensanchamiento o modificación de la cimentación.

 

Si el fondo de excavaciones para fundaciones, fuera afectado por aguas provenientes de precipitaciones pluviales o circunstancialmente de otras avenidas, deberá ser profundizado en la medida que el Contratista deberá recabar de la Fiscalización de Obra en cada caso.

 

Rellenos posteriores

 

Tan pronto como las canalizaciones y otras obras destinadas a quedar enterradas, se hayan concluido, se procederá al relleno de las excavaciones ejecutadas.

 

Todo relleno con este destino deberá hacerse con suelo de la excavación o similar, y compactarse al grado igual que el terreno adyacente. La compactación se realizará con máquinas o equipos diseñados para tal fin.

 

Sobre toda clase de cañería o conductos, se colocará una capa compactada de arena de 0,20m el resto del material de relleno para tapada, será igual al del terreno adyacente.

 

CONDICIONES DE LOS MATERIALES

 

Generalidades.

 

Todos los materiales a incorporar y a utilizar en los trabajos serán de primer uso. Los materiales perecederos deberán llegar a la OBRA en envases de fábrica y cerrados.

 

LADRILLOS.

 

Ladrillos Comunes.

 

Serán uniformes y con formas regulares, tendrán una estructura llena y en lo posible fibrosa, estarán uniformemente cocidos, sin vitrificación, carecerán de núcleos calizos u otros cuerpos extraños. Tendrán las siguientes dimensiones: 26 cm. de largo, 12.5 cm. de ancho y 5 cm. de espesor, aproximadamente. Ensayados a la compresión en probetas, constituidos por dos de medios ladrillos unidos con mezcla de cemento Pórtland, darán cuando menos una resistencia de 70 Kilos por centímetro cuadrado.

 

Ladrillos Laminados.

 

Serán laminados, de aristas vivas, caras planas, bien cocidos, de superficies lisas, sin grietas o núcleos calcáreos. Se buscará que al golpearlos tengan un sonido metálico. Deben estar bien mojados antes de usarlos a fin de asegurar una correcta unión ladrillo-mortero.

 

CALES.

 

Las cales se obtendrán de la calcinación a altas temperaturas de piedras calizas puras constituidas por carbonatos de calcio.

 

Serán de dos tipos a saber: cales aéreas y cales hidráulicas.

 

Su ingreso a OBRA será en bolsas.

 

Cal Viva.

 

Se abastecerá en OBRA en bolsas y al ingresar a la misma lo hará sin alteraciones por efecto del aire, humedad o el calor y hasta que se apague, se la protegerá de estos agentes cuidadosamente, además de colocarla en lugares cubiertos, apropiados para estos fines.

 

La extinción o apagado se realizará en la misma OBRA según procedimiento más conveniente, empleando para esta tarea, obreros expertos que no quemen ni aneguen la cal.

 

Se utilizará agua dulce y su rendimiento mínimo será de dos litros de pasta por cada Kilogramo de cal viva en terrenos que se apague. Las piletas en las cuales se practique la operación de apagado de la cal, serán impermeables, de madera o mampostería y estarán situados en la vecindad de los obradores donde se bajan las mezclas.

 

Una vez apagada la cal viva, será depositada en fosas excavadas ex profeso, en el terreno, las cuales se revestirán con mampostería (tanto el fondo como las paredes) para evitar el contacto con tierra u otros elementos extraños.

 

La cal apagada dará una pasta fina, blanca y untosa al tacto. Si las pastas resultaran granuladas - y mientras no se compruebe que esto fuera el resultado de haber quemado o ahogado la cal - el Fiscal de Obra podrá ordenar el cribado de la pasta por tamiz de 900 mallas por centímetro cuadrado.

 

En ningún caso se empleará cal apagada antes de su completo enfriamiento. Se considerará que está con condiciones de usar la cal transcurrido por lo menos 72 horas del apagado. Por otra parte la cal que se utilizará en la OBRA se apagará, cuando menos, con 10 días de anticipación.

 

Cales Hidratadas en Bolsa.

 

Las cales hidratadas, se ingresarán a la OBRA en sacos (bolsas de polietileno).

El envoltorio deberá reflejar sello de la fábrica de procedencia y serán de fábricas acreditadas.

 

Serán de polvo impalpable, que no deje más de un 12% de residuo sobre el tamiz de 900 mallas por centímetro cuadrado.

 

Su peso específico será de 2,60 a 2,70 g/cm2 y en cuanto a su fragüe, deberá comenzar dentro de hora y media de hecho el mortero y terminar en las 30 horas sucesivas.

 

La resistencia mínima de rotura por compresión de un mortero compuesto de una parte de cal por tres partes de arena, después de 28 días de inmersión en el agua, deberá exceder los 25 Kg. por centímetro cuadrado.

 

Una vez ingresadas las bolsas de cal a la OBRA deberán ser depositadas y almacenadas al abrigo de la intemperie evitando humedecimiento, etc.

 

CEMENTOS.

 

Los cementos procederán de fábricas acreditadas en plaza y serán frescos y responderán a las normas establecidas. Se utilizará preferentemente cemento nacional, que satisfaga las condiciones de calidad establecidas en las Normas del Instituto de Tecnología y Normalización NP Nº 70. Además de las revisiones que la Contratante crea oportuna realizar directamente, podrá exigir a la Empresa Proveedora que haga comprobar en el Instituto Nacional de Tecnología y Normalización, la naturaleza y buena calidad del cemento, por medio de los ensayos o análisis mecánicos, físicos y químicos pertinentes.

 

El almacenamiento del cemento, se dispondrá en locales cerrados bien secos, sobre pisos levantados y aislados del terreno natural, y quedará constantemente sometido al examen del Fiscal de Obra, desde su recepción o ingreso a la OBRA hasta la conclusión de los trabajos en los que los cementos serán empleados.

 

Todo cemento grumoso o cuyo color esté alterado, será rechazado y deberá ser retirado de la OBRA dentro de las 48 hs. de notificada la Empresa Constructora, por parte del Fiscal de Obra.

 

Igual medida se deberá adoptar con todas las partidas de la provisión de cementos que por cualquier causa se averiasen, etc. durante el curso de los trabajos.

 

En el caso del cemento CPII- Compuesto, en reemplazo del cemento  Tipo I o Cemento PZ, se permitirá su utilización  bajo la responsabilidad del CONTRATISTA siempre y cuando no varíen las características mecánicas necesarias.

 

ARENAS.

 

Sumergidas las arenas en el agua no la enturbiarán. Si existieran dudas al respecto a las impurezas que contiene la arena se efectuarán ensayos calorimétricos como se indica a continuación:

 

Se vierte en una botella graduada de 350 cm3. la arena, hasta ocupar 130 cm3.

 

Se agrega una solución de hidrato de sodio (NaOH) al 3% hasta que el volumen después de sacudir, sea de 200 cm3.

 

Se sacude fuertemente la botella (tapada con tapones esmerilados) y se deja reposar, durante 24 horas.

 

El color del líquido que queda sobre la arena permitirá juzgar si la misma es utilizada de acuerdo a lo siguiente:

 

Incoloro, amarillo, claro o azafranado: Arena utilizable.

 

Rojo amarillento: Utilizable solamente para funciones de bases; hormigones simples sin armar y albañilería en general, a excepción del enlucido de revoque.

 

Castaño, marrón claro, marrón oscuro: arena no utilizable.

 

CASCOTES.

 

Los cascotes a emplearse para contrapisos, etc, provendrán de ladrillos (o parte de los mismos) debiendo ser bien cocidos, limpios y angulosos. Su tamaño variará entre 2 a 5 cm. aproximadamente.

 

Excepcionalmente podrán utilizarse cascotes provenientes de demoliciones de paredes ejecutadas con mezcla de cal. En tal caso se deberá solicitar aprobación por parte del Fiscal de OBRA, el cual rechazará todo cascote que no reúna las condiciones citadas anteriormente y/o que contengan restos de cualquier otro material (salitre, estén sucios).

 

PIEDRA BRUTA.

 

La piedra para cimiento será basáltica, o de otros tipos de rocas duras. Deben ser durables, no presentar grietas y agujeros y tendrán una estructura homogénea, debiendo adherirse bien a la mezcla.

 

 

PIEDRA TRITURADA.

 

En la elaboración del hormigón se empleará basalto triturado, se exigirá que este sea limpio, libre de impurezas y material en descomposición. Granulometría debe ser aprobada por la Fiscalización de la Obra será variada (de 7 a 30mm) según especificaciones para cada caso.

 

El agregado grueso será piedra del tipo 4ta especial. Podrá utilizarse otro agregado de granulometría diferente a la especificada, variando el dosaje de la mezcla de acuerdo a las directivas que en cada caso se fijen.

 

HIDRÓFUGOS.

 

Se refiere a aquellos productos que deban adicionarse a los morteros para conferirles propiedades hidrófugas.

 

El CONTRATISTA de la Obra presentará previamente a la Fiscalización de Obra los catálogos correspondientes para su aprobación. Para el uso se seguirá estrictamente lo especificado por el fabricante.

 

Los asfálticos serán de una preparación especial a base de brea de hulla y arena silícea con exclusión de todo agregado extraño Su aplicación se efectuará siempre en caliente.

 

VARILLAS DE ACERO.

 

Se utilizarán varillas con resistencia característica FYK =4.200 Kg/cm2. (ACERO AP 420 DNS). Antes de su colocación serán limpiadas de escamas de óxido. Para ataduras y empalmes de barras se emplearán alambres cocidos de 2mm. Los empalmes mínimos serán de 60 X diámetro.

 

ADITIVOS PARA EL HORMIGON.

