Suministros y Especificaciones técnicas

Esta sección constituye el detalle de los bienes y/o servicios con sus respectivas especificaciones técnicas - EETT, de manera clara y precisa para que el oferente elabore su oferta. Salvo aquellas EETT de productos ya determinados por plantillas aprobadas por la DNCP.

El Suministro deberá incluir todos aquellos ítems que no hubiesen sido expresamente indicados en la presente sección, pero que pueda inferirse razonablemente que son necesarios para satisfacer el requisito de suministro indicado, por lo tanto, dichos bienes y servicios serán suministrados por el Proveedor como si hubiesen sido expresamente mencionados, salvo disposición contraria en el Contrato.

Los bienes y servicios suministrados deberán ajustarse a las especificaciones técnicas y las normas estipuladas en este apartado. En caso de que no se haga referencia a una norma aplicable, la norma será aquella que resulte equivalente o superior a las normas oficiales de la República del Paraguay. Cualquier cambio de dichos códigos o normas durante la ejecución del contrato se aplicará solamente con la aprobación de la contratante y dicho cambio se regirá de conformidad a la cláusula de adendas y cambios.

El Proveedor tendrá derecho a rehusar responsabilidad por cualquier diseño, dato, plano, especificación u otro documento, o por cualquier modificación proporcionada o diseñada por o en nombre de la Contratante, mediante notificación a la misma de dicho rechazo.

Identificación de la unidad solicitante y justificaciones

En este apartado la convocante deberá indicar los siguientes datos:

  • Nombre y cargo de la dependencia solicitante: Dirección de Mantenimiento del Congreso Nacional, Ing. Sebastian Romero, Director.

  • Necesidad a satisfacer: El llamado obedece a la necesidad de contar con un contrato de servicio de mantenimiento de las multicopiadoras existentes en la institución para su normal y óptimo funcionamiento y considerando que el contrato vigente se encuentra próximo a finalizar.

  • Planificación: Se trata de un llamado periódico.

  • Especificaciones Técnicas: las especificaciones técnicas fueron establecidas por la dependencia solicitante en base a la necesidad a satisfacer.

Especificaciones técnicas - CPS

Los productos y/o servicios a ser requeridos cuentan con las siguientes especificaciones técnicas:

Ítem

Código de Catálogo

Descripción del Bien

Unidad de Medida

Presentación

Cant.

1

81141804-001

Servicio de mantenimiento preventivo y correctivo de 1 (uno) Multicopiadoras digital marca RISO modelo RZ 370. El precio mensual incluye la mano de obra por mantenimiento.

Mes

Evento

1

2

81141804-001

Servicio de mantenimiento preventivo y correctivo de 2 (dos) Multicopiadoras digitales marca RISO modelo EZ 390. El precio mensual incluye la mano de obra por mantenimiento.

Mes

Evento

1

3

81141804-001

Cambio de Sector gear

Unidad

Evento

1

4

81141804-001

Cambio de Pressure roller A3

Unidad

Evento

1

5

81141804-001

Cambio de Gear m1x15x12

Unidad

Evento

1

6

81141804-001

Cambio de Load spring

Unidad

Evento

1

7

81141804-001

Cambio de Cover f Stripper pad

Unidad

Evento

1

8

81141804-001

Cambio de Base f Stripper pad

Unidad

Evento

1

9

81141804-001

Cambio de Stripper pad

Unidad

Evento

1

10

81141804-001

Cambio de Light absorber strip (328 x 18)

Unidad

Evento

1

11

81141804-001

Cambio de Gear m1x25x7 owc

Unidad

Evento

1

12

81141804-001

Cambio de Rubber pick up roller

Unidad

Evento

1

13

81141804-001

Cambio de Core pick up roller

Unidad

Evento

1

14

81141804-001

Cambio de Belt (Correas de desecho)

Unidad

Evento

1

15

81141804-001

Cambio de Ink blocking sheet

Unidad

Evento

1

16

81141804-001

Cambio de Transfer Belt

Unidad

Evento

1

17

81141804-001

Cambio de P F Clutch

Unidad

Evento

1

18

81141804-001

Cambio de Shock absorver holder pressure lever

Unidad

Evento

1

19

81141804-001

Cambio de Shock absorver holder pressure lever 2

Unidad

Evento

1

 

OBSERVACIONES:

  1. Los ítems 3 al 19 corresponden a repuestos para reparaciones de las multicopiadoras digitales. Todos los repuestos a ser proveídos deberán ser originales y contar con una garantía escrita de 12 meses como mínimo.
  2. El precio por el servicio de mantenimiento (ítem 1 y 2) abarca exclusivamente la mano de obra.

