FORMULARIO DE AUTORIZACIÓN DEL FABRICANTE, REPRESENTANTE O DISTRIBUIDOR.

AUTORIZACIÓN DEL FABRICANTE, REPRESENTANTE O DISTRIBUIDOR

ID No.: [indicar el número del proceso de contratación]

A: [indicar el nombre completo del Convocante]

POR CUANTO

Nosotros [nombre completo del fabricante], como fabricantes oficiales de [indique el nombre de los bienes fabricados], con fábricas ubicadas en [indique la dirección completa/pais de las fábricas] mediante el presente instrumento autorizamos a [indicar el nombre y dirección del Oferente] a presentar una oferta con el propósito de suministrar los siguientes bienes de fabricación nuestra [nombre y breve descripción de los bienes], y a posteriormente firmar el contrato.

Cuando existan servicios conexos como parte del contrato, reconocemos que [indique el nombre del Oferente] cuenta con la capacidad para llevarlos a cabo.

Por este medio extendemos nuestro aval y plena garantía, conforme a las bases y condiciones, respecto a los bienes ofrecidos por la firma antes mencionada.

Firma: [del(los) representante(s) autorizado(s) del fabricante]

Nombre: [indicar el nombre completo del representante autorizado del Fabricante]

Cargo: [indicar cargo]

Debidamente autorizado para firmar esta Autorización en nombre de: [nombre completo del fabricante]

Fechado en el día ______________ de __________________de 20__ [fecha de la firma]

FORMULARIO DE GARANTÍA DE MANTENIMIENTO DE OFERTA

ID No.:_______________________

POR LA PRESENTE dejamos constancia que [nombre del representante de la entidad bancaria] ________________ de ____ [nombre de la entidad bancaria]___________ con domicilio legal en __________________________________________________________ [en lo sucesivo denominado el Garante], hemos contraído una obligación con ________________________________ [en lo sucesivo denominado la Convocante] por la suma de ______________________________, en virtud de la garantía de mantenimiento de oferta otorgada. El Garante se obliga a pagar la suma indicada en caso de incumplimiento del oferente [nombre del oferente], bajo las siguientes condiciones:

  1. Si el oferente altera las condiciones de su oferta,
  2. Si el oferente retira su oferta durante el período de validez de ofertas,
  3. Si no acepta la corrección aritmética del precio de su oferta, en caso de existir, o
  4. Si el adjudicatario no procede, por causa imputable al mismo a:
  1. Suministrar los documentos indicados en el pliego de bases y condiciones para la firma del contrato,
  2. Firmar el contrato; o
  3. Suministrar en tiempo y forma la garantía de cumplimiento de contrato.
  1. Cuando se comprobare que las declaraciones juradas presentadas por el oferente adjudicado con su oferta sean falsas; o
  2. Si el adjudicatario no presentare las legalizaciones correspondientes para la firma del contrato, cuando éstas sean requeridas.

El Garante se obliga a pagar a la Convocante, hasta el monto arriba indicado, contra recibo de la primera solicitud por escrito por parte de la Convocante, sin que ésta tenga que justificar su demanda. El pago se condiciona a que la Convocante haga constar en su solicitud la suma que le es adeudada en razón de que ha ocurrido por lo menos una de las condiciones antes señaladas, y de que indique expresamente las condiciones que se hubiesen dado.

Esta garantía incluye los siguientes datos adicionales, que deben ser completados por la entidad bancaria:

•             Fecha de emisión de la garantía: ____________________________________.

•             Plazo de vigencia/vencimiento de la garantía: ___________________________.

•             Nota de requerimiento de pago: La presentación nota de requerimiento de pago, deberá realizarse de manera electrónica, en un día hábil bancario, bajo las siguientes condicionantes: 

o             Direcciones oficiales de correo electrónico: ____________________________.

o             Nombres de las personas autorizadas para recibir notificaciones: ___________.

Esta garantía permanecerá en vigor durante el plazo indicado por la Convocante en las bases y condiciones, y toda reclamación pertinente deberá ser recibida por el Garante a más tardar en la fecha indicada.

Firma ________________________

En calidad de ____________________________

El día _______________________________ del mes de _________________ de ______.

 

FORMULARIO DE GARANTÍA DE FIEL CUMPLIMIENTO DE CONTRATO

GARANTÍA DE FIEL CUMPLIMIENTO DE CONTRATO

ID No.: _________________

A: ______________________________ [nombre completo de la Convocante]

POR CUANTO _____________________________________________ (en lo sucesivo denominado "el Proveedor") se ha obligado, en virtud del Contrato Nº ________________ de fecha _________________________________ de ____________________ de _______ a suministrar ______________________________________________ (en lo sucesivo denominado "el Contrato").

Y POR CUANTO se ha convenido en dicho Contrato que el Proveedor le suministrará una garantía ____________________ emitida a su favor por un garante de prestigio por la suma ahí establecida con el objeto de garantizar el fiel cumplimiento por parte del Proveedor de todas las obligaciones que le competen en virtud del Contrato.

POR CUANTO los suscritos ______________________________________________ de ______________________, con domicilio legal en ________________________________ _____________________________________, (en lo sucesivo denominado "el Garante"), hemos convenido en proporcionar al Proveedor una garantía en beneficio de la Contratante.

DECLARAMOS mediante la presente nuestra calidad de Garantes a nombre del Proveedor y a favor de la Contratante, por un monto máximo de _________________________ __________________________________________________ y nos obligamos a pagar a la Contratante, contra su solicitud escrita, en que se afirme que el Proveedor no ha cumplido con alguna obligación establecida en el Contrato, sin argumentaciones ni objeciones, cualquier suma o sumas dentro de los límites de __________________________, sin necesidad de que la Contratante pruebe o acredite la causa o razones que sustentan la reclamación de la suma o sumas indicadas.

Esta garantía es válida hasta el _______________del mes de ________________ de_____.

Nombre ________________________________

En calidad de ________________________

Firma __________________________________

Debidamente autorizado para firmar la garantía por y en nombre de: [nombre completo del Oferente]

FORMULARIO DE DECLARACIÓN DE PERSONAS

FORMULARIO DE DECLARACIÓN DE PERSONAS

                                               Fecha: ________________

En nombre y representación del titular de la cuenta del Registro de Proveedores del Estado, conociendo y aceptando lo dispuesto la normativa aplicable y las resoluciones reglamentarias dictadas por la Dirección Nacional de Contrataciones Públicas, a través de la carga del presente documento en el Registro de Proveedores del Estado, declaro bajo fe de juramento que:

1. Declaro que la información proveída en el presente formulario, corresponde a los datos actualizados y vigentes, los cuales condicen con exactitud con la documentación obrante en mi poder y la declarada ante los registros públicos oficiales respectivos. Confirmo que toda la documentación que acredita el tipo de vinculación aquí declarado obra en el Registro de Personas y estructuras jurídicas y beneficiarios finales de la Abogacía del Tesoro y en el Registro de Proveedores del Estado.

El formulario comprende de forma íntegra a los siguientes sujetos:

a) Las personas físicas que tienen participación en el capital social, en un porcentaje o valor superior al indicado en el artículo 217 inc. b) del Decreto Nº 2264/24;

b) Los beneficiarios finales en los términos del artículo 3° inc. e) de la Ley 7021/22;

c) Las personas físicas propietarias de la empresa titular;

d) Las personas físicas que ejercen cargos de dirección, de administración o de fiscalización.

 

CI o RUC N°

NOMBRES

 

APELLIDOS

 

TIPO DE VINCULACIÓN

 

DIRECCIÓN DE CORREO ELECTRÓNICO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

La nómina de las personas físicas que ejercen la representación legal o en calidad de apoderados, junto con sus respectivos correos electrónicos son los declarados en el Registro de Proveedores del Estado, en los campos correspondientes.

2. Me comprometo a actualizar y comunicar, en tiempo y forma, en caso que hubiere modificación de los datos consignados o de los sujetos citados, conforme al numeral anterior, comprometiéndome a la presentación del formulario de declaración de personas actualizado en el Registro de Proveedores del Estado.

3. Consiento el empleo de la información proporcionada conforme lo indican las disposiciones vigentes, en cualquier etapa del procedimiento de contratación y en el marco de los procedimientos llevados adelante por la DNCP, por lo que asumo responsabilidad plena por todo lo declarado.

4. Asumo todas las consecuencias legales que correspondan en caso de falsedad, inexactitud u omisión de información alguna conforme al numeral 1.

Observación: ES OBLIGATORIO COMPLETAR TODOS LOS CAMPOS DEL CUADRO DE LA DECLARACIÓN JURADA. Completar la casilla de TIPO DE VINCULACIÓN indicando el carácter del miembro del órgano de Administración (aclarar cargo o denominación correspondiente) o miembro del órgano de Dirección (aclarar si fuera Director Presidente, Director Vicepresidente, Miembro del directorio, Gerente u otro cargo/denominación si lo hubiere), o miembro del órgano de fiscalización (aclarar cargo o denominación correspondiente), o de socio, o de propietario, o de beneficiario final.

Firma:

Aclaración:

En calidad de:

DECLARACIÓN JURADA DE CONOCIMIENTO DE LA EXISTENCIA DE UN CONFLICTO DE INTERESES RESPECTO A LOS FUNCIONARIOS PÚBLICOS INTERVINIENTES EN EL PROCEDIMIENTO

ID N˚: (número de identificación del llamado en el SICP)

 

Señores (especificar nombre de la Convocante)

 

Quien suscribe, ___________________ en calidad de representante de la firma ______________con RUC N° ______________ declaro bajo fe de juramento que:

  1. SI ____  / NO ____   tengo conocimiento de la existencia de un posible conflicto de intereses respecto a los funcionarios públicos intervinientes en el presente procedimiento de contratación, en los términos del artículo 17 de la Ley 7021/22 DE SUMINISTROS Y CONTRATACIONES PÚBLICAS y 20 de la Ley 7089/2023 QUE ESTABLECE EL RÉGIMEN DE PREVENCIÓN, CORRECCIÓN Y SANCIÓN DE CONFLICTOS DE INTERESES EN LA FUNCIÓN PÚBLICA modificado por la Ley 7236/2024.