 

Son productos químicos que mejoran las propiedades del hormigón. En todos los casos el CONTRATISTA presentará previamente a la Fiscalización de Obra los catálogos correspondientes para su aprobación. Para el uso se seguirá estrictamente lo especificado por el fabricante.

 

AGUA.

 

Tanto en la confección de mezclas para la albañilería, revoques, etc., como para el hormigón destinado a la ejecución de estructuras de hormigón armado, se empleará agua corriente, preferentemente.

 

En el caso de no existir agua corriente, se someteré a un análisis químico del agua que se desea utilizar. Correrá por cuenta del CONTRATISTA los gastos que demande la provisión de agua para la construcción, salvo que se especifique explícitamente lo contrario.

 

 

MEZCLAS.

 

Serán de los tipos indicados en la Planilla de Mezclas. Las mezclas se batirán con amasadoras mecánicas, dosificando sus proporciones en recipientes adecuados, que contarán con la aprobación previa del Fiscal de Obra. No se fabricará más mezcla de cal que la que pueda usarse en el día, ni más mezcla de cemento Pórtland que la debe usarse dentro de las 2 horas de su fabricación.

 

Toda mezcla de cal que se hubiere secado o que no vuelva a ablandarse en la amasadora (o mezcladora) sin añadir agua, será desechada.

 

Se desechará igualmente, sin intentar ablandarla, toda mezcla de cemento Portland y de cal hidráulica que haya comenzado a endurecerse.

 

Las pastas de argamasa serán más bien espesas que líquidas.

 

Las partes que se detallan en la Planilla de Mezclas se entienden medidas en volumen de material seco y suelto, con excepción de las cales vivas y apagadas que se tomarán al estado de pastas firmes y del cemento Portland y las cales hidratadas (amabas en bolsas de origen) que se comprimirán en el envase.

 

PLANILLA DE MEZCLAS.

 

TIPO A: Para contrapisos bajo piso en general, salvo indicación en planos.

¼ parte de Cemento Pórtland

1        parte de Cal hidráulica hidratada

4       partes de arena mediana

6       partes de cascotes

1        dosis de hidrófugo por cada 50kg de Cemento Pórtland

 

TIPO B: Para tabiques de 0,10 - 0,15 y 0,20 - 0,30 de espesor.

1        parte de Cemento Pórtland

2        parte de Cal hidráulica hidratada

8       partes de arena

 

TIPO C: Para revoques interiores

1        parte de Cemento Pórtland

4        parte de Cal hidratada

16      partes de arena fina

 

TIPO D: Para revoques exteriores comunes y Cimientos de Piedra Bruta.

1        parte de Cemento Pórtland

4        parte de Cal hidráulica hidratada

12      partes de arena gruesa

1        dosis de hidrófugo por cada 50kg. de Cemento Pórtland

 

TIPO E: Capas aisladoras de concreto hidrófugas para revoques impermeables.

1        parte de Cemento Pórtland

3        partes de arena

1        dosis de hidrófugo por cada 50Kg. de Cemento Pórtland.

 

TIPO F: Para colocación de  pisos de piedra etc.

¼       parte de cemento

1        parte Cal Hidráulica hidratada

4        partes de arena mediana

 

TIPO G: Para enlucidos en cielorrasos a la cal

¼       parte de cemento

1        parte Cal Hidráulica Hidratada

4        partes de arena fina

 

TIPO H: Para pisos de concreto

1        parte de Cemento Pórtland       

2 ½    partes de arena fina

 

TIPO I: Para contrapisos armados en contacto con terreno natural.

1        parte de Cemento Pórtland

3        partes de arena mediana

4        partes de piedra triturada IV

1        dosis de hidrófugo por cada 50Kg. de Cemento Pórtland

         

TIPO J: Para contrapisos sobre losa.

1        parte de Cemento Pórtland

3        partes de arena gruesa

6     partes de Cascotes de ladrillo

 

TIPO K: Revoques base de revestimiento

1        parte Cemento Portland

1        parte de Cal

5        partes de arena

1        dosis de hidrófugo por cada 50 kg de cemento Pórtland

 

TIPO L: colocación de revestimientos cerámicos

1        parte de Cemento Pórtland

1        parte de cal

6        parte de arena

         

Nota: para asiento de revestimientos cerámicos podrá utilizarse adhesivo cerámico, previa aprobación de la fiscalización.

 

TIPO M: Para azotada

1        parte de Cemento Pórtland

3        partes de arena

 

TIPO N: Para asiento de estructura metálica.

1 parte de cemento Pórtland

3 parte arena.

 

NORMAS

 

Para la preparación, transporte, vertido, compactación y curado del Hormigón se regirá por todo los dispuesto en la Instrucción de Hormigón Estructural EHE-08.

 

Las disposiciones específicas de las Estructuras Metálicas AISC 360-10 (LRFD) y  CIRSOC 301-05 Reglamento Argentino de Acero de Estructuras Para Edificios y CIRSOC 304 Reglamento Argentino Para La Soldadura de Estructuras en Acero

 

Estructuras de Hormigón Armado.

 

Generalidades.

 

Esta especificación establece las condiciones que deben cumplirse en las etapas de la determinación del dosaje del hormigón, mezclado, transporte, colocación, terminación y curado, con el fin de asegurar la calidad del mismo y de las estructuras que con él se construyan. Consigna, además, las condiciones de control de calidad, recepción y medición del hormigón colocado en obra.

 

El hormigón de cemento Pórtland, que en adelante se denominará hormigón, estará constituido por una mezcla homogénea de los siguientes materiales: agua, cemento Pórtland, arena lavada, piedra triturada y aditivos.

 

La calidad de un determinado tipo de hormigón será uniforme; la dosificación, el transporte, colocación, compactación, protección y curado deben realizarse de modo que sea posible lograr estructuras compactas, resistentes, impermeables, de aspecto y textura uniformes, seguras y durables, y en todo conforme a las necesidades del tipo de estructura y a lo que establecen los planos del diseño estructural.

 

Responsabilidad del contratista.

 

El contratista es el único responsable de la calidad del hormigón, de la correcta ejecución de la obra y del cumplimiento de lo establecido en los planos y demás documentos del proyecto.

 

El hecho de aprobación por parte de la fiscalización de los materiales, dosajes y otros aspectos que se refieren a la ejecución de las estructuras, no exime al contratista de la responsabilidad establecidas en estas especificaciones.

 

El contratista deberá subsanar todas las deficiencias que presenten las estructuras. Si la reparación no fuese aprobada por la fiscalización, el contratista demolerá la estructura o parte de ella, conforme a las indicaciones de la fiscalización.

 

Almacenamiento de los materiales en obra.

 

El cemento se almacenará en locales que los preserven de la humedad. Los cementos de distintos tipos, marcas o partidas se almacenarán por separado y con el orden cronológico de llegada. El empleo de los mismos será en el mismo orden.

 

Los áridos deben ser almacenados y empleados evitando la segregación de partículas, la contaminación de substancias extrañas y el mezclado de áridos de distintas granulometría. Los ensayos para verificar si los áridos cumplen con las especificaciones de limpieza y granulometría se harán con muestras obtenidas en el lugar de medición, antes de ingresar en la hormigonera.

 

Los aditivos se almacenarán evitando su contaminación, evaporación y deterioro. Si se encuentran en forma de suspensiones o soluciones no estables, deben mantenerse en constante agitación antes de su medición con el objeto de asegurar una distribución uniforme de los materiales que los forman.

 

Características y Calidad del Hormigón.

La composición elegida para la preparación de las mezclas destinadas a la construcción de estructuras o elementos estructurales deberá estudiarse previamente, con el fin de asegurarse de que sea capaz de proporcionar hormigones cuyas características mecánicas, reológicas y de durabilidad satisfagan las exigencias del proyecto.

 

Estos estudios se realizarán teniendo en cuenta, en todo lo posible, las condiciones de la obra real (diámetros, características superficiales y distribución de armaduras, modo de compactación, dimensiones de las piezas, etc.).

 

Contenido unitario del cemento.

 

Para estructuras expuestas a la intemperie, los contenidos mínimos de cemento del hormigón, en ningún caso serán menores que los que se indican a continuación:

1.       Estructuras resistentes de hormigón simple, o débilmente armadas de secciones moderadas o pesadas: 300 Kg./m3.

 2.       Estructuras corrientes de hormigón armado: 300 Kg./m3.

 El contenido unitario de cemento del hormigón no excederá de 450 Kg./m3.

 

La resistencia característica del hormigón es fck: 180kg/cm2 para todas las estructuras.

 

El tipo de cemento a utilizar en la elaboración del hormigón deberá ser aprobado por la Fiscalización.

 

Agua.

 

El agua utilizada, tanto para el amasado como para el curado del hormigón en obra, no debe contener ningún ingrediente perjudicial en cantidades tales que afecten a las propiedades del hormigón o a la protección de las armaduras frente a la corrosión.

 

En general, podrán emplearse todas las aguas sancionadas como aceptables por la práctica.

 

Cuando no se posean antecedentes de su utilización, o en caso de duda, deberán analizarse las aguas, y salvo justificación especial de que no alteran perjudicialmente las propiedades exigibles al hormigón, deberán cumplir las siguientes condiciones:

- exponente de hidrógeno pH (UNE 7234) ≥ 5

- sustancias disueltas (UNE 7130) ≤ 15 gramos por litro (15.000 p.p.m)

- sulfatos, expresados en SO4 = (UNE 7131), excepto para el cemento SR en que se eleva este límite a 5 gramos por litro (5.000 p.p.m) ≤ 1 gramo por litro (1.000 p.p.m)

- ión cloruro, Cl- (UNE 7178): para hormigón que contenga armaduras para reducir la fisuración ≤ 3 gramos por litro (3.000 p.p.m)

- hidratos de carbono (UNE 7132) 0

- sustancias orgánicas solubles en éter (UNE 7235) ≤ 15 gramos por litro (15.000 p.p.m) realizándose la toma de muestras según la UNE 7236 y los análisis por los métodos de las normas indicadas.