 

SERVICIO DE MANTENIMIENTO DE EQUIPOS MULTICOPIADORAS DIGITALES DE LA HONORABLE CÁMARA DE SENADORES

 

El servicio debe contemplar y garantizar el mantenimiento (preventivo y correctivo), asistencia técnica y reparación, de todos los componentes y accesorios que forman parte de los equipos multicopiadores existentes en el edificio de la Honorable Cámara de Senadores.

 

DISPOSICIONES GENERALES

  1. EL CONTRATISTA proveerá de personal técnico capacitado para el manejo, realizará la capacitación a operarios y personales técnicos de la Honorable Cámara de Senadores, quienes usufructúan dichas máquinas.
  2. El personal técnico designado deberá realizar el mantenimiento preventivo, de forma mensual, ejecutando los siguientes trabajos: verificación de fallas, limpieza integral, lubricación y mantenimiento del alimentado de papel, circuitos de trasferencias de papel, área de tintas superior, depósito de residuos de tinta y otros trabajos complementarios que garanticen el funcionamiento óptimo y efectivo de todas las máquinas.
  3. CAMBIO DE REPUESTOS: EL CONTRATISTA presentará a EL CONTRATANTE el presupuesto correspondiente para la reparación o sustitución de acuerdo con el informe técnico correspondiente y a la lista de precios de repuestos presentadas en la oferta y serán aprobados por el Contratante por medio de una ORDEN DE TRABAJO Y/O SERVICIO. El referido presupuesto deberá ser presentado al Contratante (vía correo electrónico y/o impreso) en un plazo no mayor a 48 (cuarenta y ocho) horas. Todos los repuestos a ser proveídos deberán ser originales y contar con una garantía escrita de al menos 12 (doce) meses como mínimo.
  4. Todo diagnóstico de fallas constatado por el personal de la empresa Contratista podrá eventualmente ser verificado por técnicos pertenecientes AL CONTRATANTE.
  5. No queda comprendido dentro del servicio de mantenimiento, ningún equipo que no forma parte del sistema, tales como: reguladores de voltaje, tableros de mando y otros; reparaciones de desperfectos ocasionados a las máquinas por el uso de suministros o accesorios que no obedezcan a las especificaciones técnicas de las mismas o aquellos cuyo hardware ha sido manipulado por personal no autorizado por EL CONTRATISTA, reparaciones de daños ocasionados a las máquinas por el mal uso de las mismas o por su utilización en condiciones ambientales no recomendadas y por la utilización de insumos en mal estado.
  6. EL CONTRATISTA será la única responsable de la cabal, eficiente, correcta y satisfactoria ejecución de los trabajos objeto de este contrato y de otros cuya ejecución se le encomiende de común acuerdo, conforme a las especificaciones técnicas pertinentes y a las reglas de la lógica y de las normas del mantenimiento, no pudiendo alegar desconocimiento alguno sobre la ejecución del servicio comprometido. Tampoco podrá eludir sus responsabilidades al no haber solicitado a su debido tiempo las aclaraciones o instrucciones necesarias con relación al servicio.
  7. EL CONTRATISTA confirma que se halla plenamente informada de todo cuanto se relaciona con la naturaleza, la ubicación y características técnicas de la instalación objeto de este contrato y de todo cuanto pueda influir sobre ella, su ejecución, conservación y costo.
  8. EL CONTRATISTA es exclusivamente la única responsable de los reclamos de cualquier carácter por daños causados a las personas, propiedades, o maquinarias de EL CONTRATANTE o de terceros como consecuencia de la ejecución de los trabajos a él encomendados, por falta de cuidado en el trabajo o cualquier otra causa que le sea imputable, debiendo en consecuencia reparar o indemnizar el daño o perjuicio ocasionado.
  9. EL CONTRATISTA comunicará a EL CONTRATANTE la nómina de su personal autorizado para la ejecución de los trabajos.
  10. EL CONTRATISTA deberá contar con las herramientas y equipamientos necesarios, para la atención de los bienes objeto de este llamado. Se hace constar que EL CONTRATISTA no se hace responsable de problemas ocasionados por la falla en el suministro de energía (fluctuaciones) o por la mala condición en que se encuentren las instalaciones, como pueden ser falla de tierra, mal estado de los tableros de mando, llaves, cables y/o artefactos eléctricos en general.