En caso de respuesta afirmativa, complete el cuadro siguiente:

Datos del funcionario

 

Descripción de la situación que pudiera generar un conflicto de interés conforme a las disposiciones de las leyes 7021/22, 7089/23, modificada por la Ley 7236/2024.

 

 

 

 

 

  1. Reconozco estar obligado a comunicar o denunciar toda situación que pudiera generar un conflicto de intereses en los términos de la normativa citada en el inciso anterior, por lo que me comprometo a actuar de conformidad.   
  2. Asumo todas las consecuencias legales que correspondan en caso de omisión, falsedad o inexactitud de la información proporcionada y declarada.

Firma: _____________________________

C. I. N°: ____________________________

Aclaración de firma: __________________

Fecha: _____________________________

FORMULARIO DE RESPUESTA A SOLICITUD DE ACLARACIÓN SOBRE EL CPEN

RESPUESTA A SOLICITUD DE ACLARACIÓN SOBRE EL CPEN

(El oferente utilizará el presente formulario en respuesta a la solicitud de aclaración por parte del comité de evaluación respecto al CPEN, cuando se deba a errores u omisiones formales)

       Fecha: ___________________

En nombre y representación de (nombre o razón social), conociendo y aceptando lo dispuesto la normativa aplicable y las resoluciones reglamentarias dictadas por la Dirección Nacional de Contrataciones Públicas, a través de la presentación del presente documento, y en respuesta a la solicitud de aclaración por parte del Comité de Evaluación informo que:

  1. La información proveída corresponde a los datos sobre el CPEN identificado a los ítems correspondientes, actualizados y vigentes a la fecha límite de presentación de apertura de ofertas del presente procedimiento de contratación.

ítem

Nº de CPEN

 

 

 

 

(Se podrán agregar tantas celdas como sean necesarias)

  1. Consiento el empleo de la información proporcionada conforme lo indican las disposiciones vigentes, en cualquier etapa del procedimiento de contratación y en el marco de los procedimientos llevados adelante por la DNCP, por lo que asumo responsabilidad plena por todo lo declarado.

Observación: ES OBLIGATORIO COMPLETAR TODOS LOS CAMPOS DEL CUADRO PREVISTO EN EL NUMERAL 1).

 

Firma:

Aclaración:

En calidad de:

 

FORMULARIO DE PERSONAS A SUBCONTRATAR/SUBCONTRATADAS

       Fecha: _____________________

En nombre y representación de (nombre o razón social), conociendo y aceptando lo dispuesto la normativa aplicable y las resoluciones reglamentarias dictadas por la Dirección Nacional de Contrataciones Públicas, a través de la presentación del presente documento, declaro bajo fe de juramento que:

1. La información proveída corresponde a los datos actualizados y vigentes de los subcontratados en caso de resultar adjudicado.

CI o RUC N°

NOMBRES

 

APELLIDOS

 

INDICAR % DE SUBCONTRATACIÓN

 

DIRECCIÓN DE CORREO ELECTRÓNICO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 (Se podrán agregar tantas celdas como sean necesarias)

Las personas físicas o jurídicas, declaradas en el presente formulario no se encuentran inmersas en los supuestos de inhabilitación para presentar ofertas o contratar con el Estado previstos en el Art. 21 de la Ley Nº 7021/22.

2. Me comprometo a actualizar y comunicar, en tiempo y forma, en caso que hubiere modificación de los datos consignados o de los sujetos citados, conforme al numeral anterior, comprometiéndome a la presentación del formulario de declaración de personas subcontratadas actualizado, hasta antes de la presentación de ofertas.

3. Consiento el empleo de la información proporcionada conforme lo indican las disposiciones vigentes, en cualquier etapa del procedimiento de contratación y en el marco de los procedimientos llevados adelante por la DNCP, por lo que asumo responsabilidad plena por todo lo declarado.

4. Asumo todas las consecuencias legales que correspondan en caso de falsedad, inexactitud u omisión de información alguna conforme al numeral 1.

Observación: ES OBLIGATORIO COMPLETAR TODOS LOS CAMPOS DEL CUADRO DE LA DECLARACIÓN JURADA. Se podrá agregar tantas celdas sean necesarias de acuerdo a la cantidad de subcontratados, siempre que no superen el porcentaje previsto en la disposición legal.  Será evaluado el cumplimiento legal de todos los subcontratados.

Firma:

Aclaración:

En calidad de:

 

FORMULARIOS ADICIONALES

FORMULARIOS ADICIONALES

LOTE 1 - ITEM 1 - PLANILLA DE DATOS GARANTIZADOS -

EQUIPO DE PRUEBAS DE SISTEMAS DE AUTOMATIZACION DE SUBESTACIONES IEC61850

ESPECIFICACION TÉCNICA DTE/ISC/02/2025 REV. 1

Los ítems corresponden a la misma numeración contenida en la Especificación Técnica (E.T. DTE/ISC/02/2025)

MARCA:

 

MODELO:

 

PROCEDENCIA:

 

Ítem

Sección

Requerimiento Solicitado (ANDE)

Característica Ofrecida (Oferente)

Cumple (Sí/No)

Observaciones y/o Referencia en Catálogo (Oferente)

3

CARACTERÍSTICAS FUNCIONALES

 

3.1

 

Herramienta de prueba para la visualización grafica de las comunicaciones IEC61850 GOOSE, Cliente/Servidor y Sampled Values de toda la subestación con soporte para IEC 61850 Ed. 1 y Ed. 2, IEC 61400-25.

 

 

 

3.2

 

Monitoreo en línea de mensajes GOOSE y Cliente/Servidor.

 

 

 

3.3

 

Capacidad de leer y graficar bajo una estructura eléctrica (Subestación/Nivel de tensión/Bahía) los atributos de Subestación definidos el archivo de Descripción de Configuración de Subestación "SCD" de IEDs de cualquier fabricante o herramienta de configuración de sistemas IEC61850.

 

 

 

3.4

 

Monitorización simultánea de varios IEDs.

 

 

 

3.5

 

Detección y generación de alarmas de forma gráfica de los errores en la comunicación.

 

 

 

3.6

 

Verificación de GOOSE de tres vías: En los publicadores, en la red (discrepancias SCL vs red) y en los suscriptores (Goose Supervisión).

 

 

 

3.7

 

Verificación de la versión de configuración del IED en comparación con la definida en el SCL y de la calidad estos archivos de conformidad con IEC 61850-6.

 

 

 

3.8

 

Detección de IEDs no alcanzables en la red (errores de red o de dirección IP).

 

 

 

3.9

 

Capacidad de importar archivos individuales de IEDs (CID, IID) o archivos del sistema SCD y también leer configuración directamente desde un IED y guardar su archivo SCL.

 

 

 

3.1

 

No debe requerir configuración manual para la visualización de archivos SCL.

 

 

 

3.11

 

Debe mostrar las características del IED agrupadas por aplicación.

 

 

 

3.12

 

Debe permitirse la lectura directa de las descripciones de los datos desde el archivo SCL, la importación de los listados de señales o la edición manual de los nombres, para tener una fácil interpretación en el lenguaje del usuario, y también mostrar la nomenclatura IEC61850.

 

 

 

3.13

 

Permite la simulación simultanea de varios de IED con su IP real, sin requerir asignación de IP manualmente, que permita ser descubierto, responda a mensajes de control, escritura, transferencia de archivos, modificación de ajustes y publicación de GOOSE.

 

 

 

3.14

 

Los mensajes GOOSE simulados permitirán cambiar el flag de simulación/prueba según Ed1/Ed2, y el modelo de datos debe permitir la simulación de los diferentes Mod/Behaviour de IEC61850 Ed 2.

 

 

 

3.15

 

Es posible el filtrado por tipos de mensajes: GOOSE, Reportes y Sampled Values y/o por tipo de tráfico: entrante o saliente.

 

 

 

3.16

 

El equipo de prueba debe estar equipado con un Módulo de Plataforma Confiable (Trusted Plataform Module TPM) para almacenar certificados criptográficos.

 

 

 

3.17

 

El equipo de prueba utiliza un mecanismo de arranque seguro para evitar que se ejecute software desconocido y un monitoreo de arranque para proteger datos, protegido por contraseña única en BIOS.

 

 

 

3.18

 

El equipo de prueba debe venir con cifrado de disco completo y no debe tener acceso a mantenimiento por defecto.

 

 

 

3.19

 

El equipo de pruebas debe permitir solo las actualizaciones de firmware firmadas con un certificado.

 

 

 

3.2

 

La comunicación entre el software y el equipo de prueba se autentica y cifra mediante TLS 1.3.

 

 

 

3.21

 

El equipo debe poder sincronizarse con una fuente de tiempo.

 

 

 

3.22

 

Debe ser posible mostrar información de señales de tipo doble (CODED_ENUM) con la simbología grafica de interruptor abierto/cerrado/indeterminado/error de estado.

 

 

 

3.23

 

Mostrar información de medidas de sistemas trifásicos de forma vectorial y fasorial directamente con unidades.

 

 

 

3.24

 

Vista ampliada: durante la puesta en servicio puede ampliarse la vista de un elemento en el Monitor de Actividad para poder leerlo fácilmente a distancia.

 

 

 

3.25

 

Función de simulación de un cliente para envío de mandos (Control), escribir (Write) datos en un IED y recibir informes (Reports) de un IED.

 

 

 

3.26

 

Función "Sniffer" para la captura de mensajes GOOSE y Cliente/Servidor con funcionalidad de análisis de la comunicación MMS y Ethernet.

 

 

 

3.27

 

Capacidad de búsqueda o filtrajes de mensajes GOOSE por medio de: IED NAME, IED MAC ADDRESS, VLAN ID, por lo menos.

 

 

 

3.28

 

Soporte de comandos de tipo directo, SBO, con seguridad normal o ampliada, envió de comandos en modo prueba, selección del origen del comando, así como solicitud de verificación de interlock y sincronismo.