 

Máximo contenido unitario del Agua.

 

Consistencia del Hormigón.

 

El contenido de agua del hormigón será el mínimo posible que permita su adecuada colocación y compactación, perfecto llenado y la obtención de estructuras compactadas y bien terminadas.

 

El máximo contenido de agua libre total para hormigones con contenidos de cemento menores de 350 Kg. /m3, no excederá de 185 Lts/m3. Para contenidos de cemento mayores, dicho contenido de agua se incrementara en 10 Lt/m3, por cada 50 Kg de cemento en exceso sobre 350 Kg./m3.

 

Una vez colocado el hormigón, la consistencia será uniforme de pastón a pastón.

 

Una vez colocado el hormigón en el encofrado, en ningún caso se le podrá adicionar agua.

 

La compactación se realizará mediante vibración interna de alta frecuencia y el asentamiento del hormigón estará comprendido dentro de los siguientes límites:

En general: 6 a 8 cm.

En secciones de difícil colocación: máximo 10 cm.

 

Áridos

 

Las características de los áridos deberán permitir alcanzar la adecuada resistencia y durabilidad del hormigón que con ellos se fabrica.

Como áridos para la fabricación de hormigones pueden emplearse áridos gruesos (gravas) y áridos finos (arenas), según UNE-EN 12620, rodados o procedentes de rocas machacadas, así como escorias siderúrgicas enfriadas por aire según UNE-EN 12620 y, en general, cualquier otro tipo de árido cuya evidencia de buen comportamiento haya sido sancionado por la práctica y se justifique debidamente.

En el caso de áridos reciclados, se seguirá lo establecido en el Anejo nº 15. En el caso de áridos ligeros, se deberá cumplir lo indicado en el Anejo nº 16 de esta Instrucción, y en particular, lo establecido en UNE-EN 13055-1.

En el caso de utilizar áridos siderúrgicos (como, por ejemplo, escorias siderúrgicas granuladas de alto horno), se comprobará previamente que son estables, es decir, que no contienen silicatos inestables ni compuestos ferrosos inestables.

Dada su peligrosidad, sólo se permite el empleo de áridos con una proporción muy baja de sulfuros oxidables.

 

El tamaño máximo del árido grueso utilizado para la fabricación del hormigón será menor que las dimensiones siguientes:

  1. 0,8 veces la distancia horizontal libre entre armaduras que no formen grupo, o entre un borde de la pieza y una armadura que forme un ángulo mayor que 45º con la dirección de hormigonado.

 

b) 1,25 veces la distancia entre un borde de la pieza y una armadura que forme un ángulo no mayor que 45º con la dirección de hormigonado.

 

c) 0,25 veces la dimensión mínima de la pieza, excepto en los casos siguientes:

- Losa superior de los forjados, donde el tamaño máximo del árido será menor que 0,4 veces el espesor mínimo.

 

- Piezas de ejecución muy cuidada y aquellos elementos en los que el efecto pared del encofrado sea reducido (forjados que se encofran por una sola cara), en cuyo caso será menor que 0,33 veces el espesor mínimo.

 

El árido se podrá componer como suma de una o varias fracciones granulométricas.

 

Cuando el hormigón deba pasar entre varias capas de armaduras, convendrá emplear un tamaño de árido más pequeño que el que corresponde a los límites a) ó b) si fuese determinante.

 

La granulometría de los áridos, determinada de conformidad con la norma UNE-EN 933-1, debe cumplir los requisitos correspondientes a su tamaño de árido d/D.

 

La cantidad de finos que pasan por el tamiz 0,063 UNE EN 933-1, expresada en porcentaje del peso de la muestra de árido grueso total o de árido fino total, no excederá los valores de la siguiente tabla. En caso contrario, deberá comprobarse que se cumple la especificación relativa a la limitación del contenido total de finos en el hormigón recogido en el artículo 31.1 (EHE-08).

 

Aditivos.

 

A los efectos de esta especificación técnica se entiende por aditivos aquellas sustancias o productos que, incorporados al hormigón antes del amasado (o durante el mismo o en el transcurso de un amasado suplementario) en una proporción no superior al 5% del peso del cemento, producen la modificación deseada, en estado fresco o endurecido, de alguna de sus características, de sus propiedades habituales o de su comportamiento.

 

No podrán utilizarse como aditivos el cloruro cálcico, ni en general, productos en cuya composición intervengan cloruros, sulfuros, sulfitos u otros componentes químicos que puedan ocasionar o favorecer la corrosión de las armaduras.

 

En los casos no previstos en estas especificaciones, el contratista podrá proponer el empleo de aditivos deberá ser aprobado previamente por la Fiscalización.

 

Cuando se van a emplear varios aditivos, previo a la incorporación al hormigón deberá demostrarse que dichos aditivos son compatibles, debiendo cada uno de ellos medirse e ingresar por separado en la hormigonera, diluido en el agua de mezclado.

 

Adiciones.

 

A los efectos de esta Instrucción, se entiende por adiciones aquellos materiales inorgánicos, puzolánicos o con hidraulicidad latente que, finamente divididos, pueden ser añadidos al hormigón con el fin de mejorar alguna de sus propiedades o conferirle características especiales. La presente Instrucción recoge únicamente la utilización de las cenizas volantes y el humo de sílice como adiciones al hormigón en el momento de su fabricación.

 

Las adiciones pueden utilizarse como componentes del hormigón siempre que se justifique su idoneidad para su uso, produciendo el efecto deseado sin modificar negativamente las características del hormigón, ni representar peligro para la durabilidad del hormigón, ni para la corrosión de las armaduras, previa autorización de la Fiscalización.

 

Resistencia Mecánica del Hormigón.

 

La calidad del hormigón, desde el punto de vista mecánico, estará definida por el valor de su resistencia característica de roturar a compresión Fck correspondiente a la edad en que aquel deba soportar las tensiones de proyecto. Salvo indicación expresa en otro sentido, dicha edad será de 28 días y Fck  =  180 Kg./cm2.

 

Para el cálculo de la resistencia característica estimada, se utilizara Fck estimado  = X1  +  X2  -  X3  ³  0.9 X1  donde    X1<  X2<. <  X6  son los resultados obtenidos en los ensayos de rotura de probetas, en una muestra de 6 probetas. En general se seguirán las indicaciones y recomendaciones emitidas por el Comité Europeo del Hormigón.

 

Los valores de las resistencias características son los indicados en los planos correspondientes.

 

El cálculo de la resistencia característica del hormigón se realizará sobre las bases de ensayos de probetas cilíndricas normales de 15 cm de diámetro y 30 cm de alturas moldeadas y curadas de acuerdo a lo que establecen las normas del INTN.

 

Cuando se trate de juzgar la calidad y uniformidad del hormigón colocado en obra, el curado de las probetas se realizará en condiciones normalizadas de humedad y temperatura.

  

Resistencia Característica -  Requisitos que debe reunir el Hormigón en obra.

 

En obra se controlará sistemáticamente la calidad y uniformidad de cada tipo de hormigón, mediante ensayos de compresión.

 

Cada tipo de hormigón colocado en obra deberá cumplir las siguientes condiciones mínimas:

 

Fck est. igual o mayor que la especificada.

 

El promedio de los resultados de cuatro ensayos consecutivos cualquiera será igual o mayor que Fck est.

 

Ningún resultado individual será menor a 85% de Fck.

 

Si no cumplen una o más de las condiciones indicadas en los párrafos anteriores, el hormigón representado por las probetas ensayadas no reúne la resistencia mecánica exigida por estas especificaciones deberá ser rechazado por la Fiscalización.

 

Composición y Dosificación del Hormigón.

 

Las proporciones de las materiales componentes de cada tipo de hormigón se determinarán en forma experimental, teniendo en cuenta las exigencias establecidas más arriba, que determinan sus características y condiciones de calidad.

 

El dosaje correcto del hormigón será aquel que le proporcione:

 

Consistencia y Trabajabilidad.

Resistencia especificada.

Máxima protección de las armaduras.

Resistencia a la acción agresiva del medio ambiente al que estará expuesta la estructura.

 

La dosificación de cemento, de los áridos, y en su caso, de las adiciones, se realizará en peso. La dosificación de cada material deberá ajustarse a lo especificado para conseguir una adecuada uniformidad entre amasadas.

 

Condiciones necesarias requeridas por las estructuras.

 

Se realizarán los ensayos necesarios para cumplir lo establecido en el inciso anterior empleando muestras representativas de todos los materiales que se propone usar en la elaboración del hormigón en obra.

 

Es responsabilidad del contratista la preparación de los hormigones de prueba en el momento oportuno para no atrasar la ejecución de la estructura.

 

Los resultados de los ensayos de resistencia de los hormigones de prueba, deberán dar resistencias medias tales, a las edades que corresponda, con el coeficiente de variación estimado o determinado para dicho hormigón, pueda obtenerse la resistencia característica especificada. No se autorizará la colocación de ningún hormigón que no cumpla con lo especificado más arriba.

 

Control de la calidad del Hormigón durante el proceso constructivo.

 

Controles que debe realizar el contratista.

 

A. El contratista realizará como mínimo 6 probetas cilíndricas por cada 30m3 de hormigón, y serán ensayadas de a dos muestras a los 7, 15 y 28 días. En obras con menor cantidad de m3 de hormigón no es necesaria a ejecución de probetas sin único responsable de la elaboración y calidad del hormigón el Contratista.