  11. LA CONTRATANTE se compromete a mantener las máquinas en las condiciones ambientales recomendadas por el fabricante y/o EL CONTRATISTA y a operar las mismas de acuerdo a las normas establecidas por el fabricante y/o EL CONTRATISTA.
  12. EL CONTRATISTA se compromete a atender los pedidos y llamado de urgencia por presencia de fallas, hechos por la Contratante en la brevedad posible, en un plazo no mayor de 2 (dos) horas a partir de la notificación de LA CONTRATANTE y dentro del horario establecido para la prestación del servicio. Los reclamos existentes serán canalizados a través del Departamento de Multicopiado y/o Departamento de Mantenimiento del edificio del Congreso Naciona
  13. El personal designado por EL CONTRATISTA, deberá estar plenamente identificado por la misma, portará un carnet de identificación personal cuya presentación deberá ser exigida por LA CONTRATANTE, para la prestación del servicio.
  14. EL CONTRATISTA no será responsable por cualquier pérdida o daño causado por accidentes, huelgas, convulsiones sociales, explosiones, falta de transportes, robos, incendios, inundaciones y guerras, o cualquier perjuicio resultante de caso fortuito o fuerza mayor o cualquier otra causa inevitable que fuera de su control razonable o en cualquier hipótesis por daños emergentes. 
  15. LA CONTRATANTE deberá designar a los responsables de acompañar el desenvolvimiento del personal acreditado por EL CONTRATISTA para la prestación del servicio, los mismos seguirán las instrucciones recibidas de los responsables autorizados por LA CONTRATANTE.
  16. En cada servicio, EL CONTRATISTA informará a LA CONTRATANTE el inicio del servicio requerido, así como la conclusión del mismo, debiendo además llevar un historial de cada máquina objeto de este llamado.
  17. El CONTRATISTA confeccionará un informe técnico relacionado con el servicio, debiendo la persona responsable, autorizada por LA CONTRATANTE, firmar la conformidad por los trabajos realizados de acuerdo al detalle escrito en dicho documento, asentando cualquier observación que crea necesaria. Estos documentos deberán ser entregados sin requerimiento alguno a LA CONTRATANTE.
  18. EL CONTRATISTA garantiza la ejecución calificada de los servicios solicitados. El mismo responderá por la garantía del servicio prestado y los repuestos sin cargo alguno para LA CONTRATANTE.
  19. LA CONTRATANTE se mantiene el derecho de rechazar los servicios mal ejecutados por el Contratista y exigir la re ejecución de los mismos hasta la entrega del servicio en las condiciones acordadas y a su entera satisfacción.
  20. La contratación del personal afectado al servicio y el cumplimiento de las leyes, reglamentos laborales y sociales vigentes correrán por cuenta exclusiva del Contratista, no existiendo en consecuencia vínculos de naturaleza alguna entre dicho personal y LA CONTRATANTE. EL CONTRATISTA asume todos los riesgos de la prestación del servicio.
  21. Cualquier equipo o accesorios adicionales a los bienes objeto de este llamado y que directamente estén vinculados con los mismos, estarán obligatoriamente sujetos a mantenimiento por EL CONTRATISTA.
  22. LA CONTRATANTE deberá permitir la manipulación de las máquinas al personal autorizado del Contratista, cuando éste último lo requiera. Durante la vigencia del contrato, el servicio de mantenimiento preventivo y reparativo de las máquinas, estará a cargo exclusivo del personal calificado del Contratista, y no podrán ser manipulados por parte de terceros, aunque fueren técnicos calificados, sin la autorización escrita de LA CONTRATANTE.

 

EQUIPAMIENTO, HERRAMIENTAS Y UNIFORME DE PERSONAL TÉCNICO:

EL CONTRATISTA deberá proveer al personal técnico de la Firma, un uniforme acorde para los trabajos de mantenimiento, que contenga algún distintivo de la referida Firma y con los equipos de protección personal acordes a las necesidades de cada trabajo (guantes, zapatones, gafas antiparras, etc.).