 

 

 

3.29

 

Debe permitirse la creación de casos de prueba de señalización o enclavamiento pudiéndose guardar en un documento de prueba, así como la emisión de un reporte con los resultados.

 

 

 

3.3

 

Cada plan de prueba estará compuesto por diferentes etapas, donde podrán definirse las señales Estimulo y Señales a Evaluar, visualizando agrupadamente las señales involucradas.

 

 

 

3.31

 

Las señales Estimulo podrán ser producto de la simulación vía GOOSE, por medio de Salidas Binarias del equipo o controlables de forma manual por el usuario.

 

 

 

3.32

 

Las Señales a Evaluar podrán ser señales publicadas vía GOOSE o interrogadas vía comunicación Cliente/Servidor.

 

 

 

3.33

 

Los reportes deben incluir los valores de atributos de datos, así como calidad y estampa de tiempo de los datos.

 

 

 

3.34

 

Las señales simuladas podrán estar referenciados a la estampa de tiempo proveniente de un reloj externo NTP.

 

 

 

4

CARACTERÍSTICAS FÍSICAS

 

4.1.1

Alimentación

Tensión Nominal: 100 a 240 VCA.

 

 

 

4.1.2

Alimentación

Frecuencia: 50 Hz.

 

 

 

4.1.3

Portabilidad

El equipo debe ser móvil de manera a que los técnicos puedan trasladarlo hasta las subestaciones sin mayores inconvenientes.

 

 

 

4.2.1

Puertos

LAN para el Control: Tipo RJ45, Capacidad 10/100/1000 Base-TX, Cantidad 1.

 

 

 

4.2.2

Puertos

LAN para red de subestación: Tipo SFP (Óptico Multimodo), Capacidad 1000 Base-SX, Cantidad 4.

 

 

 

4.2.3

Puertos

USB: Tipo A, Capacidad USB 3.0 hasta 5 Gbit/s.

 

 

 

4.2.4

Puertos

HDMI: Tipo A, Capacidad 2.0b, 4096x2034 a 60 Hz.

 

 

 

4.3

Refrigeración

El hardware debe tener ventiladores para su refrigeración.

 

 

 

4.4

Conexión Segura

El hardware deberá garantizar una conexión segura, pudiendo ser conectado mínimo a 4 redes independientes sin usar puentes de red.

 

 

 

4.5.1

Desempeño

Se requiere 16 GB de memoria para el procesamiento y 256 GB SSD de capacidad de almacenamiento.

 

 

 

4.5.2

Desempeño

Se requiere un procesador de cuatro núcleos, como mínimo, con capacidad multiproceso (multithreading).

 

 

 

4.6.1

Condiciones Amb.

Temperatura de Funcionamiento: 0° a +70°C.

 

 

 

4.6.2

Condiciones Amb.

Temperatura de Almacenamiento: -40° a +80°C.

 

 

 

4.6.3

Condiciones Amb.

Humedad: 20 a 80% de humead relativa sin condensación.

 

 

 

4.7.1

Normas EMC

Emisiones: EN 61326-1, EN 61000-3-2/3, EN 55032, IEC 61326-1, IEC 61000-3-2/3, CISPR 32.

 

 

 

4.7.2

Normas EMC

Inmunidad: EN 61326-1, EN 61000-6-5, IEC 61326-1, IEC 61000-6-5.

 

 

 

4.7.3

Normas Seguridad

Seguridad: EN 62368-1, IEC 62368-1.

 

 

 

5

ENTRENAMIENTO Y TRANSFERENCIA DE CONOCIMIENTO

 

5.1

 

Se debe incluir en la oferta, el entrenamiento sobre la herramienta al personal técnico, debe incluir en el temario la utilización de todas las funcionalidades solicitadas.

 

 

 

6

COMPONENTES ADICIONALES

 

6.1

 

Incluye todo lo necesario como ser: CD de instalación, manuales técnicos de instalación y uso de la Licencia.

 

 

 

7

SOPORTE Y ACTUALIZACIÓN

 

7.1

 

Con la adquisición de la herramienta se debe suministrar un certificado donde se indique un periodo de soporte y acceso a actualizaciones por un periodo mínimo de dos años a ser contabilizados a partir de la fecha de entrega de equipo.

 

 

 

8

DOCUMENTOS A PRESENTAR

 

8.1

 

Planilla de Datos Garantizados: Debidamente completada en todos sus ítems.

 

 

 

8.2

 

Catálogos / Folletos Técnicos: De manera a corroborar la información consignada en la planilla de datos garantizados.

 

 

 


LOTE 1 - ITEM 2 - PLANILLA DE DATOS GARANTIZADOS -

EQUIPO ANALIZADOR DE REDES HIBRIDO PARA SUBESTACIONES IEC61850

ESPECIFICACION TÉCNICA DTE/ISC/03/2025 REV. 1

Los Ítems corresponden a la misma numeración contenida en la Especificación Técnica DTE/ISC/03/2025

ITEM

DESCRIPCION

ANDE DTE/ISC

OFERENTE

-

Describir Equipo Ofertada:

 

 

3.

Características Funcionales

 

 

3.1

El equipo debe permitir combinar el tráfico de red, incluidas las señales IEC 61850, las analógicas y binarias en una sola medición y registro

 

 

3.2

El equipo debe ser capaz de visualizar y mostrar valores instantáneos (IEC 61850 GOOSE, R-GOOSE y Sampled Values, valores analógicos de corriente y voltaje, entradas digitales) a través de una vista gráfica en modo de osciloscopio, diagrama fasorial, diagrama de barras para datos binarios y en modo textor

 

 

 

3.3

Debe presentar de manera gráfica y alineada en el tiempo los datos provenientes de diversas fuentes

 

 

 

3.4

El equipo debe ser capaz de medir y registrar fasores, valores RMS y de frecuencia, espectro armónico, calcular datos de potencia complejos y componentes simétricas, crear señales calculadas definidas por el usuario

 

 

 

3.5

El cálculo de las señales definidas por el usuario se puede realizar utilizando los operadores +, −, ×, ÷, %

 

 

 

3.6

Debe permitir grabar el tráfico Ethernet en todas las interfaces de comunicación simultáneamente

 

 

 

3.7

Debe ser posible iniciar grabaciones manualmente o a través de una condición de activación definida por el usuario

 

 

 

3.8

El equipo debe permitir condiciones de activación flexibles y sofisticadas a través de combinaciones lógicas de elementos

 

 

 

3.9

Se deben admitir múltiples fuentes de datos de medición para que el equipo funcione como un sistema de medición distribuido con un único análisis común de los resultados procedentes de varios equipos (múltiples IEDs, múltiples Merging Units, etc.)

 

 

 

3.10

El equipo debe tener almacenamiento interno de datos de gran capacidad y permitir el uso adicional de dispositivos externos

 

 

 

3.11

El software de control y gestión debe estar disponible para administrar las grabaciones y analizar los resultados

 

 

 

3.12

El software de control y gestión y toda la documentación para el usuario deben estar disponibles de forma gratuita

 

 

 

3.13

El dispositivo debe poder controlarse alternativamente mediante una interfaz web

 

 

 

3.14

Debe permitir el control remoto vía TCP/IP y operar en redes de área local (Red de área local - LAN) y entre subestaciones (Red de área amplia - WAN)

 

 

 

3.15

El equipo debe poder sincronizarse (como Slave Clock) a través de fuentes de tiempo PTP (IEEE 1588) por cualquier puerto de comunicación Ethernet

 

 

 

3.16

El equipo debe poder simular (como Ordinary Clock) fuente de tiempo PTP (IEEE 1588) por cualquier puerto de comunicación Ethernet, con poder de ajustar parámetros como Perfil, Dominio, Vlan, Prioridades 1 y 2, precisión anunciada seleccionable en un rango de opciones desde 25ns hasta 10s

 

 

 

3.17

El software de control debe tener una interfaz dedicada para el seguimiento y análisis del protocolo PTP, con las posibles detecciones en línea

 

 

 

3.17.1

Mecanismo de delay no P2P (peer to peer)

 

 

 

3.17.2

Protocolo PTP no es de tipo layer 2 multicast (IEEE 802.3) 

 

 

 

3.17.3

Intervalos de los mensajes de announce o de sync no es de un segundo 

 

 

 

3.17.4

Ningún Master PTP calificado está disponible  

 

 

 

3.17.5

La precisión anunciada del Master PTP no es suficiente (más grande que 250ns) 

 

 

 

3.17.6

Hay un peer delay conflict (mensaje tipo peer delay de más de un equipo llegando desde un mismo link) 

 

 

 

3.17.7

Si VLAN tags están presentes cuando el PTP Perfil Power de IEEE es usado 

 

 

 

3.17.8

Errores de análisis/formateo de mensajes PTP (Parsing Error)  

 

 

 

3.17.9

UTC offset incorrecto (UTC offset es cero o invalido) 

 

 

 

3.17.10

Master Clocks con comportamiento incorrecto (más de un Master enviando mensajes de announce en conflicto con el BMCA Best Master Clock Algorithm)

 

 

 

3.18

Debe tener medios para el análisis del rendimiento y la ocupación de banda de las redes de comunicación

 

 

 

3.19

Debe tener un mecanismo para medir el retraso en la propagación de mensajes en la red a través de cualquier tipo de tráfico de red

 

 

 

3.20

Debe supervisar el sistema de comunicación, registrar, exportar y enviar eventos de notificaciónr

 

 

 

3.21

Debe ser posible guardar los resultados, imprimirlos y exportarlos en formato PDF o RTF (Microsoft Word®) 

 

 

 

4.

REQUISITOS PARA EL TRÁFICO DE RED IEC 61850

 

 

4.1

El equipo debe ser capaz de registrar y analizar simultáneamente y en tiempo real, señales convencionales (voltajes/corrientes secundarias y señales binarias) y mensajes de comunicación de red en sistemas de energía automatizados según IEC 61850 (Communication Networks and Systems for Power Utility Automation). 