 

B. El contratista llevará un registro de todos los ensayos realizados, en forma ordenada, con todos los datos de interés, a más de la anotación del lugar preciso de colocación del hormigón representado por las muestras.

 

C. La fiscalización podrá verificar y controlar la realización y los resultados de los ensayos en todo momento. Los ensayos serán realizados si la Fiscalización ordena dichos controles.

 

D. Después de haberse obtenido los primeros 16 resultados, la verificación del cumplimiento de las especificaciones sé harán en cualquier oportunidad posterior, haciendo intervenir todos los resultados obtenidos hasta la fecha para la misma edad del ensayo.

 

E. Si los resultados de los ensayos a la edad de 7 días indican, a juicio de fiscalización, que el hormigón no alcanzara la resistencia especificada para la edad de 28 días, se tomaran las medidas correctivas inmediatamente.

 

Calidad y uniformidad del hormigón juzgada por las resistencias mecánicas.

 

A.  Según la resistencia característica obtenida en la especificación reconoce los siguientes niveles:

 

I.- F´ck  est  >  95%  F´ck

II.- 85%   F´ck  <  F´ck  est <  95%  F´ck

III.- 65%  F´ck  <   F´ck  est  < 85%  F´ck

IV.- F´ck  est <  65%  F´ck  donde

F´ck  est  =  resistencia característica del hormigón en obra

F´ck        =   resistencia característica del hormigón especificada.

 

B.       Cuando la F´ck est.  <  0.9  F´ck  y es necesario extraer testigos y hacer pruebas de carga, el contratista tomara las precauciones necesarias para evitar que la calidad y seguridad de la estructura resulten perjudicadas él será el único responsable de las consecuencias de dichas operaciones.

 

C.       Resistencia característica del hormigón en obra.

 

I.- F´ck  est  >  95%   F´ck

 

D.       Si se cumple lo especificado  el hormigón será aceptado automáticamente.

 

E.       En caso de no cumplirse en la calidad, el Contratista podrá presentar un proyecto de refuerzo de la zona afectada. Si el proyecto fuese aceptado por la Fiscalización, esta autorizará su ejecución, a costa del Contratista.  Otra alternativa es la realización de una prueba de carga previa a la ejecución del refuerzo.  En caso que la prueba de carga resulte satisfactoria, se dará por aprobada la obra.

 

Mezclado.

 

A. El hormigón será mezclado con hormigonera cuya capacidad de mezclado útil debe ser mayor que el volumen de hormigón correspondiente a 2 bolsas de cemento de 50 Kg.

 

B. La descarga se hará sin producir segregación del hormigón. La velocidad del tambor será de 14 a 20 r.p.m.

 

El tiempo de mezclado para pastones de 0.3 m3 no será menor de 60 segundos, contados a partir del momento en que todos los materiales ingresaron a la hormigonera. Para mayores capacidades, el tiempo de mezclado se incrementará en 30 segundos por cada 500 dm3 o fracción de exceso.

 

El máximo tiempo de mezclado no superará los 3 minutos.

 

D. Para hormigoneras no convencionales, el tiempo de mezclado se establecerá en forma experimental.

 

E.  Parte del agua de mezclado ingresará a la hormigonera, antes que los materiales sólidos. El resto junto con los aditivos y antes de transcurrir 1/3 del tiempo de mezclado.

 

F. Cualquiera sea el tipo, método o equipo de mezclado, el hormigón obtenido deberá tener características uniformes. En caso contrario se aumentará el tiempo de mezclado o se reemplazará la hormigonera a indicación de la Fiscalización.

 

G. Podrán combinarse las operaciones de mezclado y transporte del hormigón hasta el lugar de su colocación. Queda prohibido el transporte del hormigón en camiones que no tengan dispositivo agitador.

 

H. Solo se elaborará la cantidad de hormigón necesaria para su empleo inmediato.

 

Transporte.

 

A. El transporte del hormigón desde la hormigonera hasta el lugar de su colocación en los encofrados se hará con rapidez y sin interrupciones. Se evitará la segregación y pérdida de los materiales componentes del hormigón, asegurando el mantenimiento de la calidad especificada.

 

B. El intervalo de llegada de los pastones consecutivos no excederá de 20 minutos.

 

C. La Fiscalización verificará las condiciones de funcionamiento del equipo de transporte para dar cumplimiento a lo especificado en A y B.

 

D. Las canaletas serán metálicas o recubiertas de chapas metálicas y tendrán pendientes tales que impidan la segregación del hormigón.

 

E. No se permitirá el transporte y conducción del hormigón por métodos neumáticos.

 

F. El transporte del hormigón por bombeo solo será permitido si el equipo tiene capacidad y características adecuadas y no produce vibraciones perjudiciales al hormigón recién colocado en obra.

 

La vena del hormigón será continua y no segregada.

 

Máximo intervalo de tiempo entre mezclado y colocación.

 

A. Todo el hormigón debe quedar colocado dentro de los encofrados antes de 30 minutos contados a partir del momento en que el agua se puso en contacto con el cemento.

 

B. Cuándo se empleen retardadores de fraguado, los tiempos indicados anteriormente se modificarán en función del tiempo del fraguado inicial del hormigón.

 

Temperaturas extremas del hormigón en el momento de su colocación.

 

A.  En tiempo caluroso no se permitirá la colocación de hormigones cuyas temperaturas sean mayores de 32 grados centígrados.

 

B. Solo podrá colocarse hormigón en obra si la temperatura ambiente es igual o mayor a 5 grados centígrados.

 

Colocación del Hormigón.

 

Preparación y operaciones previas a la colocación.

 

A. La colocación del hormigón se iniciará después que la Fiscalización lo autorice por escrito. No obstante, dicha autorización, el Contratista es el único responsable de la ejecución de las estructuras de acuerdo a los planos y demás documentos del proyecto, así mismo es de su exclusiva responsabilidad las condiciones de seguridad de los trabajos pertinentes.

 

B. Las superficies de colocación y otras que se pondrán en contrato con el hormigón, se encontrarán perfectamente consolidadas, limpias, secas, sin grasas, agentes agresivos o materiales sueltos.

 

No se colocará hormigón bajo agua, sin autorización escrita de la fiscalización. Las superficies internas de los encofrados deberán estar limpias, libres de cualquier sustancia extraña.

 

D.  Todo resto de los aceites o sustancias perjudiciales serán eliminado de las superficies de las armaduras elementos metálicos que quedarán incorporados en el hormigón.

 

E.  Las superficies internas de los encofrados porosos se humedecerán y luego se cubrirán con sustancias que faciliten el rápido y limpio desencofrado de las estructuras: Se evitará el contacto de dicha sustancia con las armaduras.

F. Sobre las superficies de los encofrados no existirán acumulaciones de agua ni de otros líquidos.

  

Junta de construcción.

 

A.       Iniciado el hormigón, este debe continuar en forma ininterrumpida hasta completar el elemento estructural. Cuando ello no sea posible se iniciará a los planos la ubicación de las juntas de construcción.

 

B.       En los casos de emergencia las juntas de construcción se ubicarán y ejecutaran en la forma que menos se perjudiquen a la estructura. En general se dispondrán normales a la Fiscalización de los esfuerzos principales de compresión que se desarrollen en el lugar.

 

C.       Con el fin de transmitir y absorber los esfuerzos de cortes u otros que se produzcan en las juntas, se colocaran y empotraran en ellas barras de acero suplementarias o anclajes. Las armaduras de los elementos estructurales no se interrumpen en las juntas.

 

D.       Con el fin de mejorar la adherencia de las juntas, podrán emplearse adhesivos de resina epoxi u otros aprobados por la fiscalización y aplicadas bajo la exclusiva responsabilidad del contratista, en lo que se refiere a la calidad de la junta obtenida.

 

Juntas de dilatación.

 

A.       Estas juntas se ejecutarán en los lugares indicados en los planos de acuerdo a los detalles especificados en ellos y las especificaciones complementarias.

 

B.       Los métodos y materiales que se emplearán en la ejecución de las juntas serán previamente aprobados por la fiscalización.

 

C.       La ejecución será cuidadosa y se realizará en forma tal que las juntas actúen y cumplan la función asignada.

 

Disposiciones generales sobre colocación del Hormigón.

 

El contratista hará un plan de Hormigonado que deberá someter a la fiscalización para su aprobación.

 

El contratista comunicará a la fiscalización la fecha y hora de la iniciación de las tareas de Hormigonado.  

 

El hormigón será depositado lo más cerca de su posición definitiva en los encofrados. La velocidad de su colocación será la mínima posible y el trabajo lo deberá hacer personal idóneo.

 

El hormigón de vigas y tableros de puentes será colocado en capas continuas de espesores máximos antes que la carpa precedente alcance el tiempo de fraguado inicial.

 

El hormigón que haya alcanzado el tiempo de fraguado inicial, se haya endurecido parcialmente o contaminado con sustancias extrañas, no será colocado en obra. En ningún caso se permitirá el agregado de agua para establecer el asentamiento de hormigón.

 

Para los lugares de difícil colocación y compactación del hormigón o sobre halla acumulación de armaduras, el hormigón contendrá 50 Kg. Más de cemento por cada metro cúbico, la mezcla tendrá exceso de arena, y el tamaño máximo de árido grueso de 19 mm.

 

No podrá verterse libremente el hormigón desde alturas mayores de 150 centímetros, para alturas mayores se usará embudos y conductos cilíndricos ajustables. El conducto se mantendrá lleno de hormigón y el extremo inferior permanecerá sumergido en el hormigón fresco.

 

La colocación del hormigón sobre superficies inclinadas se iniciará en el punto más bajo de estas.