Así mismo; el personal técnico deberá contar obligatoriamente con las herramientas y equipos profesionales para los trabajos de mantenimiento (multímetro digital, juego de llaves estriadas, juego de destornilladores, juegos de llaves hexagonales y allen, y otras herramientas).

 

El propósito de la Especificaciones Técnicas (EETT), es el de definir las carácteristicas técnicas de los bienes que la convocante requiere. La convocante preparará las EETT detalladas teniendo en cuenta que:

-      Las EETT constituyen los puntos de referencia contra los cuales la convocante podrá verificar el cumplimiento técnico de las ofertas y posteriormente evaluarlas. Por lo tanto, unas EETT bien definidas facilitarán a los oferentes la preparación de ofertas que se ajusten a los documentos de licitación, y a la convocante el examen, evaluación y comparación de las ofertas.

-      En las EETT se deberá estipular que todos los bienes o materiales que se incorporen en los bienes deberán ser nuevos, sin uso y del modelo más reciente o actual, y que contendrán todos los perfeccionamientos recientes en materia de diseño y materiales, a menos que en el contrato se disponga otra cosa.

-      En las EETT se utilizarán las mejores prácticas. Ejemplos de especificaciones de adquisiciones similares satisfactorias en el mismo sector podrán proporcionar bases concretas para redactar las EETT.

-      Las EETT deberán ser lo suficientemente amplias para evitar restricciones relativas a manufactura, materiales, y equipo generalmente utilizados en la fabricación de bienes similares.

-      Las normas de calidad del equipo, materiales y manufactura especificadas en los Documentos de Licitación no deberán ser restrictivas. Siempre que sea posible deberán especificarse normas de calidad internacionales . Se deberán evitar referencias a marcas, números de catálogos u otros detalles que limiten los materiales o artículos a un fabricante en particular. Cuando sean inevitables dichas descripciones, siempre deberá estar seguida de expresiones tales como “o sustancialmente equivalente” u “o por lo menos equivalente”.  Cuando en las ET se haga referencia a otras normas o códigos de práctica particulares, éstos solo serán aceptables si a continuación de los mismos se agrega un enunciado indicando otras normas emitidas por autoridades reconocidas que aseguren que la calidad sea por lo menos sustancialmente igual.

-      Asimismo, respecto de los tipos conocidos de materiales, artefactos o equipos, cuando únicamente puedan ser caracterizados total o parcialmente mediante nomenclatura, simbología, signos distintivos no universales o marcas, únicamente se hará a manera de referencia, procurando que la alusión se adecue a estándares internacionales comúnmente aceptados. 

-      Las EETT   deberán describir detalladamente los siguientes requisitos con respecto a por lo menos lo siguiente:

(a)      Normas de calidad de los materiales y manufactura para la producción y fabricación de los bienes.

(b)      Lista detallada de las pruebas requeridas (tipo y número).

(c)       Otro trabajo adicional y/o servicios requeridos para lograr la entrega o el cumplimiento total.

(d)      Actividades detalladas que deberá cumplir el proveedor, y consiguiente participación de la convocante.

(e)      Lista detallada de avales de funcionamiento cubiertas por la garantía, y las especificaciones de las multas aplicables en caso de que dichos avales no se cumplan.

-              Las EETT deberán especificar todas las características y requisitos técnicos esenciales y de funcionamiento, incluyendo los valores máximos o mínimos aceptables o garantizados, según corresponda.  Cuando sea necesario, la convocante deberá incluir un formulario específico adicional de oferta (como un Anexo al Formulario de Presentación de la Oferta), donde el oferente proporcionará la información detallada de dichas características técnicas o de funcionamiento con relación a los valores aceptables o garantizados.

Cuando la convocante requiera que el oferente proporcione en su oferta una parte de o todas las Especificaciones Técnicas, cronogramas técnicos, u otra información técnica, la convocante deberá especificar detalladamente la naturaleza y alcance de la información requerida y la forma en que deberá ser presentada por el oferente en su oferta.

Si se debe proporcionar un resumen de las EETT, la convocante deberá insertar la información en la tabla siguiente. El oferente preparará un cuadro similar para documentar el cumplimiento con los requerimientos.

Detalle de los bienes y/o servicios

Los bienes y/o servicios deberán cumplir con las siguientes especificaciones técnicas y normas:

Ítem

Código de Catálogo

Descripción del Bien

Unidad de Medida

Presentación

Cant.