 

 

 

4.2

El equipo debe permitir la importación de archivos SCL (Substation Congifuration Language) para obtener las definiciones de GOOSE, R-GOOSE y Sampled Values, soportando los formatos *.SCD, *.ICD, *.CID, *.IID, *.SED, *.XML. 

 

 

 

4.3

El equipo debe ser capaz de mostrar todos los detalles de los mensajes GOOSE, R-GOOSE y valores en tiempo real. 

 

 

 

4.4

El equipo debe ser capaz de mostrar todos los detalles de los mensajes Sampled Values y valores en tiempo real. 

 

 

 

4.5

El equipo debe ser capaz de crear señales binarias a partir de atributos GOOSE y R-GOOSE. 

 

 

 

4.6

El equipo debe ser capaz de crear sistemas de corriente y voltaje a partir de transmisión de Sampled Values. 

 

 

 

4.7

El equipo debe admitir Sampled Values de acuerdo con las normas IEC 61869-9 y IEC 61850 9-2-LE. 

 

 

 

4.8

El equipo debe ser capaz de observar y grabar mensajes GOOSE y R-GOOSE de diferentes Dispositivos Electrónicos Inteligentes (IEDs) al mismo tiempo. 

 

 

 

4.9

El equipo debe ser capaz de observar y registrar tramas de Sampled Values de diferentes IEDs al mismo tiempo. 

 

 

 

4.10

Debe ser posible registrar el tráfico de red entre dos equipos o entre dos tramos de una red de comunicación en modo de red TAP (Test Access Point). 

 

 

 

4.11

El equipo debe verificar que todos los datos de GOOSE, R-GOOSE y Sampled Values definidos en el archivo SCL estén disponibles en la red y también debe ser capaz de detectar mensajes "huérfanos" en la red (No pertenecen a los definidos en el SCL). 

 

 

 

4.12

El equipo debe verificar que los IEDs servidores y sus respectivos Data Models definidos en el archivo SCL estén disponibles correctamente en la red, e apuntar cualquier diferencia encontrada. 

 

 

 

4.13

 El dispositivo debe supervisar el tráfico de la red para detectar problemas en los mensajes GOOSE, R-GOOSE, Sampled Values y PTP.  

 

 

 

4.14

El dispositivo debe enviar notificaciones de eventos por correo electrónico, mensajes GOOSE y salidas binarias. 

 

 

 

4.15

El equipo debe ser capaz de medir y registrar la carga de la red (bytes/s y paquetes/s) en todos los puertos de comunicación Ethernet disponibles. 

 

 

 

4.16

El equipo debe ser capaz de identificar, registrar y alarmar eventos de GOOSE y R-GOOSE como Time to Live Expired, Out of Sequence, Parsing Error, Never Seen, Validity not Good, Quality Test Changed. 

 

 

 

4.17

El equipo debe ser capaz de identificar, registrar y alarmar eventos de Sampled Values como Timeout, Out of Sequence, Parsing Error, Never Seen, Validity not Good, Synchronization Changed, Quality test changed, Clock Drift. 

 

 

 

4.18

El equipo debe ser capaz de identificar, registrar y alarmar eventos de PTP como Synchronization Lost, Grandmaster Accuracy Changed, Synchronization Established, Grandmaster ID Changed, UTC Offset Expired, Became Grandmaster Clock. 

 

 

 

4.19

El equipo debe ser capaz de publicar al menos 3 tramas (streams) de Sampled Values de acuerdo con IEC 61869-9, con opciones para la selección de hasta 8 Unidades de Datos de Servicio de Aplicación (ASDU), selección de frecuencia de muestreo, definición de SV ID, definición de atributos de calidad, soporte de publicación en modos prueba / simulación. 

 

 

 

4.20

Para las tramas de SV publicadas por el equipo debe ser posible aplicar compensación a la sincronización (offset de sincronización), o sea definir cuándo una muestra con smpCnt=0 es enviada en relación con la parte superior del segundo - top of the second. 

 

 

 

4.21

Para los flujos SV publicados por el equipo, debe ser posible seleccionar la dirección MAC del propio dispositivo o la definida por el usuario (source MAC). 

 

 

 

4.22

Para las tramas de SV publicadas por el equipo deber ser posible forzar el estado de sincronización de la trama o tomarla del estado de la fuente PTP conectada. 

 

 

 

5

CARACTERISTICAS TÉCNICAS CONSTRUCTIVAS Y OTROS RECURSOS DEMANDADOS

 

 

5.1

Alimentación

 

 

5.1.1

La fuente de alimentación del equipo debe ser monofásica con selección automática de voltaje. Tensión de entrada nominal automática para operar entre 100 y 240 VCA, pero debe permitir la entrada de tensiones entre 85 y 264 VCA, con sobretensión de categoría II

 

 

 

5.1.2

Frecuencia permitida: 45 a 65 Hz. 

 

 

 

5.1.3

El conector de alimentación debe ser estándar a la norma IEC 60320-1/C14. 

 

 

 

5.1.4

El equipo debe ser móvil de manera a que los técnicos puedan trasladarlo hasta las subestaciones sin mayores inconvenientes. 

 

 

 

5.1.5

Discos de intalacion, manuales tecnicos de instalacion y uso de licencia

 

 

 

6

INTERFACES DE CONTROL Y COMUNICACIÓN

 

 

6.1

La unidad deberá estar equipada con medios que permitan su utilización con un microcomputador. La comunicación entre el microcomputador y la unidad de prueba debe realizarse a través de un puerto Ethernet con un conector RJ-45 de velocidad 10/100/1000 Base-TX o por puerto USB tipo B. 

 

 

 

6.2

 Todas las posibilidades de prueba que desarrolle la unidad deben gestionarse utilizando cualquiera de estos puertos de comunicación.  

 

 

 

6.3

Debe tener al menos 3 puertos Ethernet con conector RJ-45 totalmente independientes, con el fin de poder controlar el equipo simultáneo a la suscripción de mensajes GOOSE y R-GOOSE, suscripción y publicación de Sampled Values. 

 

 

 

6.4

Al menos dos de los puertos Ethernet deben admitir el modo TAP (Transparent Access Point), donde se colocan lógicamente dos interfaces de red "en serie", así el tráfico de mensajes recibido en el puerto A se transmite a través del puerto B y viceversa. 

 

 

 

6.5

Los puertos de comunicación Ethernet deben ser totalmente independientes y soportar tecnología PoE (Power over Ethernet) según IEEE 802.3af (PoE) y IEEE 802.3at (PoE+), todos ellos soportando también el protocolo de sincronización de tiempo PTP (Precision Time Protocol) versión 2, según IE EE 1588-2008, cumpliendo con IEEE C37.238-2017 (Power Profile) e IEC/IEEE 61850-9-3 (Utility Profile) para pruebas sincronizadas con GPS compatible con dicho protocolo, independientemente del fabricante del GPS. 

 

 

 

6.6

Debe haber al menos dos puertos USB, donde uno de ellos debe ser USB ultrarrápido versión 3.0 (5 Gbit/s) y conector tipo A dedicado para conectar dispositivos de almacenamiento de datos externos; por ejemplo, para almacenar grabaciones. El segundo puerto debe ser compatible con USB versión 1.1 y 2.0 con velocidades de hasta 480 Mbit/s y un conector tipo B dedicado (pero no exclusivo) al control del dispositivo 

 

 

 

7

INTERFACES DE EXTENSIÓN 

 

 

7.1

Debe haber al menos 2 puertos para conectar accesorios capaces de ampliar la capacidad de entradas y salidas digitales del equipo. Estos puertos deben ser RJ-45 tipo 100 Base-TX compatibles con la tecnología PoE (Power over Ethernet), compatible con IEEE 802.3af (PoE) e IEEE 802.3at (PoE+). 

 

 

 

7.2

Dichas interfaces deben contar con un sistema Ethernet en tiempo real para automatización industrial llamado EtherCAT, que destaca entre otros por su topología flexible y fácil manejo, con un rendimiento extremadamente alto y que permite diseños de control y regulación que no se pueden realizar con sistemas clásicos.

 

 

 

8

ENTRADAS ANALÓGICAS 

 

 

8.1

Estas entradas se utilizarán principalmente para medir valores analógicos de corriente (indirectamente), voltaje y frecuencia. Los mismos canales físicos de entradas analógicas deben poderse usar como entradas digitales

 

 

 

 

Cantidad: 10. 

 

 

 

 

Canales aislados entre sí, sin neutro común. 

 

 

 

 

Rangos para medición de voltaje: 10 mV, 100 mV, 1 V, 10 V, 100 V, 600 V. 

 

 

 

 

Frecuencias de muestreo: 10 Hz y 40 kHz. 

 

 

 

 

Impedancia de entrada: (1 MΩ ±2 %) || (170 pF ±50 pF). 

 

 

 

 

Categorías de medición: CAT II / 600 V, CAT III / 300 V, CAT IV / 150 V.

 

 

 

9

ENTRADAS DIGITALES 

 

 

9.1

Las entradas utilizadas para leer los eventos del equipo probado pueden ser utilizadas como criterios de activación para grabaciones. Activadas por contacto seco o nivel de voltaje DC (contacto húmedo). Los mismos canales físicos de entradas digitales deben poder utilizarse como entradas analógicas. 

 

 

 

9.2

Cantidad mínima: 10 pares de terminales para contactos secos o con tensiones de 0 a 600 VCA/CC aislados entre sí y sin neutro común, con configuraciones independientes entre cada entrada digital. 

 

 

 

9.3

Demás requerimientos: 

 

 

 

 

Frecuencia de muestreo: 10 KHz 

 

 

 

 

Resolución de tiempo: 100 µs 

 

 

 

 

Tiempo máximo de medición: Infinito 

 

 

 

 

Terminales: Tipo banana de 4 mm. 

 

 

 

 

Impedancia de entrada para operación con contacto seco: (125 kΩ ± 20 %) || (170 pF ±50 pF) 

 

 

 

 

Criterios de activación para la operación de contacto seco:  

 

 

 

 

Valor lógico 0: R > 80 kΩ 

 

 

 

 

Valor lógico 1: R < 20 kΩ 

 

 

 

10

SALIDAS DIGITALES 

 

 

 

Número: 4 pares de contactos (NA/NC) libres de potencial y configurables a través de "software". 