 

No se realizarán operaciones de Hormigonado con lluvias que puedan perjudicar la calidad del hormigón.

 

Compactación.

 

Después de su colocación en los encofrados, el hormigón será compactado hasta alcanzar la máxima densidad posible sin producir segregación.

 

La compactación se realizará por vibración mecánica de alta frecuencia.

 

El mínimo de vibradores y su potencia serán los necesarios para que la compactación se realice con rapidez y eficiencia.

 

La vibración deberá quedar terminada en un plazo mínimo de 15 minutos contados a partir del momento en que el hormigón se coloco en los encofrados.

 

Los elementos vibrantes se dejarán penetrar y se extraerán en posición vertical; deberán penetrar en la parte superior de la capa colocada anteriormente y revibrarla.

 

No podrá colocarse hormigón fresco sobre otro que no haya sido adecuadamente compactado. El hormigón no podrá ser vibrado ni revibrado después sé haber alcanzado el tiempo de fraguado inicial.

 

Los vibradores se colocarán a distancias menores que el doble del radio del circulo dentro del cual la vibración visiblemente efectiva.

 

El vibrador será mantenido en cada lugar de inserción, solo durante el tiempo necesario para producir la compactación del hormigón. La vibración será interrumpida tan pronto cese el desprendimiento de las grandes burbujas de aire y aparezca lechada en la superficie.

 

Se evitará los contactos de los vibradores con el encofrado y los desplazamientos de las armaduras de su posición especificada.

 

Los vibradores de encofrados se usarán solo cuando el uso de los de inmersión sea imposible y cuando la resistencia de los encofrados lo permitan.

 

Todo equipo de compactación que no se opere satisfactoriamente debe ser reemplazado. Cuando sea necesario, la vibración mecánica, será completada con la compactación manual.

 

Si durante o después de la ejecución de la s estructuras los encofrados, cimbras o apuntalamiento sufriesen deformaciones que modifiquen las dimensiones, niveles o alienaciones de los elementos estructurales, la fiscalización ordenara al contratista la demolición y reconstrucción de las partes afectadas.

 

Protección del Hormigón.

 

Para iniciar el Hormigonado, debe encontrarse en obra el equipo necesario para la protección y el curado.

 

Luego de su colocación el hormigón será protegido contra la lluvia, calor o frío excesivos, vibraciones, sobrecargas en general, contra toda que tienda a perjudicarlo.

 

Se evitará el contacto de las estructuras con medios agresivos durante por lo menos el periodo de colocación, protección y curado.

 

Los túneles, conductos, galerías y estructuras similares, deberán permanecer cerrados, para evitar la circulación del aire y el secado y agrietamiento del hormigón, durante el periodo de curado y el mayor tiempo posible.

 

No se permitirá el Hormigonado en caso que se pronostique temperaturas menores a 5ºC para el día siguiente.

 

En tiempos calurosos y se evitará que las condiciones atmosféricas provoquen un secado prematuro del hormigón.

 

Curado del Hormigón.

 

Disposiciones generales.

 

El curado se iniciará tan pronto como el endurecimiento de la superficie del hormigón lo permita.

 

Se establece un periodo de curado mínimo de 7 días para los hormigones de cemento portland, siempre que la temperatura del aire en contacto con el hormigón se mantenga en 10 grados centígrados o más.

 

Para hormigones de alta resistencia inicial, el curado será de 4 días.

 

Para estructuras que van a estar en contactos con medios agresivos, los periodos de curado establecidos en B, serán 10 y 7 días respectivamente.

 

Curado por Humedecimiento.

 

El hormigón se mantendrá permanentemente humedecido durante el periodo de curado establecido.

 

El agua se podrá aplicar directamente sobre la superficie del hormigón o sobre arpillera, tela de algodón, u otro material capaz de mantener la humedad.

 

Al finalizar el curado, se procederá a eliminar todo resto de los materiales empleados para dicho fin.

 

Remoción de cimbras y encofrados.

 

Se podrá remover las cimbras y encofrados cuando la seguridad de la estructura así lo permita. Se lo retirara sin producir daño a la estructura, evitando todo impacto o vibraciones.

 

Especial cuidado se pondrá en liberar de todos restos de encofrado que entorpezca su funcionamiento, las juntas en general.

 

El contratista y la fiscalización fijarán el momento de sacar los encofrados y las cimbras y serán los únicos responsables de la seguridad del trabajo y la estructura. Antes de la remoción, el contratista someterá a consideración de la fiscalización la fecha en que se iniciaran las operaciones y programas de trabajos.

 

Acabado de superficies

 

Las superficies vistas de las piezas o estructuras, una vez desencofradas o desmoldeadas, no presentarán coqueras o irregularidades que perjudiquen al comportamiento de la obra o a su aspecto exterior.

 

 Programa de trabajo.

 

El orden de remoción de encofrados, puntales, etc. se determinarán de modos que en las estructuras no aparezcan esfuerzos o tensiones peligrosas.

 

Para establecer el momento de desencofrado se tendrán en cuenta:

 

Tipo, dimensiones, importancia y ubicación de la estructura.

 

Tensiones máximas a que estará sometida el hormigón en el momento de desencofrado.

 

Condiciones de curado del hormigón, sus características y las de los materiales componentes.

 

Disposiciones Generales.

 

Los encofrados de columnas, costados de vigas y otros elementos estructurales sostenidos por cimbras y puntales, no podrán removerse antes de 72 horas contadas a partir del momento en que el hormigón alcanzo el tiempo de fraguado inicial. A dichas horas se les sumaran los números de días en que la temperatura del aire con el contacto de la estructura, permanece por debajo de 5 grados centígrados.

 

Tampoco se iniciará la remoción, si el hormigón no es suficientemente resistente a posibles deterioros, que pueda ocurrir como consecuencia del desencofrado.

 

No se iniciarán la remoción de cimbras y puntales antes de 10 días a partir del momento en que se hormigonó el elemento estructural sostenido por aquellos, con respecto a temperaturas menores de 5 grados centígrados.

 

Tampoco se iniciará la remoción, si la resistencia del hormigón de la estructura no alcanza el 75% de la especificada.

En general los encofrados se retirarán de abajo hacia arriba, así las columnas se desencofrarán antes de losas y vigas.

 

Los elementos estructurales que al removerse los encofrados quedarán sometidos a la totalidad de las cargas y sobrecargadas del cálculo, serán tratados con precauciones especiales.

 

No se acumularán cargas excesivas sobre las estructuras durante el periodo constructivo.

 

Las sobrecargas del calculo solo serán aplicadas en estructuras que no tengan por lo menos 30 días de edad.

 

Plazos mínimos.

 

Los plazos mínimos que deberán permanecer en sus sitios las distintas piezas de encofrados y sostén son:

 

Encofrados laterales de vigas y muros 3 días.

Encofrado de columnas y pilares 7 días.

Encofrados de losas, pilares y vigas de hormigón visto dejando puntales de seguridad en las losas 14 días.

Remoción de todos los puntales de seguridad de losas y vigas 21 días.

 

En casos especiales, cuando las características de la estructura así lo exigen, los plazos mínimos de A. serán aumentados por la fiscalización.

 

Los plazos mínimos serán reducidos por la fiscalización cuando se usen cementos de alta resistencia inicial, o aditivos aceleradores de la resistencia y siempre que no se ponga en peligro la seguridad de la estructura.

 

Reparación de defectos superficiales.

 

Las reparaciones de los defectos superficiales se harán inmediatamente después de desencofrar la estructura, y deberán terminarse dentro de las siguientes 24 horas.

 

Las superficies reparadas tendrán las formas, dimensiones y alienaciones indicadas en planos.

 

Las superficies reparadas que quedarán a la vista, deberán tener el mismo aspecto que las zonas vecinas. Estos trabajos serán realizados solo por manos competentes.

 

Encofrados.

 

Tendrán las formas, dimensiones y alineaciones necesarias para moldear las estructuras, de modo que ellas tengan las dimensiones y formas iniciadas en los planos. Su construcción será esmerada. Serán resistentes, rígidos y suficientemente estancos como para evitar perdidas de mortero durante el hormigonado.

 

Para estructuras cuyas superficies quedarán expuestas a la vista, los encofrados de madera se construirán con tablas planas, fenólicas o de otros materiales aprobados por la fiscalización.

 

Varillas de Acero.

 

Generalidades.

 

Las armaduras utilizadas deberán ser barras corrugadas de acero de alta resistencia y de dureza natural, las cuales deben presentar homogeneidad en cuantos a sus características geométricas y no tener fisuras ni estar atacado por corrosión, no estar descascaradas ni tener burbujas.

 

Condiciones necesarias.

 

En el ensayo de tracción la muestra debe tener tensiones de fluencia mínima de 4.200 Kg./cm2 y alargamiento no mayor que 8% y tener un cociente mínimo de 1,1 entre tensión de rotura y fluencia.

 

En el ensayo de doblado con diámetro de mandril normalizado para los diámetros de 25 mm. y superiores, la muestra debe soportar un doblado a 180 grados sin presentar figuras ni roturas.

 

Procesos previos a la colocación de las armaduras

Replanteo de la estructura

 

A medida que se desarrolla el proceso de ejecución de la estructura, el Constructor velará para que los ejes de los elementos, las cotas y la geometría de las secciones de cada uno de elementos estructurales, sean conformes con lo establecido en el proyecto.

 

Procesos de elaboración, armado y montaje de las armaduras

 

Las instalaciones de ferralla dispondrán de áreas específicas para el almacenamiento de las partidas de productos de acero recibidos y de las remesas de armadura o ferralla fabricadas, a fin de evitar posibles deterioros o contaminaciones de las mismas, preferiblemente en zonas protegidas de la intemperie.