1

81141804-001

Servicio de mantenimiento preventivo y correctivo de 1 (uno) Multicopiadoras digital marca RISO modelo RZ 370. El precio mensual incluye la mano de obra por mantenimiento.

Mes

Evento

1

2

81141804-001

Servicio de mantenimiento preventivo y correctivo de 2 (dos) Multicopiadoras digitales marca RISO modelo EZ 390. El precio mensual incluye la mano de obra por mantenimiento.

Mes

Evento

1

3

81141804-001

Cambio de Sector gear

Unidad

Evento

1

4

81141804-001

Cambio de Pressure roller A3

Unidad

Evento

1

5

81141804-001

Cambio de Gear m1x15x12

Unidad

Evento

1

6

81141804-001

Cambio de Load spring

Unidad

Evento

1

7

81141804-001

Cambio de Cover f Stripper pad

Unidad

Evento

1

8

81141804-001

Cambio de Base f Stripper pad

Unidad

Evento

1

9

81141804-001

Cambio de Stripper pad

Unidad

Evento

1

10

81141804-001

Cambio de Light absorber strip (328 x 18)

Unidad

Evento

1

11

81141804-001

Cambio de Gear m1x25x7 owc

Unidad

Evento

1

12

81141804-001

Cambio de Rubber pick up roller

Unidad

Evento

1

13

81141804-001

Cambio de Core pick up roller

Unidad

Evento

1

14

81141804-001

Cambio de Belt (Correas de desecho)

Unidad

Evento

1

15

81141804-001

Cambio de Ink blocking sheet

Unidad

Evento

1

16

81141804-001

Cambio de Transfer Belt

Unidad

Evento

1

17

81141804-001

Cambio de P F Clutch

Unidad

Evento

1

18

81141804-001

Cambio de Shock absorver holder pressure lever

Unidad

Evento

1

19

81141804-001

Cambio de Shock absorver holder pressure lever 2

Unidad

Evento

1

 

OBSERVACIONES:

  1. Los ítems 3 al 19 corresponden a repuestos para reparaciones de las multicopiadoras digitales. Todos los repuestos a ser proveídos deberán ser originales y contar con una garantía escrita de 12 meses como mínimo.
  2. El precio por el servicio de mantenimiento (ítem 1 y 2) abarca exclusivamente la mano de obra.

 

SERVICIO DE MANTENIMIENTO DE EQUIPOS MULTICOPIADORAS DIGITALES DE LA HONORABLE CÁMARA DE SENADORES

 

El servicio debe contemplar y garantizar el mantenimiento (preventivo y correctivo), asistencia técnica y reparación, de todos los componentes y accesorios que forman parte de los equipos multicopiadores existentes en el edificio de la Honorable Cámara de Senadores.

 