 

 

 

 

Terminales: Tipo banana de 4 mm. 

 

 

 

 

Capacidad de rotura: 

 

 

 

 

8A CA / 300 VCA / 2000 VA

 

 

 

 

8A CC / 300 VCC / 50 W

 

 

 

11

MEMORIA INTERNA 

 

 

 

El dispositivo debe tener almacenamiento interno de datos para grabaciones de 64GB. La tecnología utilizada para este tipo de almacenamiento debe ser del tipo SSD (Solid State Drive), con el fin de proporcionar un rendimiento muy alto para la ejecución y el acceso a las grabaciones. La unidad de almacenamiento interna no debe tener partes móviles y debe construirse alrededor de un circuito integrado semiconductor, que es responsable del almacenamiento, a diferencia de los sistemas magnéticos mecánicos como los discos duros. 

 

 

 

12

CONDICIONES AMBIENTALES 

 

 

12.1

Temperatura de Operación: 0 °C a 50 °C 

 

 

 

12.2

Temperatura de Almacenamiento: -25°C a 70°C 

 

 

 

13

PESO Y GRADO DE PROTECCIÓN 

 

 

13.1

La unidad de prueba debe ser ligero con un grado de protección IP30 según EN 60529. 

 

 

 

14

COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNETICA 

 

 

14.1

El equipo de prueba, incluida su unidad de sincronización GPS externa, debe tener informes y certificados que demuestren su aplicabilidad a los requisitos de inmunidad de los equipos eléctricos y electrónicos para energía electromagnética conducida (EMC), de acuerdo con los procedimientos de ensayo necesarios basados en las normas internacionales IEC y EN, tanto para la emisión como para la inmunidad a EMC. Demostrar ser capaz de operar en un entorno de subestación, respetando las siguientes partes de dichas normas: 

 

 

 

14.2

Para equipos de prueba: 

 

 

 

14.3

Inmunidad EMC: IEC/EN 61326-1, IEC/EN 61000-6-2, IEC/EN 61000-4-2/3/4/5/6/11 

 

 

 

14.4

Emisión EMC: IEC/EN 61326-1, IEC/EN 61000-6-4, IEC/EN 61000-3-2/3, FCC Subcapítulo B del Capítulo 15 Clase A. 

 

 

 

14.5

Para la unidad de sincronización GPS externa: 

 

 

 

14.6

Inmunidad EMC: EN 55024:2010, EN 61326-1:2006, EN 62305-4:2010. 

 

 

 

14.7

Emisión EMC: EN 55022:2010 clase B, EN 61326-1. 

 

 

 

15

MANUAL DE OPERACIÓN 

 

 

15.1

El equipo irá acompañado del manual o manuales de funcionamiento con descripciones de su hardware e instalaciones operativas, así como datos técnicos y de seguridad.  

 

 

 

16

GARANTÍA 

 

 

16.1

El equipo debe tener una garantía de 24 meses a partir de la entrega de este, contra cualquier defecto de material o fabricación del equipo ofrecido. 

 

 

 

17

ASISTENCIA TÉCNICA 

 

 

17.1

La asistencia técnica y la calibración deben ser ofrecidas en la region o Paraguay por el propio fabricante del equipo o sucursal, en este sentido no se aceptara la "asistencia técnica de terceros, o no autorizados". 

 

 

 

17.2

El fabricante / sucursal debe poder realizar el mantenimiento del equipo en la region, Paraguay o fábrica extranjera, tener un centro de reparación y calibración en paises limitrofes o Paraguay, utilizando solo repuestos originales. El mantenimiento debe ser realizado por ingenieros debidamente capacitados y certificados por el fabricante. Se debe acreditar la certificación y la formación técnica especializada para el mantenimiento y calibración de los equipos suministrados. 

 

 

 

18

Caracteristicas TÉCNICAS REQUERIDAS PARA EL SOFTWARE DE CONTROL 

 

 

18.1

El software y todas las actualizaciones posibles deben ofrecerse de forma gratuita y fácilmente accesibles para su descarga en el dominio electrónico del fabricante durante toda la vida útil del equipo. 

 

 

 

18.2

La configuración del sistema de medición debe poder crearse sin conexión y guardarse en un archivo. 

 

 

 

18.3

Debe permitir la ejecución de ensayos basados en IEC 61850 de acuerdo con las características establecidas en el punto 1.2 de la presente especificación. 

 

 

 

18.4

Debe documentar completamente las pruebas realizadas mediante la generación de informes en un formato compatible con softwares de edición gráfica, texto y hojas de cálculo más popular y utilizados en el mercado como: Microsoft Office® en todas sus versiones y formato PDF. 

 

 

 

18.5

Debe permitir el registro de los ajustes de forma estática en el equipo, de modo que no se pierda si se apaga, se reinicia o si la unidad de control está desconectada, o para instalaciones semipermanentes, permanentes y desatendidas. 

 

 

 

18.6

Debe poder exportar los archivos de grabación en formato PCAP (grabación de tráfico Ethernet) y formato COMTRADE (oscilografía). 

 

 

 

18.7

El software de control debe tener capacidades para observar y analizar grabaciones fuera de línea. 

 

 

 

18.8

El software debe estar diseñado inherentemente para su uso en un sistema de medición compuesto por múltiples dispositivos de adquisición distribuidos en diferentes ubicaciones y a distancias arbitrarias. Desarrollado para controlar múltiples dispositivos desde una sola ubicación y para recopilar los datos adquiridos de todos los equipos de medición de este sistema, proporcionando un análisis coordinado y alineado en el tiempo. 

 

 

 

18.9

El software debe ir acompañado del manual de operación en línea, estilo de Ayuda de Microsoft Windows® para facilitar la consulta durante el uso. 

 

 

 

18.10

Debe tener interfaz para actualizar la licencia y el firmware del equipo controlado. 

 

 

 

18.11

Posible instalación en sistemas con arquitecturas de 32 bits y 64 bits. 

 

 

 

18.12

Compatible con Microsoft Windows® 7 SP1 / 8.1 / 10 / 11. 

 

 

 

18.13

Debe permitir el control a través del puerto USB tipo B y puertos Ethernet. 

 

 

 

18.14

Alternativamente al software debe tener una interfaz de control a través del navegador web. 

 

 

 

18.15

Compatible con los navegadores Internet Explorer® 10.x/11.x, Microsoft Edge®, Mozilla Firefox® y Google Chrome™. 

 

 

 

19

ACCESORIOS DEMANDADOS 

 

 

19.1

CONECTORES, CABLES Y MALETA DE TRANSPORTE 

 

 

 

19.1.1

Debe ir acompañado de todos los cables necesarios para realizar las pruebas considerando cables de comunicación Ethernet RJ45 y USB, cable de alimentación, conectores para el equipo de prueba para medición de datos analógicos y a las entradas y salidas digitales (mínimo 12 cables banana de 2m y 4 mm). Los conectores deben cumplir con todas las normas de seguridad para trabajar con equipos energizados, deben tener una cubierta protectora para los puntos de vida (presencia de voltaje / corriente). 

 

 

 

19.1.2

También debe ir acompañado por al menos 12 adaptadores terminales de aguja para conector banana hembra. El equipo debe tener un estuche de transporte y también una bolsa para accesorios, así como una memoria USB o enlaces para la descarga de los instaladores del software, manuales y documentos electrónicos relacionados. 

 

 

 

19.2

UNIDAD DE SINCRONIZACIÓN EXTERNA POR GPS PTP GRANDMASTER 

 

 

 

19.2.1

Debe ir acompañado de una unidad externa de sincronización satelital o Glonass de al menos 32 canales, GPS PTP Grandmaster para la sincronización interna del dispositivo y posiblemente de los otros IEDs bajo prueba. Este sistema de sincronización GPS debe contener el receptor GPS integrado y la antena impermeable con grado de protección IP67 según IEC 60529 para ser utilizado al aire libre de la subestación, soportando hasta 70° Celsius en exteriores. Debe tener conector Ethernet RJ45 tipo Waterproof (a prueba de agua) de acuerdo con IEC 61076-3-106 (Variant 4) que le permita funcionar en ambientes externos bajo lluvia.  

 

 

 

19.2.2

La comunicación entre la unidad de sincronización y el equipo de prueba debe ser posible a través del protocolo PTP (Precision Time Protocol) versión 2 de acuerdo con los estándares IEEE 1588-2008, cumpliendo con IEEE C37.238-2017 (Power Profile) y IEC/IEEE 61850-9-3 (Utility Profile), el perfil de comunicación debe ser seleccionable por el usuario. Debe estar alimentado por el mismo cable de comunicación mediante tecnología PoE (Power over Ethernet) según el estándar IEEE 802.3af y tener un consumo máximo de 2 W. La precisión de tiempo debe ser ≤ ± 100 ns. Alternativamente, puede ser alimentado por una fuente PoE externa. 

 

 

 

19.2.3

Debe ir acompañado de un cable de comunicación con el equipo de al menos 15 m y soporte para la fijación.  

 

 

 

19.2.4

El peso de esta unidad no debe exceder los 600 g sin tener en cuenta los cables y el maletín de transporte. 

 

 

 

19.2.5

La unidad de sincronización externa que se va a suministrar debe utilizar sistemas GPS y GLONASS y tener al menos 32 canales. 