 

Se dispondrá de un sistema, preferentemente informatizado, para la gestión de los acopios que permita, en cualquier caso, conseguir la trazabilidad hasta el fabricante del acero empleado, para cualquiera de los procesos desarrollados en la instalación de ferralla.

 

No deberá emplearse cualquier acero que presente picaduras o un nivel de oxidación excesivo que pueda afectar a sus condiciones de adherencia. Se entiende que se cumplen dichas circunstancias cuando la sección afectada no es inferior al uno por ciento de la sección inicial.

 

En el caso de que el proyecto defina una distribución de formas específica, el despiece desarrollado en la instalación de ferralla deberá respetarla, salvo que la Dirección Facultativa o, en su caso la entidad de control de calidad, autorice por escrito otra disposición alternativa de formas de armado

 

Las barras empleadas para la elaboración de las armaduras se cortarán ajustándose a los planos e instrucciones del proyecto, mediante procedimientos manuales (cizalla, etc.) o maquinaria específica de corte automático.

 

El proceso de corte no deberá alterar las características geométricas o mecánicas de los productos de acero empleados.

 

Las armaduras pasivas se doblarán previamente a su colocación en los encofrados y ajustándose a los planos e instrucciones del proyecto. Esta operación se realizará a temperatura ambiente, mediante dobladoras mecánicas, con velocidad constante, y con la ayuda de mandriles, de modo que la curvatura sea constante en toda la zona.

 

Excepcionalmente, en el caso de barras parcialmente hormigonadas, podrá admitirse el doblado en obra por procedimientos manuales.

 

No se admitirá el enderezamiento de codos, incluidos los de suministro, salvo cuando esta operación pueda realizarse sin daño, inmediato o futuro, para la barra correspondiente.

 

Asimismo, no debe doblarse un número elevado de barras en una misma sección de la pieza, con objeto de no crear una concentración de tensiones en el hormigón que pudiera llegar a ser peligrosa.

 

Si resultase imprescindible realizar desdoblados en obra, como por ejemplo en el caso de algunas armaduras en espera, éstos se realizarán de acuerdo con procesos o criterios de ejecución contrastados, debiéndose comprobar que no se han producido fisuras o fracturas en las mismas. En caso contrario, se procederá a la sustitución de los elementos dañados.

 

El diámetro mínimo de doblado de una barra ha de ser tal que evite compresiones excesivas y hendimiento del hormigón en la zona de curvatura de la barra, debiendo evitarse fracturas en la misma originadas por dicha curvatura. Para ello, salvo indicación en contrario del proyecto, se realizará con mandriles de diámetro no inferior a 4Ø para barras con diámetros menores a 20mm y 7Ø para mayores diámetros, esto se aplicará en ganchos, patillas y ganchos en U.

 

Los cercos o estribos de diámetro igual o inferior a 12 mm podrán doblarse con diámetros inferiores a los anteriormente indicados con tal de que ello no origine en dichos elementos un principio de fisuración. Para evitar esta fisuración, el diámetro empleado no deberá ser inferior a 3 veces el diámetro de la barra, ni a 3 centímetros.

 

El armado de la ferrralla será conforme a las geometrías definidas para la misma en el proyecto, disponiendo armaduras que permitan un correcto hormigonado de la pieza de manera que todas las barras o grupos de barras queden perfectamente envueltas por el hormigón, y teniendo en cuenta, en su caso, las limitaciones que pueda imponer el empleo de vibradores internos.

 

Cuando las barras se coloquen en capas horizontales separadas, las barras de cada capa deberán situarse verticalmente una sobre otra, de manera que el espacio entre las columnas de barras resultantes permita el paso de un vibrador interno.

 

La distancia libre, horizontal y vertical, entre dos barras aisladas consecutivas, será igual o superior al mayor de los tres valores siguientes:

 

− 20 milímetros

− el diámetro de la mayor;

− 1,25 veces el tamaño máximo del árido

 

En ocasiones, puede ser adecuado el uso de sistemas que faciliten el armado posterior de la ferralla, como por ejemplo, mediante la disposición adicional de barras o alambres auxiliares para posibilitar la disposición automática de estribos. En ningún caso, dicho elementos adicionales (barras, alambres, etc) podrán tenerse en cuenta como sección de armadura.

 

Además, dichos elementos adicionales deberán cumplir las especificaciones establecidas en la Instrucción de referencia (EHE-08) para los recubrimientos mínimos, al objeto de evitar posteriores problemas de corrosión de los propios elementos auxiliares.

 

El armado de la ferralla puede realizarse en instalación industrial ajena a la obra o como parte del montaje de la armadura en la propia obra y se efectuará mediante procedimientos de atado con alambre o por aplicación de soldadura no resistente.

 

En cualquier caso, debe garantizarse el mantenimiento del armado durante las operaciones normales de su montaje en los encofrados así como durante el vertido y compactación del hormigón. En el caso de ferralla armada en una instalación ajena a la obra, deberá garantizarse también el mantenimiento de su armado durante su transporte hasta la obra.

 

El atado se realizará con alambre de acero mediante herramientas manuales o atadoras mecánicas. Tanto la soldadura no resistente, como el atado por alambre podrán efectuarse mediante uniones en cruz o por solape.

 

Con carácter general, las barras de la armadura principal deben pasar por el interior de la armadura de cortante, pudiendo adoptarse otras disposiciones cuando así se justifique convenientemente en el proyecto.

 

La disposición de los puntos de atado cumplirá las siguientes condiciones en función del tipo de elemento:

 

a) Losas:

 

− se atarán todos los cruces de barras en el perímetro de la armadura;

 

− cuando las barras de la armadura principal tengan un diámetro no superior a 12 mm, se atarán en resto del panel los cruces de barras de forma alternativa, al tresbolillo. Cuando dicho diámetro sea superior a 12 mm, los cruces atados no deben distanciarse más de 50 veces el diámetro, disponiéndose uniformemente de forma aleatoria.

 

b) Pilares y vigas:

 

− se atarán todos los cruces de esquina de los estribos con la armadura principal;

 

− cuando se utilice malla electrosoldada doblada formando los estribos o armadura de pre-armado para la disposición automática de estribos, la armadura principal debe atarse en las esquinas a una distancia no superior a 50 veces el diámetro de la armadura principal;

 

− las barras de armadura principal que no estén ubicadas en las esquinas de los estribos, deben atarse a éstos a distancias no superiores a 50 veces el diámetro de la armadura principal;

 

− en el caso de estribos múltiples formados por otros estribos simples, deberán atarse entre sí. VER PLANOS OTRAS IMAGENES

 

c) Muros:  se atarán las barras en sus intersecciones de forma alternativa, al tresbolillo.

 

 

La longitud neta de anclaje de barras no podrá adoptar valores inferiores al mayor de los tres siguientes:

a) 10 ø;

b) 150 mm;

c) la tercera parte de la longitud básica (definida en 69.5.1.2 y 69.5.1.4 EHE-08) de anclaje para barras traccionadas y los dos tercios de dicha longitud para barras comprimidas.

 

La longitud de anclaje prevalecerá sobre los planos de proyecto si se identifica en algún despiece lo contrario.

 

Siempre que sea posible, los anclajes de las barras de un grupo se harán por prolongación recta.

 

Cuando todas las barras del grupo dejan de ser necesarias en la misma sección,  longitud de anclaje de las barras será como mínimo:

 

1,3 lb para grupos de 2 barras

1,4 lb para grupos de 3 barras

1,6 lb para grupos de 4 barras

siendo lb la longitud de anclaje correspondiente a una barra aislada.

 

No se dispondrán más que aquellos empalmes indicados en los planos y los que autorice el Director de Obra.

 

Los empalmes podrán realizarse por solapo o por soldadura. Se admiten también otros tipos de empalme, con tal de que los ensayos con ellos efectuados demuestren que esas uniones poseen permanentemente una resistencia a la rotura no inferior a la de la menor de las 2 barras empalmadas, y que el deslizamiento relativo de las armaduras empalmadas no rebase 0,1 mm, para cargas de servicio (situación poco probable).

 

Como norma general, los empalmes de las distintas barras en tracción de una pieza, se distanciarán unos de otros de tal modo que sus centros queden separados, en la dirección de las armaduras, una longitud igual o mayor a lb (ver figura). VER PLANOS OTRAS IMAGENES

 

Empalmes por solapo

 

Este tipo de empalmes se realizará colocando las barras una al lado de otra, dejando una separación entre ellas de 4ø como máximo. Para armaduras en tracción esta separación no será menor que la prescrita para barras aisladas.

La longitud de solapo será igual a:

ls = α lb,neta

siendo lb,neta el valor de la longitud neta de anclaje, y el coeficiente definido en la siguiente  tabla, función del porcentaje de armadura solapada en una sección respecto a la sección total de acero de esa misma sección, de la distancia transversal entre empalmes (según se define en la figura siguiente) y del tipo de esfuerzo de la barra. VER PLANOS OTRAS IMAGENES

 

 

 

 

Montaje de lar armaduras

La ferralla armada se montará en obra exenta de pintura, grasa o cualquier otra sustancia nociva que pueda afectar negativamente al acero, al hormigón o a la adherencia entre ambos.

En el caso de que el acero de las armaduras presente un nivel de oxidación excesivo que pueda afectar a sus condiciones de adherencia, se comprobará que éstas no se han visto significativamente alteradas. Para ello, se procederá a un cepillado mediante cepillo de púas de alambre y se comprobará que la pérdida de peso de la armadura no excede del 1% y que las condiciones de adherencia se encuentran dentro de los límites prescritos en 32.2.