DISPOSICIONES GENERALES

  1. EL CONTRATISTA proveerá de personal técnico capacitado para el manejo, realizará la capacitación a operarios y personales técnicos de la Honorable Cámara de Senadores, quienes usufructúan dichas máquinas.
  2. El personal técnico designado deberá realizar el mantenimiento preventivo, de forma mensual, ejecutando los siguientes trabajos: verificación de fallas, limpieza integral, lubricación y mantenimiento del alimentado de papel, circuitos de trasferencias de papel, área de tintas superior, depósito de residuos de tinta y otros trabajos complementarios que garanticen el funcionamiento óptimo y efectivo de todas las máquinas.
  3. CAMBIO DE REPUESTOS: EL CONTRATISTA presentará a EL CONTRATANTE el presupuesto correspondiente para la reparación o sustitución de acuerdo con el informe técnico correspondiente y a la lista de precios de repuestos presentadas en la oferta y serán aprobados por el Contratante por medio de una ORDEN DE TRABAJO Y/O SERVICIO. El referido presupuesto deberá ser presentado al Contratante (vía correo electrónico y/o impreso) en un plazo no mayor a 48 (cuarenta y ocho) horas. Todos los repuestos a ser proveídos deberán ser originales y contar con una garantía escrita de al menos 12 (doce) meses como mínimo.
  4. Todo diagnóstico de fallas constatado por el personal de la empresa Contratista podrá eventualmente ser verificado por técnicos pertenecientes AL CONTRATANTE.
  5. No queda comprendido dentro del servicio de mantenimiento, ningún equipo que no forma parte del sistema, tales como: reguladores de voltaje, tableros de mando y otros; reparaciones de desperfectos ocasionados a las máquinas por el uso de suministros o accesorios que no obedezcan a las especificaciones técnicas de las mismas o aquellos cuyo hardware ha sido manipulado por personal no autorizado por EL CONTRATISTA, reparaciones de daños ocasionados a las máquinas por el mal uso de las mismas o por su utilización en condiciones ambientales no recomendadas y por la utilización de insumos en mal estado.
  6. EL CONTRATISTA será la única responsable de la cabal, eficiente, correcta y satisfactoria ejecución de los trabajos objeto de este contrato y de otros cuya ejecución se le encomiende de común acuerdo, conforme a las especificaciones técnicas pertinentes y a las reglas de la lógica y de las normas del mantenimiento, no pudiendo alegar desconocimiento alguno sobre la ejecución del servicio comprometido. Tampoco podrá eludir sus responsabilidades al no haber solicitado a su debido tiempo las aclaraciones o instrucciones necesarias con relación al servicio.
  7. EL CONTRATISTA confirma que se halla plenamente informada de todo cuanto se relaciona con la naturaleza, la ubicación y características técnicas de la instalación objeto de este contrato y de todo cuanto pueda influir sobre ella, su ejecución, conservación y costo.
  8. EL CONTRATISTA es exclusivamente la única responsable de los reclamos de cualquier carácter por daños causados a las personas, propiedades, o maquinarias de EL CONTRATANTE o de terceros como consecuencia de la ejecución de los trabajos a él encomendados, por falta de cuidado en el trabajo o cualquier otra causa que le sea imputable, debiendo en consecuencia reparar o indemnizar el daño o perjuicio ocasionado.
  9. EL CONTRATISTA comunicará a EL CONTRATANTE la nómina de su personal autorizado para la ejecución de los trabajos.
  10. EL CONTRATISTA deberá contar con las herramientas y equipamientos necesarios, para la atención de los bienes objeto de este llamado. Se hace constar que EL CONTRATISTA no se hace responsable de problemas ocasionados por la falla en el suministro de energía (fluctuaciones) o por la mala condición en que se encuentren las instalaciones, como pueden ser falla de tierra, mal estado de los tableros de mando, llaves, cables y/o artefactos eléctricos en general.
  11. LA CONTRATANTE se compromete a mantener las máquinas en las condiciones ambientales recomendadas por el fabricante y/o EL CONTRATISTA y a operar las mismas de acuerdo a las normas establecidas por el fabricante y/o EL CONTRATISTA.
  12. EL CONTRATISTA se compromete a atender los pedidos y llamado de urgencia por presencia de fallas, hechos por la Contratante en la brevedad posible, en un plazo no mayor de 2 (dos) horas a partir de la notificación de LA CONTRATANTE y dentro del horario establecido para la prestación del servicio. Los reclamos existentes serán canalizados a través del Departamento de Multicopiado y/o Departamento de Mantenimiento del edificio del Congreso Nacional.
  13. El personal designado por EL CONTRATISTA, deberá estar plenamente identificado por la misma, portará un carnet de identificación personal cuya presentación deberá ser exigida por LA CONTRATANTE, para la prestación del servicio.
  14. EL CONTRATISTA no será responsable por cualquier pérdida o daño causado por accidentes, huelgas, convulsiones sociales, explosiones, falta de transportes, robos, incendios, inundaciones y guerras, o cualquier perjuicio resultante de caso fortuito o fuerza mayor o cualquier otra causa inevitable que fuera de su control razonable o en cualquier hipótesis por daños emergentes. 
  15. LA CONTRATANTE deberá designar a los responsables de acompañar el desenvolvimiento del personal acreditado por EL CONTRATISTA para la prestación del servicio, los mismos seguirán las instrucciones recibidas de los responsables autorizados por LA CONTRATANTE.
  16. En cada servicio, EL CONTRATISTA informará a LA CONTRATANTE el inicio del servicio requerido, así como la conclusión del mismo, debiendo además llevar un historial de cada máquina objeto de este llamado.
  17. El CONTRATISTA confeccionará un informe técnico relacionado con el servicio, debiendo la persona responsable, autorizada por LA CONTRATANTE, firmar la conformidad por los trabajos realizados de acuerdo al detalle escrito en dicho documento, asentando cualquier observación que crea necesaria. Estos documentos deberán ser entregados sin requerimiento alguno a LA CONTRATANTE.
  18. EL CONTRATISTA garantiza la ejecución calificada de los servicios solicitados. El mismo responderá por la garantía del servicio prestado y los repuestos sin cargo alguno para LA CONTRATANTE.
  19. LA CONTRATANTE se mantiene el derecho de rechazar los servicios mal ejecutados por el Contratista y exigir la re ejecución de los mismos hasta la entrega del servicio en las condiciones acordadas y a su entera satisfacción.
  20. La contratación del personal afectado al servicio y el cumplimiento de las leyes, reglamentos laborales y sociales vigentes correrán por cuenta exclusiva del Contratista, no existiendo en consecuencia vínculos de naturaleza alguna entre dicho personal y LA CONTRATANTE. EL CONTRATISTA asume todos los riesgos de la prestación del servicio.
  21. Cualquier equipo o accesorios adicionales a los bienes objeto de este llamado y que directamente estén vinculados con los mismos, estarán obligatoriamente sujetos a mantenimiento por EL CONTRATISTA.
  22. LA CONTRATANTE deberá permitir la manipulación de las máquinas al personal autorizado del Contratista, cuando éste último lo requiera. Durante la vigencia del contrato, el servicio de mantenimiento preventivo y reparativo de las máquinas, estará a cargo exclusivo del personal calificado del Contratista, y no podrán ser manipulados por parte de terceros, aunque fueren técnicos calificados, sin la autorización escrita de LA CONTRATANTE.