 

 

 

19.2.6

El equipo de prueba, además del uso de este accesorio, también debe permitir la sincronización a través de GPS PTP de cualquier otro fabricante de acuerdo con IEEE 1588 

 

 

 

19.2.7

Recursos de Sincronización y Gerencia: 

 

 

 

 

Protocolos obligatoriamente soportados: PTPv2 (IEEE 1588) y NTP v4 de acuerdo con RFC 5905 

 

 

 

 

Precisión de sincronización de tiempo: ≤ ±100 ns de desvio del tiempo de referencia (TAI/UTC) 

 

 

 

20

Recursos PTPv2 obligatoriamente suportados: 

 

 

 

Default profile IEEE 1588-2008, Annex J 

 

 

 

 

Power profile de acuerdo con IEEE C37.238-2011 (perfil IEEEpara uso con IEEE 1588-2008 Precision Time Protocol en aplicaciones de sistemas de energía) 

 

 

 

 

Power profile de acuerdo con IEEE C37.238-2017 (perfil IEEEpara uso con IEEE 1588-2008 Precision Time Protocol en aplicaciones de sistemas de energía) 

 

 

 

 

IEC/IEEE 61850-9-3:2016 

 

 

 

 

Operación PTP seleccionable entre uno o dos pasos (One-step y two-step) 

 

 

 

 

Mecanismo de delay seleccionable entre End-to-end (multicast) y Peer-to-peer 

 

 

 

 

PTP bajo UDP/IPv4, UDP/IPv6 y Ethernet/IEEE 802.3 (IEEE 1588-2008 Annex D, E, y F) 

 

 

 

 

 Interfaz de gerencia PTP 

 

 

 

 

Alta performance (hasta 512 mensajes por segundo) 

 

 

 

21

Recursos de gerencia obligatoriamente soportados: 

 

 

 

Web interfaz (HTTP/HTTPS) 

 

 

 

 

Acceso TFTP, FTP y SSH 

 

 

 

 

Configuración automatizada vía SSH y archivos XML 

 

 

 

 

Notificaciones por correo electrónico  

 

 

 

 

Syslog (local y remoto) 

 

 

 

 

SNMP (para IEEE C37.238-2011) 

 

 

 

22

 CONVERTIDORES DE MEDIOS ELECTROÓPTICOS PTP TRANSPARENTES 

 

 

22.1

Deben acompañar al menos dos unidades portátiles de convertidores de medios electroópticos equipados con tecnología PTP reloj transparente de acuerdo con IEEE 1588 (compatible con mecanismos de retardo E2E y P2P) para preservar la sincronización horaria incluso después de la conversión de los medios físicos de comunicación de cobre (RJ45) para fibra óptica. No debe ser necesaria ninguna configuración de software para los convertidores. 

 

 

 

22.2

Estos accesorios deben tener un mecanismo de negociación automática de velocidad y soportar velocidades de hasta 1 Gbit/s, trabajando con puerto eléctrico RJ45 y ranura SFP para la conexión del transductor de fibra óptica (un transductor SFP multimodo tipo LC de 1 Gbit/s (1000BASE-SX) y más un transductor SFP multimodo de 100 Mbit/s tipo LC (100BASE-FX) deben acompañar a cada accesorio). La fuente de alimentación de cada convertidor se puede realizar a través de PoE por el puerto RJ45 o mediante USB. 

 

 

 

23

ACCESORIOS PARA MEDICIÓN DE CORRIENTE ANALÓGICA 

 

 

23.1

La medición de los valores analógicos debe ser posible a través de las entradas binarias / analógicas. El dispositivo deberá permitir la medición directa de los valores de tensión análogos, así como la medición indirecta de corriente analógica mediante accesorios.  

 

 

 

23.2

Se deben proporcionar resistencias Shunts de precisión mínima del 0.1 % (al menos 4 unidades que soportan hasta 32 A continuos y 4 unidades que soportan hasta 12.5 A continuos considerando 3 fases y un neutro). 

 

 

 

23.3

Alternativamente a las Shunts y a discreción del comprador, se pueden proporcionar alicates de amperímetro (mínimo 4 unidades) con salida de voltaje CC, trabajando en rangos de 10 A y 80 A, dentro de una banda de hasta 10 kHz, con una precisión <2 % para corrientes de hasta 40 A y frecuencias de hasta 1 kHz, y con error de fase <0.5 ° a 60 Hz. 

 

 

 

24

5.          CAJA DE TRANSPORTE 

 

 

24.1

El sistema debe estar embalado en una caja robusta, resistente a los impactos, con material que amortigüe las vibraciones, los golpes y sea anticorrosivo. Además de contar con una impermeabilidad adecuada para evitar la entrada de agua, polvo u otros objetos extraños. Las manijas de transporte deben instalarse convenientemente en los lados y / o la parte superior, así como las ruedas para facilitar su movimiento.  

 

 

 

25

Entrenamiento y Transferencia de conocimiento

 

 

25.1

Se debe incluir en la oferta, el entrenamiento sobre la herramienta de manera a que el personal técnico pueda realizar las tareas de comisionamiento y mantenimiento, debe incluir en el temario. la utilización de todas las funcionalidades solicitadas. 

 

 

 

 

El entrenamiento de formación debe tener la carga de trabajo mínima de 16 horas impartidas en 2 días consecutivos para un equipo de hasta 10 personas. Debe ser impartido por instructores Ingenieros certificados por el fabricante del equipo de prueba, con más de 3 años de experiencia en el uso del instrumento propuesto y también realizando capacitación, presentando la documentación de certificación adecuada y experiencia. 

 

 

 

 

El entrenamiento debe contener, como mínimo, lo siguiente: 

 

 

 

 

• Introducción y configuración 

 

 

 

 

• Adquisición de datos 

 

 

 

 

• Análisis de datos 

 

 

 

 

• Medición de señales convencionales y digitales 

 

 

 

 

• Registro de señales y eventos 

 

 

 

 

• Análisis de sincronización de tiempo 

 

 

 

 

• Ejemplos de aplicación 

 

 

 

 

• Análisis de archivos SCL 

 

 

 

 

• Medición del tiempo de propagación de mensajes y rendimiento 

 

 

 

 

• Emisión de informes 

 

 

 

 

• Redes redundantes 

 

 

 

26

CONDICIONES DE SUMINISTRO 

 

 

26.1

En el momento de la presentación de la propuesta comercial si no es el propio fabricante, la empresa subsidiaria que propone el equipo de prueba especificado debe presentar un documento emitido por el fabricante del sistema de prueba que lo califique para comercializar el equipo, proporcionar asistencia técnica de calidad equivalente a la del fabricante, así como proporcionar capacitación en país de suministro. 

 

 

 

26.2

El proveedor deberá hacer una entrega del equipo DDP a la dirección designada por el comprador. La fecha y el lugar de la capacitación deben definirse después del suministro del equipo. 

 

 

 

26.3

Todos los gastos relacionados con la entrega, entrenamiento, viaje y alojamiento serán responsabilidad del proveedor. 

 

 

 

27

Documentos a presentar

 

 

27.1

Planilla de datos Garantizados Debidamente completada en todos sus ítems

 

 

 

27.2

Catalogos / Folletos Tecnicos Debidamente completada en todos sus ítems

 

 

 


LOTE 2 - ITEM 1, 2 Y 3 - PLANILLA DE DATOS GARANTIZADOS

ESPECIFICACION TÉCNICA DTE/DIC/13/2020

Los Items corresponden a la misma numeración contenida en las Especificaciones Técnicas (EE.TT.)

ITEM

DESCRIPCION

EETT ANDE DL/DIC

OFERENTE "A"

 

Descripción

INSTRUMENTOS DE MEDICIÓN/REPARACIÓN DE REDES ÓPTICAS - Equipo Reflectómetro Óptico De Dominio Del Tiempo

 

 

Fabricante / Marca:

 

 

 

Modelo:

 

 

 

País de Fabricación:

   

 

1

GENERALIDADES

 

 

1.1

Objetivo

Cumplimiento Obligatorio

 

1.2

Información: El oferente deberá remitir junto con su oferta, toda información posible sobre los productos ofertados, sean estos en forma de diseños, esquemas, diagramas, planillas, descripciones, catálogos, listas, certificados de cumplimiento de estándares; estos, serán complementarios para el análisis y evaluación final junto con la planilla de datos garantizados.

Cumplimiento Obligatorio

 

1,3

Alcance

Cumplimiento Obligatorio Conforme al Anexo 1

 

2

DESCRIPCION DE BIENES

 

 

 

Describe las características generales y técnicas del Suministro.

 

 

2.1

Suministro

 

 

 

• OTDR (Equipo Reflectómetro Óptico De Dominio Del Tiempo):

 

 

Ítem

Especificaciones

Condiciones obligatorias

 

1

Equipo:

Portátil

 

2

Display:

≥ 5" Touchscreen, color.

 

3

Longitudes de onda:

1310/1550 nm (monomodo)

 

4

Rango de distancia:

0,1 a 300 km

 

5

Rango dinámico:

≥ 38 dB

 

6

Localizador de fallas visual:

integrado al OTDR

 

7

Temperatura mínima de operación:

0 °C to 40 °C

 

8

Power supply:

Adaptador AC/DC input:   100 240 V; 50/60 Hz

 

9

Accesorios para buen funcionamiento y transporte:

Cumplimiento Obligatorio

 

10

Licencias perpetuas para uso de todas las funcionalidades:

Cumplimiento Obligatorio

 

 

• Fusionadora de Fibra Óptica:

 

 

Ítem

Especificaciones

Condiciones obligatorias

 

1

Equipo:

Portátil

 

2

Display:

≥ 4" Touchscreen, color. Con sistema antirreflejo para trabajos a pleno sol.

 

3

Visualización del Display:

X o Y, e XY simultáneamente.

 

4

Capacidad de fusionar fibras ópticas:

Monomodo (ITU-T G.652), multimodo (ITU-T G.651), NZDS (ITU-T G.655).

 

5

Atenuación máxima permitida:

0,02db en monomodo; 0.01db en multimodo; 0.04db en el tipo NZDS

 

6

Tiempo de Fusión:

máx. 10 segundos

 

7

Calentador de tubos termo contraíbles:

Incorporado con función automática.

 

8

Idioma:

Español.