 

Las armaduras se asegurarán en el interior de los encofrados o moldes contra todo tipo de desplazamiento, comprobándose su posición antes de proceder al hormigonado.

Los cercos de pilares o estribos de las vigas se sujetarán a las barras principales mediante simple atado u otro procedimiento idóneo, prohibiéndose expresamente la fijación mediante puntos de soldadura cuando la ferralla ya esté situada en el interior de los moldes o encofrados.

 

Disposición de separadores

 

La posición especificada para las armaduras pasivas y, en especial los recubrimientos nominales, deberán garantizarse mediante la disposición de los correspondientes elementos (separadores o calzos) colocados en obra, debiéndose disponer de acuerdo con las prescripciones de la tabla siguiente: VER PLANOS OTRAS IMAGENES

 

Previo a la utilización del aditivo mencionado, el contratista proveerá a la fiscalización de toda la información pertinente, que le permita autorizar o no la utilización del mismo.

 

Control de Ejecución

 

Para cada lote de ejecución, se identificará la totalidad de los procesos y actividades susceptibles de ser inspeccionadas, de acuerdo con lo previsto en las especificaciones

 

Control de los procesos de ejecución previos a la colocación de la armadura

 

a- Control del replanteo de la estructura

 

Se comprobará que los ejes de los elementos, las cotas y la geometría de las secciones presentan unas posiciones y magnitudes dimensionales cuyas desviaciones respecto al proyecto son conformes con las tolerancias indicadas, para los coeficientes de seguridad de los materiales adoptados en el cálculo de la estructura.

 

b-Control de las cimentaciones

 

En función de tipo de cimentación, deberán efectuarse al menos las siguientes comprobaciones:

 

a) En el caso de cimentaciones superficiales:

- comprobar que en el caso de zapatas colindantes a medianerías, se han adoptado las precauciones adecuadas para evitar daños a las estructuras existentes,

- comprobar que la compactación del terreno sobre el que apoyará la zapata, es conforme con lo establecido en el proyecto,

- comprobar, en su caso, que se han adoptado las medidas oportunas para la eliminación del agua,

- comprobar, en su caso, que se ha vertido el hormigón de limpieza para que su espesor sea el definido en el proyecto.

 

b) En el caso de cimentaciones profundas:

- comprobar las dimensiones de las perforaciones, en el caso de pilotes ejecutados en obra

- comprobar que el descabezado, en su caso, del hormigón de los pilotes no provoca daños ni en el pilote, ni en las armaduras de anclaje cuyas longitudes deberán ser conformes con lo indicado en el proyecto.

-comprobar continuidad de pilotes

 

c- Control de las cimbras y apuntalamientos

 

Durante la ejecución de la cimbra, deberá comprobarse la correspondencia de la misma con los planos de su proyecto, con especial atención a los elementos de arriostramiento y a los sistemas de apoyo. Se efectuará también sendas revisiones del montaje y desmontaje, comprobando que se cumple lo establecido en el correspondiente procedimiento escrito.

 

d- Control de los encofrados y moldes

 

Previamente al vertido del hormigón, se comprobará que la geometría de las secciones es conforme con lo establecido en el proyecto, aceptando la misma siempre que se encuentre dentro de las tolerancias establecidas en el proyecto.

En el caso de encofrados o moldes en los que se dispongan elementos de vibración exterior, se comprobará previamente su ubicación y funcionamiento, aceptándose cuando no sea previsible la aparición de problemas una vez vertido el hormigón.

Previamente al hormigonado, deberá comprobarse que las superficies interiores de los moldes y encofrados están limpias y que se ha aplicado, en su caso, el correspondiente producto desencofrante.

 

e-Control del proceso de montaje de las armaduras pasivas.

 

Antes del montaje de las armaduras, se deberá efectuar las inspecciones adecuadas para constatar que el proceso de armado las mismas, mediante atado por alambre o por soldadura no resistente, se ha efectuado correctamente. Se comprobará también que las longitudes de anclaje y solapo se corresponden con lo indicado en el proyecto y la presente especificación técnica.

 

Se controlará especialmente las soldaduras efectuadas en las propias instalaciones de la obra y en el caso de empleo de dispositivos para el empalme mecánico, se recabará del Constructor el correspondiente certificado, firmado por persona física, en el que se garantice su comportamiento mecánico.

 

Preferiblemente antes de colocación en los moldes o encofrados y, en cualquier caso, antes del vertido del hormigón, se comprobará la geometría real de la armadura montada y su correspondencia con los planos de proyecto. Así mismo, se comprobará la disposición de los separadores, la distancia entre los mismos y sus dimensiones, de manera que garanticen que en ningún punto de la estructura existan recubrimientos reales inferiores a los mínimos establecidos por estas espeficaciones.

 

En el caso de que para el facilitar el armado de la ferralla, por ejemplo, para garantizar la separación entre estribos, se hubieran empleado cualquier tipo de elemento auxiliar de acero, se comprobará que éstos presentan también un recubrimiento no inferior al mínimo.

 

En ningún caso se aceptará la colocación de armaduras que presenten menos sección de acero que las previstas en el proyecto, ni aun cuando ello sea como consecuencia de la acumulación de tolerancias con el mismo signo.

 

f- Control de los procesos de hormigonado

 

La Fiscalización comprobará, antes del inicio del suministro del hormigón, que se dan las circunstancias para efectuar correctamente su vertido. Asimismo, se comprobará que se dispone de los medios adecuados para la puesta en obra, compactación y curado del hormigón.

 

En el caso de temperaturas extremas, se comprobará que se han tomado las precauciones recogidas en los referidos apartados.

 

Se comprobará que no se formas junta frías entre diferentes tongadas y que se evita la segregación durante la colocación del hormigón.

 

La Dirección Facultativa comprobará que el curado se desarrolla adecuadamente durante, al menos el período de tiempo indicado en la Instrucción de referencia.

 

g- Control de procesos posteriores al hormigonado

 

Una vez desencofrado el hormigón, se comprobará la ausencia de defectos significativos en la superficie del hormigón. Si se detectaran coqueras, nidos de grava u otros defectos que, por sus características pudieran considerarse inadmisibles en relación con lo exigido, en su caso, por el proyecto, la Dirección Facultativa valorará la conveniencia de proceder a la reparación de los defectos y, en su caso, el revestimiento de las superficies.

 

Responsabilidad del contratista.

 

 

El contratista es el único responsable de la calidad del hormigón, de la correcta ejecución de la obra y del cumplimiento de lo establecido en los planos y demás documentos del proyecto.

 

El hecho de aprobación por parte de la fiscalización de los materiales, dosajes y otros aspectos que se refieren a la ejecución de las estructuras, no exime al contratista de la responsabilidad establecidas en estas especificaciones.

 

El contratista deberá subsanar todas las deficiencias que presenten las estructuras. Si la reparación no fuese aprobada por la fiscalización, el contratista demolerá la estructura o parte de ella, conforme a las indicaciones de la fiscalización.

 

Almacenamiento de los materiales en obra.

 

El cemento se almacenará en locales que los preserven de la humedad. Los cementos de distintos tipos, marcas o partidas se almacenarán por separado y con el orden cronológico de llegada. El empleo de los mismos será en el mismo orden.

 

Los áridos deben ser almacenados y empleados evitando la segregación de partículas, la contaminación de substancias extrañas y el mezclado de áridos de distintas granulometría. Los ensayos para verificar si los áridos cumplen con las especificaciones de limpieza y granulometría se harán con muestras obtenidas en el lugar de medición, antes de ingresar en la hormigonera.

 

Los aditivos se almacenarán evitando su contaminación, evaporación y deterioro. Si se encuentran en forma de suspensiones o soluciones no estables, deben mantenerse en constante agitación antes de su medición con el objeto de asegurar una distribución uniforme de los materiales que los forman.

 

Equipos.

 

Los propuestos en la Oferta se adecuarán a la cantidad y rendimiento requeridos para cada tarea.

 

 

 

 

Normas y criterios técnicos de accesibilidad al medio físico

Estas Normas Paraguayas de Accesibilidad al Medio Físico fueron elaboradas por la CTN 45 ACCESIBILIDAD Subcomité Accesibilidad al Medio Físico, y aprobadas por el Instituto Nacional de Tecnología, Normalización y Metrología (INTN). Se encuentran publicadas en el Portal de Contrataciones Públicas (www.contrataciones.gov.py), vínculo Marco Legal/Documentos de Interés, desde donde podrán ser descargadas.

Las normas de accesibilidad que serán aplicadas deben incluirse en la Lista de Cantidades (Cómputo métrico) del Formulario de Oferta para permitir su cotización en conjunto con las obras objeto del contrato.

En el marco de la política de Compras Públicas Sustentables, cuyo fundamento radica en la consideración de prevalencia del impacto ambiental y social al momento de llevar adelante una contratación pública, las contratantes deberán establecer la inclusión de las Normas Técnicas en los pliegos de bases y condiciones para las contrataciones que tengan por objeto una obra nueva (Ej.: construcción de edificios, hospitales, escuelas, plazas, calles, y todas las obras que comprendan espacios de uso público, etc.)

En las contrataciones de servicios de reparación y mantenimiento de edificios, así como en la restauración de edificios históricos podrán aplicarse las Normas de Accesibilidad en la medida que razonablemente puedan ser admitidas.

El cumplimiento de estas normas en la ejecución de los trabajos deberá ser exigido a los contratistas, y para el efecto, se tomarán como referencia las Normas de Accesibilidad de las Personas al Medio Físico elaboradas por el Comité Técnico de Normalización CTN 45 Accesibilidad, del Instituto Nacional de Tecnología, Normalización y Metrología (INTN).

