Esta sección constituye el detalle de los bienes y/o servicios con sus respectivas especificaciones técnicas - EETT, de manera clara y precisa para que el oferente elabore su oferta. Salvo aquellas EETT de productos ya determinados por plantillas aprobadas por la DNCP.
El Suministro deberá incluir todos aquellos ítems que no hubiesen sido expresamente indicados en la presente sección, pero que pueda inferirse razonablemente que son necesarios para satisfacer el requisito de suministro indicado, por lo tanto, dichos bienes y servicios serán suministrados por el Proveedor como si hubiesen sido expresamente mencionados, salvo disposición contraria en el Contrato.
Los bienes y servicios suministrados deberán ajustarse a las especificaciones técnicas y las normas estipuladas en este apartado. En caso de que no se haga referencia a una norma aplicable, la norma será aquella que resulte equivalente o superior a las normas oficiales de la República del Paraguay. Cualquier cambio de dichos códigos o normas durante la ejecución del contrato se aplicará solamente con la aprobación de la contratante y dicho cambio se regirá de conformidad a la cláusula de adendas y convenios modificatorios.
El Proveedor tendrá derecho a rehusar responsabilidad por cualquier diseño, dato, plano, especificación u otro documento, o por cualquier modificación proporcionada o diseñada por o en nombre de la Contratante, mediante notificación a la misma de dicho rechazo.
En este apartado la convocante deberá indicar los siguientes datos:
Luis González, Jefe del Departamento de Servicios Generales.
El presente llamado tiene por objetivo la contratación del servicio de Mantenimiento Preventivo y Correctivo de los Ascensores instalados en el Edificio del
Consejo de la Magistratura - Escuela, a fin de garantizar el adecuado y correcto funcionamiento de todos y cada uno de ellos.
Se trata de un servicio permanente para cubrir una necesidad inmediata del Consejo de la Magistratura Escuela Judicial.
En tal sentido, creemos efectivo establecer la unidad de medida de "EVENTO" ya que se determinarán los días que correspondan los servicios a
contratar conforme a la necesidad devenidas de la concurrencia y tipo de asistencias realizadas en las instalaciones del Consejo de la Magistratura.
Se encuentran detalladas en el Dictamen de Especificaciones Técnicas.
Los productos y/o servicios a ser requeridos cuentan con las siguientes especificaciones técnicas:
El propósito de la Especificaciones Técnicas (EETT), es el de definir las características técnicas de los bienes que la convocante requiere. La convocante preparará las EETT detalladas teniendo en cuenta que:
- Las EETT sirven de referencia para verificar el cumplimiento técnico de las ofertas y posteriormente evaluarlas. Por lo tanto, unas EETT bien definidas facilitarán a los oferentes la preparación de ofertas que se ajusten a los documentos de licitación, y a la convocante el examen, evaluación y comparación de las ofertas.
- En las EETT se deberá estipular que todos los bienes o materiales que se incorporen en los bienes deberán ser nuevos, sin uso y del modelo más reciente o actual, y que contendrán todos los perfeccionamientos recientes en materia de diseño y materiales, a menos que en el contrato se disponga otra cosa.
- En las EETT se utilizarán las mejores prácticas. Ejemplos de especificaciones de adquisiciones similares satisfactorias en el mismo sector podrán proporcionar bases concretas para redactar las EETT.
- Las EETT deberán ser lo suficientemente amplias para evitar restricciones relativas a manufactura, materiales, y equipo generalmente utilizados en la fabricación de bienes similares.
- Las normas de calidad del equipo, materiales y manufactura especificadas en los Documentos de Licitación no deberán ser restrictivas. Se deberán evitar referencias a marcas, números de catálogos u otros detalles que limiten los materiales o artículos a un fabricante en particular. Cuando sean inevitables dichas descripciones, siempre deberá estar seguida de expresiones tales como “o sustancialmente equivalente” u “o por lo menos equivalente”, remitiendo la aclaración respectiva. Cuando en las ET se haga referencia a otras normas o códigos de práctica particulares, éstos solo serán aceptables si a continuación de los mismos se agrega un enunciado indicando otras normas emitidas por autoridades reconocidas que aseguren que la calidad sea por lo menos sustancialmente igual.