 

9

Accesorios para buen funcionamiento y transporte:

Cumplimiento Obligatorio

 

10

Licencias perpetuas para uso de todas las funcionalidades:

Cumplimiento Obligatorio

 

 

• Power Meter:

 

 

Ítem

Especificaciones

Condiciones obligatorias

 

1

Equipo:

Portátil

 

2

Tipo de Fibra óptica a medir:

Monomodo y Multimodo

 

3

Longitudes de onda:

850/1310/1550/1625 nm

 

4

Rango de medición:

-50 a 5 dBm

 

5

Power supply:

Adaptador AC/DC input:   100 240 V; 50/60 Hz

 

6

Temperatura mínima de operación:

0 °C to 40 °C

 

 

• Sonda de inspección óptica:

 

 

Ítem

Especificaciones

Condiciones obligatorias

 

1

Equipo:

Portátil

 

2

Conexión para realizar la inspección:

USB para PC ó  vía aplicación móvil (Android o IOS)

 

3

Función automática de centrado de imagen de fibra:

Cumplimiento Obligatorio

 

4

Ajuste automático de enfoque:

Cumplimiento Obligatorio

 

5

Indicador LED de pasa / falla de FO:

Cumplimiento Obligatorio

 

6

Tres niveles de aumento de imagen:

Cumplimiento Obligatorio

 

7

Conectividad inalámbrica:

Cumplimiento Obligatorio

 

8

Power supply:

Adaptador AC/DC input:   100 240 V; 50/60 Hz

 

 

El equipamiento deberá estar sujeto a los requerimientos técnicos.

Cumplimiento Obligatorio Conforme al Anexo 2

 

2.2.

Descripción de Cantidades:

 

 

 

Conforme al Anexo 3.

 

 

3

Garantía

 

 

3.1

El Proveedor deberá entregar a ANDE 1 (una) copia certificada de los informes de las pruebas en fábrica (Factory Acceptance Test, FAT), de cada uno de los equipos suministrados, rubricados y aprobados por los responsables del Sistema de Control de Calidad del Fabricante o Proveedor.

Cumplimiento Obligatorio

 

3.2

El Proveedor deberá entregar por escrito una Garantía de Buen Funcionamiento de fábrica; la misma deberá ser por un plazo de 1 (un) año, a partir de la fecha de emisión del Certificado de Recepción Provisional.

Cumplimiento Obligatorio

 

3.3

Luego de 1 (un) año a partir de la fecha de emisión del Certificado de Recepción Provisional y con un funcionamiento correcto del sistema, ANDE dará por aprobado definitivamente el suministro, emitiendo el Certificado de Recepción Definitiva.

Cumplimiento Obligatorio

 

4

Documentos e Informaciones Técnicas. 

 

 

4.1

A ser presentados juntamente con la oferta:

 

 

4.1.1.

El oferente deberá presentar las Planillas de Datos Garantizados debidamente completadas. NO bastará la simple respuesta de CUMPLE para lo requerido en esta planilla, sino que el Oferente deberá INDICAR EXPLICITAMENTE en los folletos o documentaciones entregadas la manera en que el PRODUCTO CUMPLE con lo EXIGIDO.

Cumplimiento Obligatorio

 

4.1.2

El oferente deberá presentar una lista de Referencias, de suministros de equipos licitados, que se encuentran en funcionamiento y con vigencia, de por lo menos los últimos 3 (tres) años.

Cumplimiento Obligatorio

 

4.1.3.

El oferente deberá demostrar su capacidad e idoneidad para proveer asistencia técnica inmediata en Paraguay, así mismo deberá contar con una experiencia mínima de 3 (tres) años en la provisión y montaje de equipos y servicios similares.

Cumplimiento Obligatorio

 

4.2.

A ser presentados luego de la firma del Contrato:

 

 

4.2.1.

El Proveedor deberá presentar los documentos técnicos los que serán de propiedad de la ANDE y cuyo costo será considerado como incluido en el precio de la oferta y serán presentados por lo menos los siguientes:

 

 

 

Documentos de operación y mantenimiento del Sistema:

 

 

4.2.1.1.

Manuales para la programación, operación, gestión, supervisión y mantenimiento del sistema, con una descripción detallada de los equipos y software en su conjunto y de los módulos que lo componen.

Cumplimiento Obligatorio

 

4.2.1.2.

Deben suministrarse cada uno de los referidos manuales en 3 copias impresas (encarpetadas o espiraladas) de cada tipo de manual, además de las copias en formato digital. (Estos manuales NO son catálogos o brochure de presentación de productos; que contienen información relevante).

Cumplimiento Obligatorio

 

 

ANEXO 1

 

 

 

Sitios

Cumplimiento Obligatorio

 

 

ANEXO 2

 

 

 

Características detalladas: Físicas y Eléctricas del equipamiento y sus componentes

 

 

1

OTDR (Equipo Reflectómetro Óptico De Dominio Del Tiempo) con rango dinamico ≥ 38 dB

 

 

Ítem

Especificaciones

Condiciones obligatorias

 

1

Equipo:

Portátil

 

2

Display:

≥ 5" Touchscreen, color.

 

3

Longitudes de onda:

1310/1550 nm (monomodo)

 

4

Rango de distancia:

0,1 a 300 km

 

5

Rango dinámico:

≥ 38 dB

 

6

Clasificación de Seguridad del láser (21 CFR):

Clase I

 

7

Interfaces:

RJ45 LAN 10/100/1000 Mbit/s, USB

 

8

Capacidad de almacenamiento de datos:

≥ 6 Gb

 

9

Batería recargable:

autonomia ≥ 6 hs

 

10

Power supply:

Adaptador AC/DC input:   100 240 V; 50/60 Hz

 

11

Temperatura mínima de operación:

0 °C to 40 °C

 

12

Localizador de fallas visual

integrado al OTDR

 

12.1

Tipo de Emisor

Laser

 

12.2

Clasificación de Seguridad del láser (21 CFR):

Clase II

 

12.3

Longitud de onda:

650 nm

 

12.4

Potencia de Salida (nominal):

0.7 mw

 

13

Accesorios para buen funcionamiento y transporte:

Cumplimiento Obligatorio

 

14

Licencias perpetuas para uso de todas las funcionalidades:

Cumplimiento Obligatorio

 

2.

Fusionadora de Fibra Óptica:

 

 

Ítem

Especificaciones

Condiciones obligatorias

 

1

Equipo:

Portátil

 

2

Soportar ambientes agresivos:

Golpes, polvo, humedad e incluso lluvia.

 

3

Display:

≥ 4" Touchscreen, color. Con sistema antirreflejo para trabajos a pleno sol.

 

4

Visualización del Display:

X o Y, e XY simultáneamente.

 

5

Calibración automática del arco e identificación de fibra:

Cumplimiento Obligatorio

 

6

Método de sujeción de la fibra:

seleccionable por el usuario.

 

7

Capacidad de fusionar fibras ópticas:

Monomodo (ITU-T G.652), multimodo (ITU-T G.651), NZDS (ITU-T G.655).

 

8

Atenuación máxima permitida:

0,02db en monomodo; 0.01db en multimodo; 0.04db en el tipo NZDS

 

9

Longitud de corte de fibra:

 8 a 16mm con un diámetro de 250μm de recubrimiento; 16 mm con un diámetro superior a 250μm de recubrimiento.

 

10

Tiempo de Fusión:

máx. 10 segundos

 

11

Calentador de tubos termo contraíbles:

incorporado con función automática.

 

12

Vida útil de los electrodos conservando las atenuaciones permitidas:

Mínimo 1000 (mil) fusiones y tiene que ser reemplazable.

 

13

Bandeja para enfriamiento de fusiones:

Incluido.

 

14

Capacidad de almacenamiento de datos de fusión:

Mínimo 2000 (dos mil)

 

15

Juego de Limpieza del equipo fusionador

Cumplimiento Obligatorio

 

16

Juego completo de herramientas para trabajos con distintos tipos de FO:

Las herramientas deben ser provistas con maletín de construcción robusta para trabajos en campo.

 

17

Conexión a PC:

via puerto USB

 

18

Power supply:

Adaptador AC/DC input:   100 240 V; 50/60 Hz

 

19

Capacidad de fusión con batería:

Mínimo 120 fusiones incluyendo el calentador de termo contraíbles.

 

20

Idioma:

Español

 

21

Accesorios para buen funcionamiento y transporte:

Cumplimiento Obligatorio

 

22

Licencias perpetuas para uso de todas las funcionalidades:

Cumplimiento Obligatorio

 

3.

Power Meter:

 

 

Ítem

Especificaciones

Condiciones obligatorias

 

1

Equipo:

Portátil

 

2

Tipo de Fibra óptica a medir:

Monomodo y Multimodo

 

3

Longitudes de onda:

850/1310/1550/1625 nm

 

4

Tipo de detector:

InGaAs

 

5

Conectores

FC, SC, ST

 

6

Juego de Adaptadores para los diferentes tipos de conectores de fibra óptica: SC, ST, LC, FC

Cumplimiento Obligatorio

 

7

Rango de medición:

-50 a 5 dBm

 

8

Unidad de medida:

 dB, dBm, W

 

9

Power supply:

Adaptador AC/DC input:   100 240 V; 50/60 Hz

 

10

Temperatura mínima de operación:

0 °C to 40 °C

 

11

Accesorios para buen funcionamiento y transporte:

Cumplimiento Obligatorio

 

12

Licencias perpetuas para uso de todas las funcionalidades:

Cumplimiento Obligatorio

 

4.

Sonda de inspección óptica:

 

 

Ítem

Especificaciones

Condiciones obligatorias

 

1

Equipo:

Portátil

 

2

Conexión:

USB para PC ó a via aplicación móvil (Android o IOS)

 

3

Función automática de centrado de imagen de fibra:

Cumplimiento Obligatorio

 

4

Ajuste automático de enfoque:

Cumplimiento Obligatorio

 

5

Indicador LED de pasa / falla de FO:

Cumplimiento Obligatorio

 

6

Dos niveles de aumento de imagen:

Cumplimiento Obligatorio

 

7

Conectividad inalámbrica:

Cumplimiento Obligatorio

 

8

Juego de Adaptadores para los diferentes tipos de conectores de fibra óptica: SC, ST, LC, FC

Cumplimiento Obligatorio

 

9

Power supply:

Adaptador AC/DC input:   100 240 V; 50/60 Hz

 

10

Temperatura mínima de operación:

0 °C to 40 °C

 

11

Accesorios para buen funcionamiento y transporte:

Cumplimiento Obligatorio

 

12

Licencias perpetuas para uso de todas las funcionalidades:

Cumplimiento Obligatorio

 

 

Información sobre el Oferente

[El Oferente deberá completar este formulario de acuerdo con las instrucciones siguientes.  No se aceptará ninguna alteración a este formulario ni se aceptarán substitutos.]