Requisitos de carácter ambiental – CPS

La obra debe ser ejecutada por el contratista principal y los subcontratistas en su caso, teniendo en cuenta la legislación vigente en materia ambiental, y las evaluaciones, licencias, autorizaciones, permisos, según corresponda, con el fin de que la misma cause impacto negativo mínimo directo o indirecto al medio ambiente.

Se entiende por impacto negativo todo el conjunto de alteraciones directas e indirectas provocadas por las actividades humanas sobre el medio físico, biótico, socio-económico, cultural, histórico y antropológico y que resulten costos sociales para el Estado y una disminución de la calidad de vida de la población en la que se va a ejecutar la obra.

 

NO APLICA

 

 

Identificación de la unidad solicitante y justificaciones

En este apartado la convocante deberá indicar los siguientes datos:

Nombre, cargo y la dependencia de la Institución quien solicita el llamado a ser publicado: Sr. Roque González, Secretario de Obras Públicas de la Gobernación de Misiones.
Justificación de la necesidad que se pretende satisfacer mediante la contratación a ser realizada.
La Gobernación de Misiones, en su carácter de entidad pública encargada del desarrollo integral del Departamento, tiene entre sus responsabilidades fundamentales la planificación, ejecución y supervisión de obras que contribuyan al fortalecimiento institucional, al desarrollo territorial equilibrado y al mejoramiento de la calidad de vida de la ciudadanía.
Dentro de esta misión, cobra especial relevancia la implementación de proyectos de infraestructura que permitan dotar a los diferentes distritos de las condiciones necesarias para el adecuado funcionamiento de los servicios públicos, el acceso equitativo a derechos básicos y el impulso de actividades comunitarias, educativas, culturales y administrativas.
En este sentido, se plantea la ejecución del proyecto denominado CONSTRUCCIONES DE OBRAS VARIAS EN LOS DISTRITOS DEL DEPARTAMENTO (SEGUNDA PARTE), el cual tiene como objetivo principal responder a las demandas existentes en diversos puntos del territorio departamental mediante la construcción de obras de infraestructura de pequeña y mediana envergadura, en función de las necesidades detectadas por cada municipio o dependencia. Estas obras incluyen, entre otras, la edificación y mejora de oficinas institucionales, salones comunitarios, dependencias administrativas, centros de atención a la ciudadanía, así como la adecuación de espacios públicos y estructuras de apoyo logístico.
La necesidad de llevar adelante este proyecto radica en la urgencia de garantizar espacios dignos, seguros y funcionales para el desarrollo de las actividades administrativas y sociales, fortaleciendo así la presencia del Estado en el territorio y asegurando condiciones de equidad para todos los distritos, especialmente aquellos que históricamente han presentado carencias en infraestructura básica. Asimismo, el proyecto permitirá generar empleo local durante la etapa de construcción, dinamizando la economía departamental.

Cabe destacar que esta iniciativa responde a los principios de descentralización y participación, ya que contempla las necesidades particulares de cada distrito y promueve una gestión pública más cercana, eficiente y transparente. La Gobernación, mediante este tipo de acciones, reafirma su compromiso con el desarrollo sostenible, la modernización institucional y la inclusión social, articulando esfuerzos con las autoridades municipales y comunitarias para lograr resultados concretos y duraderos.
Por tanto, la ejecución del presente proyecto se justifica plenamente como una acción estratégica de inversión pública que impactará positivamente en la estructura institucional y en la calidad de los servicios ofrecidos a la ciudadanía en el Departamento de Misiones.
Justificación de la planificación.
En ese sentido todas las acciones se enfocan como necesidades temporales, ya que sus ejecuciones son anuales.

Justificación de las especificaciones técnicas establecidas.
Las especificaciones técnicas establecidas para el proceso denominado CONSTRUCCIONES DE OBRAS VARIAS EN LOS DISTRITOS DEL DEPARTAMENTO (SEGUNDA PARTE) fueron definidas con base en un análisis detallado de las necesidades prioritarias de la institución, priorizando criterios de funcionalidad, eficiencia y durabilidad, conforme a las condiciones reales de uso y a las particularidades del entorno físico de cada uno de los distritos involucrados. Esta planificación técnica responde a la necesidad de mejorar la infraestructura existente, así como de desarrollar nuevos espacios que permitan optimizar el funcionamiento institucional y brindar un entorno seguro, ordenado y digno tanto para el personal como para los ciudadanos que acceden a los servicios ofrecidos.
Las obras contempladas se orientan a garantizar la adecuada delimitación perimetral, el resguardo de las instalaciones y la seguridad de los bienes públicos, aspectos fundamentales para preservar la integridad del patrimonio estatal y permitir una operación institucional eficaz. Asimismo, se ha dado especial atención a los criterios de accesibilidad, ventilación, iluminación y resistencia estructural, con el fin de asegurar que las construcciones resulten funcionales y sostenibles a lo largo del tiempo.
La definición de estas especificaciones también se ha realizado en consideración a la disponibilidad presupuestaria asignada para el presente ejercicio fiscal, con el propósito de asegurar la viabilidad financiera del proyecto sin comprometer la calidad de los materiales y de los procesos constructivos requeridos. Se ha buscado lograr un equilibrio adecuado entre costos, eficiencia técnica y cumplimiento normativo, en el marco de los principios que rigen la administración pública y los procedimientos establecidos por la Dirección Nacional de Contrataciones Públicas.
En síntesis, las especificaciones técnicas establecidas son el resultado de una planificación coherente, fundada en necesidades concretas, con criterios técnicos sólidos y en consonancia con las posibilidades presupuestarias institucionales

Planos y diseños

Para la presente contratación se pone a disposición los siguientes planos o diseños:

Lista de Planos o Diseños

Plano o Diseño N°

Nombre del Plano o Diseño

Propósito

Planos de
las obras
+ Planos
de
ubicación
de obras

CARPETA
DE
PLANOS

LOTE N° 1
GRUPO 1 CONSTRUCCION DEL LOCAL DEL JUZGADO DE PAZ DE LA CIUDAD DE SAN JUAN BAUTISTA

Periodo de construcción, lugar y otros datos

La obra a ser realizada será conforme a lo siguiente: 

300 días corridos, excluido el período de movilización.
El plazo de ejecución se computa desde la recepción por parte del Contratista de la orden de inicio para comenzar las Obras, emitida una vez se hayan cumplido cada una de las condiciones siguientes:
A) la aprobación de autoridades públicas competentes;
B) la entrega de la Zona de Obras será total

Carteles en obras

Las empresas contratistas encargadas de la construcción de obras de infraestructura y/o viales tendrán la obligación de exhibir gráficamente letreros o vallas en lugares visibles que identifiquen a la obra y deberá contener mínimamente cuanto sigue:

  1. ID y descripción del llamado,
  2. Nombre de la contratante,
  3. Datos completos del responsable de la obra,
  4. Número de contrato y fecha de suscripción,
  5. Monto del contrato,
  6. Superficie del terreno,
  7. Superficies máximas y mínimas edificables,
  8. Tiempo de inicio, duración, finalización y plazo de garantía de la obra,
  9. Nombre de fiscalización (en caso de que la fiscalización resultare de un proceso de contratación, el ID del llamado de la consultoría),
  10. El "código de respuesta rápida" o código QR, y
  11. Para obras viales se deberán colocar carteles de obra en ambos extremos del tramo a efectuar.

El código QR mencionado en la presente cláusula, es generado a través del SICP con la emisión del código de contratación, permitiendo que a través de aplicaciones móviles pueda ser corroborada la información disponible del contrato y la situación contractual del mismo.

Requerimientos adicionales

La convocante puede incluir otros requisitos adicionales, como por ejemplo:

El Oferente deberá incluir en su oferta una descripción preliminar del método de trabajo y cronogramas, incluyendo gráficos y diseños

El Oferente deberá presentar Declaración Jurada de que dará cumplimiento a lo estatuido en el Artículo 180 de la Ley N° 7408/24 en un 40% del total de los insumos y materiales requeridos.

De las MIPYMES

Para los procedimientos de Menor Cuantía, este tipo de procedimiento de contratación estará preferentemente reservado a las MIPYMES, de conformidad al artículo 34 inc b) de la Ley N° 7021/22 ‘’De Suministro y Contrataciones Públicas". Son consideradas Mipymes las unidades económicas que, según la dimensión en que organicen el trabajo y el capital, se encuentren dentro de las categorías establecidas en el Artículo 5° de la Ley N° 4457/2012 ‘’PARA LAS MICRO, PEQUEÑAS Y MEDIANAS EMPRESAS’’, y se ocupen del trabajo artesanal, industrial, agroindustrial, agropecuario, forestal, comercial o de servicio

Indicadores de Cumplimiento

El documento requerido para acreditar el cumplimiento contractual, será:

El documento requerido para acreditar el cumplimiento contractual será: Certificado de Obra

Serán presentados 10 Certificados de Obra.

Frecuencia: mensual.
Planificación de indicadores de cumplimiento:

INDICADOR

TIPO

FECHA DE PRESENTACIÓN PREVISTA (Se indica la fecha que debe presentar según el PBC)

Certificado 1

Certificado de Obra

Octubre 2025

Certificado 2

Certificado de Obra

Noviembre 2025

Certificado 3

Certificado de Obra

Diciembre 2025

Certificado 4

Certificado de Obra

Enero 2026

Certificado 5

Certificado de Obra

Febrero 2026

Certificado 6

Certificado de Obra

Marzo 2026

Certificado 7

Certificado de Obra

Abril 2026

Certificado 8

Certificado de Obra

Mayo 2026

Certificado 9

Certificado de Obra

Junio 2026

Certificado 10

Certificado de Obra

Julio 2026