- Asimismo, respecto de los tipos conocidos de materiales, artefactos o equipos, cuando únicamente puedan ser caracterizados total o parcialmente mediante nomenclatura, simbología, signos distintivos no universales o marcas, únicamente se hará a manera de referencia, procurando que la alusión se adecue a estándares internacionales comúnmente aceptados.
- Las EETT deberán describir detalladamente los siguientes requisitos con respecto a por lo menos lo siguiente:
(a) Normas de calidad de los materiales y manufactura para la producción y fabricación de los bienes.
(b) Lista detallada de las pruebas requeridas (tipo y número).
(c) Otro trabajo adicional y/o servicios requeridos para lograr la entrega o el cumplimiento total.
(d) Actividades detalladas que deberá cumplir el proveedor, y consiguiente participación de la convocante.
(e) Lista detallada de avales de funcionamiento cubiertas por la garantía, y las especificaciones de las multas aplicables en caso de que dichos avales no se cumplan.
- Las EETT deberán especificar todas las características y requisitos técnicos esenciales y de funcionamiento, incluyendo los valores máximos o mínimos aceptables o garantizados, según corresponda. Cuando sea necesario, la convocante deberá incluir un formulario específico adicional de oferta (como un Anexo a la de Oferta), donde el oferente proporcionará la información detallada de dichas características técnicas o de funcionamiento con relación a los valores aceptables o garantizados.
Cuando la convocante requiera que el oferente proporcione en su oferta datos sobre una parte de o todas las Especificaciones Técnicas, cronogramas técnicos, u otra información técnica, la convocante deberá detallar la información requerida y la forma en que deberá ser presentada por el oferente en su oferta.
Si se debe proporcionar un resumen de las EETT, la convocante deberá insertar la información en la tabla siguiente. El oferente preparará un cuadro similar para documentar el cumplimiento con los requerimientos.
Los bienes y/o servicios deberán cumplir con las siguientes especificaciones técnicas y normas:
ITEMS DEL LLAMADO MANTENIMIENTO PREVENTIVO Y CORRECTIVO | |
MANTENIMIENTO PREVENTIVO Y CORRECTIVO DE ASCENSORES | |
Ítem | Descripción |
MANTENIMIENTO PREVENTIVO | |
1 | Revisión, regulación de correas. |
2 | Limpieza integral de cubos o cajas de ascensores. |
3 | Control de soportes, placas de unión y grampas de guías de cabina y de contrapesos del cubo o pozo. Limpieza de guías. |
4 | Verificación y control del interruptor del final de carrera. |
5 | Control de la tornillería y del estado de las poleas de suspensión y de desvío. Eliminación de grasa excedente. |
6 | Limpieza de poleas tensoras, control de fijaciones y movimiento libre, control de funcionamiento del contacto contra rotura del cable. |
7 | Regulación de plaquetas electrónicas (arranque, parada y nivelación de cabina). |
8 | Revisión de sistema de iluminación interna de la cabina, sala de máquinas y pozo. |
9 | Verificación de sistemas de llamadas, indicadores de posicionamiento y dirección de movimiento, tanto en cabinas como en los distintos niveles. |
10 | Verificación de intercomunicadores de cabina. |
11 | Verificación de switch protector del motor con sus disparadores térmicos, retiro de residuos carbonizados de los contactos principales y cuando haya baño de aceite controlar que éste no esté sucio. |
12 | Control de posibles agrietamientos o fisuras en la polea tractora, así como también el estado de las ranuras para los cabos y reajuste de tornillos de la porta llantas. |
13 | Verificación y control del juego requerido entre las balatas y el varillaje del freno y del amortiguador del sistema de freno. |
14 | Verificación y control del regulador de velocidad y que todas las partes móviles y giratorias trabajen libremente |
15 | Limpieza de cuadro de comando |
16 | Limpieza, control de estado y de funcionamiento mecánico y eléctrico de los contactores y relés. |
17 | Limpieza integral de sala de máquina. |