Fecha: [indicar la fecha (día, mes y año) de la presentación de la Oferta]

ID  No.: [indicar el número del proceso licitatorio]

Página _______ de ______ páginas

 

1.     Nombre o Razón Social del Oferente: [indicar el nombre legal del Oferente]

2.     Si se trata de un Consorcio, nombre jurídico de cada miembro: [indicar el nombre legal de cada miembro del Consorcio]

3.  País donde está constituido o incorporado el Oferente en la actualidad o País donde intenta constituirse o incorporarse: [indicar el país de ciudadanía del Oferente en la actualidad]

4.  Año de constitución o incorporación del Oferente: [indicar el año de constitución o incorporación del Oferente]

5.  Dirección jurídica del Oferente en el país donde está constituido o incorporado: [indicar la Dirección jurídica del Oferente en el país donde está constituido o incorporado]

6.    Información del Representante autorizado del Oferente:

        Nombre: [indicar el nombre del representante autorizado] CI:

        Dirección: [indicar la dirección del representante autorizado]

Números de teléfono y facsímile: [indicar los números de teléfono y facsímile del representante autorizado]

Dirección de correo electrónico: [indicar la dirección de correo electrónico del representante autorizado]

7. Información referente a los Socios, Accionistas, Directivos, etc. de la firma Oferente:

      Nombre: [indicar el nombre del(os) Directivo(s) de la empresa]

      C.I. N°: [indicar el número de Cédula de Identidad del(os) Directivo(s) de la empresa]

      Cargo: [indicar el cargo que ocupa en la empresa

8.     Se adjuntan copias de los documentos originales de: [marcar  la(s) casilla(s) de los documentos originales adjuntos] (Documentos legales)


 

 

 

 

Acta de Intenciones

 

Entre: a)..............................................................con domicilio en:....................................................................de la ciudad de: ...............................................................República de:...................................representada por el/los Sr.(es)................................................

quienes se encuentran debidamente autorizados para el efecto y según ........................................ (Datos del instrumento autorizante) de fecha..y b)............................................................................................con domicilio en: ............................................................... de la ciudad de ...................................República de.................................representada por el o los Sr. (es) ................................................... quien (es) se encuentra (n) debidamente autorizado (s) según ..................................... (Datos del instrumento autorizante) de fecha...............................................................................................

 

DECLARAN por el presente instrumento la intención de constituir en Consorcio a sus respectivas firmas, con las formalidades y requerimientos legales exigidos en la legislación de la República del Paraguay, a través de un acto que será formalizado dentro de los diez (10) días calendario siguientes a la fecha del recibo de comunicación en caso de haberse constituido en adjudicatarios de la Licitación. Para el efecto, los representantes respectivos citados en el encabezamiento, obligan a sus representadas a dar cumplimiento a dichas formalidades legales, y esas empresas solidariamente, se obligan ante la Administración Nacional de Electricidad (ANDE) de la República del Paraguay, a cumplir y hacer cumplir las estipulaciones de la presente Acta.

 

Asimismo, declaran:

 

-La firma designada como líder del Consorcio, que ejercerá la representación para todos los fines de la presente Licitación, así como para la suscripción del Contrato y el cumplimiento de todos los efectos del mismo es: .....

-Que todos los socios serán mancomunada y solidariamente responsables de la ejecución del Contrato;

-Que la participación de cada integrante en porcentaje del costo del contrato es en la siguiente proporción (%).;

-Que la estructura, tanto en lo que respecta a la cantidad de empresas comprometidas como el porcentaje de su participación, no podrá ser modificada hasta la recepción y aceptación  definitiva de los bienes y servicios conexos;

 

Además, la designación del representante visible del Consorcio, la organización de los trabajos y las responsabilidades inherentes; la forma de administración interna del Consorcio, su duración; los órganos de fiscalización interna; los modos de adoptarse las decisiones en el seno del Consorcio; la forma de liquidación y disolución, y en fin de cuantas materias sean necesarias establecer para la correcta implantación del Consorcio serán formalizadas por Escritura Pública, cuyo proyecto será sometido a la previa consideración de ANDE, antes de la firma del Contrato y dentro del plazo señalado precedentemente.

 

En prueba de las intenciones expresadas desde ya autorizan al o los Sr.(es)...................................................a suscribir toda la documentación relativa y requerida en los términos de la presente Licitación surtiendo las respectivas subscripciones todos los efectos legales que atañen al futuro Consorcio.

 

Suscriben la presente Acta los nombrados en el encabezamiento, en Asunción, Capital de la República  del Paraguay a los......................días del mes................, por ante el Escribano Público Sr.............quien certifica y sella al pie del presente instrumento.

 

....................................................                                                                           .   

          Firmas (Aclaración)                                                                    Firmas  (Aclaración)

                                                                Ante mí: sello

 

 

 

 

 

Modelo de Nota de Pago

EMPRESA_________________________

Dirección: __________________________________________________

Teléfono: ___________________________________________________

Asunción Paraguay

N° _____/202__

Asunción, ___ de__________ de 202___

 

Señor:

 (Nombre del Presidente)

Presidente de la Administración Nacional de Electricidad

Avda. España N° 1268 y Padre Cardozo

 

Presente

Ref.: Contrato N° _______/XX Adquisición  de_______________________________________                                   LPN ANDE N° ______/202____ (Mencionar Contrato, Concepto, Modalidad,)

Atención: Dpto. de _____________________ (Mencionar Unidad Administradora del Contrato)

 

De nuestra consideración:

                Es grato dirigirnos a Ud. con la finalidad de presentarle la Liquidación Proforma correspondiente a los materiales entregados conforme al contrato de referencia y por su digno intermedio solicitar el pago respectivo; se incluyen además los siguientes documentos:

 

  • Nota de Remisión Nº_________
  • Copia Orden de Entrega/ Servicio Nº _______
  • Liquidación Proforma.
  • Copia Certificado de Inspección Nº ______.

 

                Una vez concluido las verificaciones rogamos ponerse en contacto con el                           Sr. ________________, Teléfono __________, Fax____________, Correo electrónico_________________ para la emisión y entrega de la Factura Legal correspondiente.

 

                Sin otro particular, aprovecho la ocasión para saludarle muy atentamente.

                                                                                                    ..

                                                                                                         Sr.________________

                                                                        Representante Legal

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LIQUIDACION PROFORMA

 

EMPRESA_____________

 

LIQUIDACION PROFORMA

 

RUC. N°: ____________

DIRECCIÓN____________  TELEF.:________

 
 

 

ASUNCIÓN - PARAGUAY

 

 

 

 

 

 

 

 

 

                             

Fecha de emisión:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Condición de Venta:

 

Contado

 

 

Crédito

x

 

   

 

Nombre o razón social:

ADMINISTRACION NACIONAL DE ELECTRICIDAD - ANDE

RUC. O Cédula de Identidad

80009735-1

Nota de Remisión Nº

 

 

 

Dirección:

 

Teléfono Nº

211-001/20

 

 

 

 

 

                             

Art/Cod

 

D E S C R I P C I O N

Precio Unitario

VALOR DE VENTA

Exentas

5%

10%

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LPN Nº____________

 

 

 

 

 

 

CONTRATO Nº ________

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SUB TOTALES:

 

 

 

TOTAL A PAGAR (en letras) GUARANIES:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LIQUIDACION DEL IVA

5%

 

10%

 

TOTAL IVA:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Garantía de Bienes

Contrato Nº: [inserte el número de contrato]                               

ID ANDE Nº [inserte el número de Licitación]

Adquisición de: [inserte una breve descripción de los bienes y servicios]

Contratante: La Administración Nacional de Electricidad (ANDE), ente autárquico regida por Ley Nº966 del 12 de agosto de 1964 de la República del Paraguay y físicamente ubicada en Avda. España Nº 1268 y Padre Cardozo, Asunción, capital de la República del Paraguay.

Proveedor: [indicar nombre, dirección y nacionalidad del Proveedor]

El Proveedor garantiza que:

  1. Todos los bienes suministrados en virtud del Contrato de referencia son nuevos, sin uso, del modelo más reciente o actual e incorporan todas las mejoras recientes en cuanto a diseño y materiales. 
  2. Todos los bienes suministrados estarán libres de defectos derivados de actos y omisiones que éste hubiese incurrido, o derivados del diseño, materiales o manufactura, durante el uso normal de los bienes en las condiciones que imperen en el país de destino final.
  3. Reparará y/o reemplazará de forma expedita los bienes defectuosos, o sus partes sin ningún costo para el Contratante dentro del plazo indicado en el Pliego de Bases y Condiciones, una vez recibida la comunicación del mismo. La Contratante comunicará al Proveedor la naturaleza de los defectos y proporcionará toda la evidencia disponible, inmediatamente después de haberlos descubierto.
  4. La Contratante otorgará al Proveedor facilidades razonables para inspeccionar tales defectos.
  5. Si el Proveedor después de haber sido notificado, no cumple con corregir los defectos dentro del plazo citado precedentemente, la Contratante, dentro de un tiempo razonable, podrá proceder a tomar las medidas necesarias para remediar la situación, por cuenta y riesgo del Proveedor y sin perjuicio de otros derechos que la Contratante pueda ejercer contra el Proveedor en virtud del Contrato.
  6. La garantía por los bienes suministrados permanecerá vigente durante el periodo indicado en el Pliego de Bases y Condiciones.
  7. El Proveedor deberá entregar la presente Garantía en el lugar de entrega juntamente con los bienes suministrados.

                              

                                                             Firma y Sello del Proveedor