 

EQUIPAMIENTO, HERRAMIENTAS Y UNIFORME DE PERSONAL TÉCNICO:

EL CONTRATISTA deberá proveer al personal técnico de la Firma, un uniforme acorde para los trabajos de mantenimiento, que contenga algún distintivo de la referida Firma y con los equipos de protección personal acordes a las necesidades de cada trabajo (guantes, zapatones, gafas antiparras, etc.).

Así mismo; el personal técnico deberá contar obligatoriamente con las herramientas y equipos profesionales para los trabajos de mantenimiento (multímetro digital, juego de llaves estriadas, juego de destornilladores, juegos de llaves hexagonales y allen, y otras herramientas).

De las MIPYMES

Para los procedimientos de Menor Cuantía, este tipo de procedimiento de contratación estará preferentemente reservado a las MIPYMES, de conformidad al artículo 34 inc b) de la Ley N° 7021/22 ‘’De Suministro y Contrataciones Públicas". Son consideradas Mipymes las unidades económicas que, según la dimensión en que organicen el trabajo y el capital, se encuentren dentro de las categorías establecidas en el Artículo 5° de la Ley N° 4457/2012 ‘’PARA LAS MICRO, PEQUEÑAS Y MEDIANAS EMPRESAS’’, y se ocupen del trabajo artesanal, industrial, agroindustrial, agropecuario, forestal, comercial o de servicio

Plan de prestación de los servicios

La prestación de los servicios se realizará de acuerdo con el plan de prestaciòn, indicados en el presente apartado. Así mismo, de los documentos de embarque y otros que deberá suministrar el proveedor indicados a continuación:

Descripción del Servicio

Lugar donde los servicios serán prestados

Fecha(s) final(es) de ejecución de los servicios

Servicio de mantenimiento de multicopiadoras

En la H. Cámara de Senadores, Av. República esq. Río Jejuí, ciudad de Asunción.

La prestación del servicio se efectuará dentro de las 24 (veinticuatro) horas siguientes a partir de la recepción de la nota oficial de solicitud emitida por la Contratante.

Planos y diseños

Para la presente contratación se pone a disposición los siguientes planos o diseños:

No aplica

Embalajes y documentos

El embalaje, la identificación y la documentación dentro y fuera de los paquetes serán como se indican a continuación:

No aplica

Inspecciones y pruebas

Las inspecciones y pruebas serán como se indica a continuación:

No aplica

Indicadores de Cumplimiento

El documento requerido para acreditar el cumplimiento contractual, será:

El documento requerido para acreditar el cumplimiento contractual será: INFORME TÉCNICO.

Frecuencia: MENSUAL.

Planificación de indicadores de cumplimiento:

INDICADOR

TIPO

FECHA DE PRESENTACIÓN PREVISTA (se indica la fecha que debe presentar según el PBC)

INFORME TÉCNICO

Informe de servicios realizados.

En forma mensual durante la vigencia del Contrato.