18 | Verificación de funcionamiento de cabina que debe ser silencioso o pobre en ruidos |
19 | Control de funcionamiento de sistemas de seguridad instalados en la cabina. |
20 | Control de funcionamiento de puerta de cabina y de pisos. |
21 | Control del topo de hule y del amortiguador de aceite del motor. Limpieza del accionamiento. |
22 | Control de funcionamiento silencioso de puertas de cabina, control de sistemas de apertura y cierre, cerraduras, contactos y rodillos de arrastre |
23 | Control de funcionamiento de botoneras de pisos y cabina. |
24 | Control de resortes, contratuercas, chavetas y seguros de torsión de las anclas o varillas del sistema de suspensión de cabinas y contrapesos. |
25 | Control de funcionamiento de zapatas o rodillos guiadores. Control de juego de cabina y de desgaste del forro. |
26 | Control de contrapesos. Asegurar que los bloques estén rígidamente asegurados. |
27 | Control de suspensión y funcionamiento de la cadena de compensación. |
28 | Control del accionamiento del interruptor de fin de viaje. |
29 | Limpieza y ajuste de anillos de cabina, incluyendo la verificación de las piezas desgastadas y/o dañadas. |
30 | Limpieza, ajuste y lubricación de operadores de puerta de cabina. |
31 | Limpieza, ajuste y lubricación de guías de cabinas y contrapesos, incluyendo la verificación de piezas desgastadas y/o dañadas. |
32 | Verificación y reajuste de conexiones eléctricas en la caja de bornes. |
33 | Control del estado de los cables tractores o cabos, control de autolubricación, lubricación y limpieza. |
34 | Control de funcionamiento del sistema de paracaídas. |
MANTENIMIENTO CORRECTIVO | |
35 | Variador de frecuencia integrado |
36 | Mano de obra por cambio de Variador de frecuencia integrado |
37 | Provisión Fuente de operador de puerta |
38 | Mano de obra por cambio de Fuente de operador de puerta |
39 | Provisión de Motor operador de puerta |
40 | Mano de obra por cambio de Motor operador de puerta |
41 | Provisión de contactor de fuerza SW. |
42 | Mano de obra por cambio de Cambio de contactor de fuerza SW. |
43 | Provisión contactor auxiliar BY. |
44 | Mano de obra por cambio de Cambio de contactor auxiliar BY. |
45 | Provisión de contacto de puerta. |
46 | Mano de obra por cambio de Contacto de puerta. |
47 | Provisión de contacto de seguridad SOS, OS y GTC. |
48 | Mano de obra por cambio de Contacto de seguridad SOS, OS y GTC. |
49 | Provisión de fuente para alarma. |
50 | Mano de obra por cambio de Fuente para alarma. |
51 | Provisión de guiador de cabina y contrapeso. |
52 | Mano de obra por cambio de Guiador de cabina y contrapeso. |
53 | Provisión de indicadores de peso (pesacarga). |
54 | Mano de obra por cambio de Indicadores de peso (pesacarga). |
55 | Provisión de indicador de cabina. (CPI) |
56 | Mano de obra por cambio de Indicador de cabina. (CPI) |
57 | Provisión de Sensor magnético. |
58 | Mano de obra por cambio de Sensor magnético. |
59 | Provisión de Botones para llamadas de piso y cabina. |
60 | Mano de obra por cambio de Botones para llamadas de piso y cabina. |
61 | Provisión de Placa para control SM.02 H / SM.02 G |
62 | Mano de obra por cambio de Placa para control SM.02 H / SM.02 G |
63 | Provisión de Inserto de puerta de piso y cabina. |
64 | Mano de obra por cambio de Inserto de puerta de piso y cabina. |
65 | Provisión de Barrera infrarroja. |
66 | Mano de obra por cambio de Barrera infrarroja. |
67 | Provisión de Cabito de puerta. |
68 | Mano de obra por cambio de Cabito de puerta. |
69 | Provisión de Encoder para motor de tracción. |
70 | Mano de obra por cambio de Encoder para motor de tracción. |
71 | Provisión de Correa de operador de puerta. |
72 | Mano de obra por cambio de Correa de operador de puerta. |
73 | Provisión de Roldana de puerta de piso y cabina. |
74 | Mano de obra por cambio de Roldana de puerta de piso y cabina. |
75 | Provisión de Fuente 24 V. |
76 | Mano de obra por cambio de Fuente 24 V. |
77 | Provisión de Fuente de freno. |
78 | Mano de obra por cambio de Fuente de freno. |
79 | Provisión de Botonera de piso completo (HPI) |
80 | Mano de obra por cambio de Botonera de piso completo (HPI) |
81 | Provisión de iluminación. |
82 | Mano de obra por cambio de Cambio de iluminación. |
83 | Provisión de Encoder de motor operador. |
84 | Mano de obra por cambio de Encoder de motor operador. |
85 | Provisión de Cabo de tracción. |
86 | Mano de obra por cambio de Cabo de tracción. |
87 | Provisión de Cabo regulador de velocidad. |
88 | Mano de obra por cambio de Cabo regulador de velocidad. |
89 | Rectificación de polea de tracción. |
90 | Provisión de polea de tracción. |
91 | Mano de obra por cambio de Cambio de polea de tracción. |
92 | Provisión de ruleman polea |
93 | Mano de obra por cambio de Cambio de ruleman de polea |
94 | Provisión de Cable viajero. |
95 | Mano de obra por cambio de Cable viajero. |
96 | Provisión de puerta |
97 | Mano de obra por cambio de puerta |
98 | Reparación de puerta. |
En procedimientos de Menor Cuantía, la aplicación de la preferencia reservada a las MIPYMES prevista en el artículo 34 inc b) de la Ley N° 7021/22 ‘’De Suministro y Contrataciones Públicas" será de conformidad con las disposiciones que se emitan para el efecto. Son consideradas Mipymes las unidades económicas que, según la dimensión en que organicen el trabajo y el capital, se encuentren dentro de las categorías establecidas en el Artículo 4° de la Ley N° 7444/25 QUE MODIFICA LA LEY Nº 4457/2012 ‘’PARA LAS MICRO, PEQUEÑAS Y MEDIANAS EMPRESAS’’, y se ocupen del trabajo artesanal, industrial, agroindustrial, agropecuario, forestal, comercial o de servicio.
La entrega de los bienes se realizará de acuerdo al plan de entrega, indicado en el presente apartado. El proveedor se encuentra facultado a documentarse sobre cada entrega. Así mismo, de los documentos de embarque y otros que deberá suministrar el proveedor indicado a continuación:
No aplica
La prestación de los servicios se realizará de acuerdo al plan de prestación, indicados en el presente apartado. El proveedor se encuentra facultado a documentarse sobre cada prestación.
En cada solicitud del servicio que realice la convocante, el adjudicado en un plazo no mayor a 2 (dos) días hábiles deberá realizar un diagnostico en base a un inspección técnica.
Una vez realizado el diagnóstico, deberá remitir el presupuesto al Dpto. de Servicios Generales de la institución, en un plazo máximo de 2 (dos) días hábiles de haber realizado la visita.
Si dicho presupuesto es aprobado, se remitirá la correspondiente Orden de Servicio, la que será cumplida conforme a la siguiente descripción:
Ítem |
Descripción del bien |
Cantidad |
Unidad de medida |
Lugar de entrega de los bienes |
Fecha(s) final(es) de entrega de los bienes |
Ítem N° |
MANTENIMIENTO PREVENTIVO Y CORRECTIVO DE ASCENSORES. |
1 | Evento | TACUARY N° 1597 ESQ. BLAS GARAY. | MANTENIMIENTOS Y REPARACIONES QUE NO REVISTEN ALTA COMPLEJIDAD: en un plazo de hasta un máximo de 3 (tres) días hábiles, contados a partir del día siguiente de la comunicación de la Orden de Servicio. MANTENIMIENTOS Y REPARACIONES DE ALTA COMPLEJIDAD: en un plazo de hasta un máximo de 5 (cinco) días hábiles, contados a partir del día siguiente de la comunicación de la Orden de Servicio. |
La programación de los trabajos en forma general será en coordinación con la Dirección de Servicios Generales, que será la encargada de la verificación de los trabajos.
La cantidad o frecuencia del servicio será según necesidad de la convocante, solicitado vía correo electrónico institucional y/o otro mecanismos que la institución implemente previamente comunicadas al proveedor adjudicado.
La empresa adjudicada debe ofrecer sus servicios en horarios flexibles a fin de no interferir con las actividades propias del horario de trabajo de la institución.
Para la presente contratación se pone a disposición los siguientes planos o diseños:
No aplica
El embalaje, la identificación y la documentación dentro y fuera de los paquetes serán como se indican a continuación:
No aplica
Las inspecciones y pruebas serán como se indica a continuación:
No aplica